Pricksongs & Descants , originally published in 1969, is a virtuoso performance that established its author - already a William Faulkner Award winner for his first novel - as a writer of enduring power and unquestionable brilliance, a promise he has fulfilled over a stellar career. It also began Coover's now-trademark riffs on fairy tales and bedtime stories. In these riotously word-drunk fictional romps, two children follow an old man into the woods, trailing bread crumbs behind and edging helplessly toward a sinister end that never comes; a husband walks toward the bed where his wife awaits his caresses, but by the time he arrives she's been dead three weeks and detectives are pounding down the door; a teenaged babysitter's evening becomes a kaleidoscope of dangerous erotic fantasies-her employer's, her boyfriend's, her own; an aging, humble carpenter marries a beautiful but frigid woman, and after he's waited weeks to consummate their union she announces that God has made her pregnant. Now available in a Grove paperback, Pricksongs & Descants is a cornerstone of Robert Coover's remarkable career and a brilliant work by a major American writer.
《对位旋律与分枝旋律》是Coover的第一个小说集,表达了对塞万提斯敬意,说塞万提斯的故事”体现了所有优秀叙述艺术所具有的那种双重性:它们一方面与人类生活中未被意识的神话残余做斗争,设法综合那些不可思意的东西,另一方面冲击了那些幼稚的思维模式和枯竭的艺术形式,最后再带着新的复杂性返回。这段归纳塞万提斯创作思想的话也可用来描述库弗的创作。如同塞万提斯,库佛也坚持“与人类生活中未被意识的神话残余做斗争”。他喜欢从《圣经》、童话等妇孺皆知的经典里寻找那些人们对它们的反应早已定型的情节和人物等材料,再用不同视觉重新安排这些材料,让读者在体味新模式所带来的自由与惊喜的同时,意识到一直未被意识的旧神话规则对他们的控制力。《对位旋律与分枝旋律》里改写《圣经》的“弟弟”、“J的婚姻”等故事就是较好的例子。
评分
评分
评分
评分
Pricksongs & Descants 带来的感受,是一种非常奇特且深刻的体验,很难用简单的词汇去概括。它不像那种可以让你沉浸其中、一口气读完的小说,反而更像是一份邀请,邀请你进入一个由词语、节奏和情感交织而成的复杂空间。我发现自己会在读完某一段之后,放下书本,陷入长久的沉思,那些文字仿佛在我脑海中留下了印记,不断地回响,让我去咀嚼和消化。它所呈现的,似乎并非一个线性发展的故事,而更像是一种情绪的流动,一种意识的潮汐,时而汹涌澎湃,时而低语呢喃。我必须承认,有时候我会被它的晦涩所困扰,但我同时也被它所带来的那种纯粹的、未经雕琢的情感力量所吸引。它迫使我去思考,去质疑,去重新审视那些我们习以为常的表达方式和情感联系。它让我意识到,人类的情感世界是如此的广阔和复杂,很多时候,我们所能触及的,不过是冰山一角。这本书就像一面镜子,照出了我内心深处那些不为人知的角落,也激发了我对生活、对情感、对存在的更深层次的探问。
评分当我拿起Pricksongs & Descants的时候,我并没有预设一个明确的阅读目的,更多的是被它名字所散发出的那种既熟悉又陌生的气息所吸引。它没有遵循传统叙事的逻辑,也没有刻意营造某种戏剧性的冲突,反而像是将我拉入了一个由细腻感知和复杂情绪交织而成的细密网络。作者似乎有一种天赋,能够捕捉到那些人类经验中最微妙、最难以捉摸的方面,并将它们用一种极具冲击力的方式呈现出来。我发现自己常常会在阅读过程中,不由自主地停顿下来,去回味某个词语的用法,或者某个意象的组合所带来的独特感受。它不是在讲述一个“发生”的故事,而是在描绘一种“存在”的状态,一种在身体、情感和思想之间不断拉扯、交织的状态。我必须承认,在某些时候,我会被它所营造的氛围所笼罩,感受到一种既迷人又略带危险的吸引力。它迫使我去思考,去感受,去体验那些平时可能被忽略或压抑的情感。这本书让我明白,文学的强大力量,并不一定在于其宏大的叙事或清晰的道德导向,而在于它能够深入到人类情感的肌理之中,唤醒我们内心深处最真实的共鸣。
评分Pricksongs & Descants,这个书名本身就充满了某种原始的、略带锋芒的吸引力,它暗示着一种复杂的情感纠葛,一种在欢愉与痛苦之间徘徊的境界。当我开始阅读时,我发现这本书确实如此,它并没有提供一个清晰的故事线,而更像是将我投入到一个由词语和意象构成的迷宫之中。作者以一种极其个人化、有时甚至有些粗粝的笔触,描绘了人物内心深处那些最隐秘的欲望和情感。我常常会被某些句子所震撼,它们以一种出乎意料的方式,将那些模糊不清的情感具象化,让我感到一种强烈的共鸣。它不是在“告诉”我一个故事,而是在“展现”一种感受,一种在爱与恨、迷恋与疏离之间拉扯的状态。我不得不承认,在某些时刻,我需要停下来,去整理自己的思绪,去消化那些强烈的、有时甚至是令人不安的情感冲击。然而,正是这种挑战,让我体验到了一种前所未有的阅读的深度。它让我意识到,人类的情感世界远比我们想象的要复杂和矛盾,而文学,正是探索这些复杂性的最佳途径。这本书让我对自己内心的一些角落有了更深刻的认识,也让我对作者的勇气和才华感到由衷的钦佩。
评分Pricksongs & Descants,单是这个名字,就足以激起我内心深处对未知的强烈好奇。它带有一种原始的、几乎是触手可及的生命力,仿佛能直接穿透文字的表层,触碰到最深层的感受。当我真正开始阅读时,我发现这本书并没有提供一个传统的叙事结构,而更像是一场由词语和意象编织而成的迷幻之旅。作者以一种极其个人化、有时甚至显得有些狂野的方式,描绘了人物内心深处那些最隐秘的欲望和最复杂的情感。我常常会在某个词语的运用、某个句子的节奏上停留,去感受它所带来的独特冲击力,仿佛那些文字本身就带着某种能量,能够瞬间唤醒我内心深处的某种东西。它不是在“解释”情感,而是在“展现”情感,以一种直接而又充满力量的方式,将那些模糊不清的感受具象化。我不得不承认,在某些时刻,我会被它所营造的氛围所震撼,甚至会感到一丝不安,但正是这种不安,让我体验到了一种前所未有的阅读的深度。它让我意识到,人类的情感世界是多么的广阔和复杂,而文学,正是探索这些未知领域的最有力工具,它能够触及我们内心最深处的共鸣。
评分当我第一次看到Pricksongs & Descants这个书名时,我的脑海里立刻浮现出一种古老而又现代、美丽而又带着一丝危险的气息。它不像许多书名那样直白地揭示内容,反而更像是一种邀请,邀请你去猜测、去探索、去感受它所蕴含的深意。我承认,起初我对于它具体的内容感到非常好奇,它会是关于音乐的吗?还是关于某种情感的爆发?亦或是更抽象的艺术探索?这种未知感,恰恰是我购买这本书的最大动力。阅读的过程,就像是在一个由语言构成的迷宫中穿行,每一个词语、每一个句子,都带着一种独特的能量,它们相互碰撞、交织,形成了一种极其丰富的联想空间。它没有一个明确的故事线,而是更像是一系列碎片化的感知和体验,如同拼图一般,需要读者自己去连接、去理解。我常常在读到某些句子时,会感到一种强烈的共鸣,仿佛作者精准地捕捉到了我内心深处那些难以言喻的情感。它不是在“讲述”一个故事,而是在“唤醒”一种感受,一种在微妙之处却又无比深刻的内心体验。它迫使我去思考,去质疑,去重新审视那些我们习以为常的表达方式和情感联系。
评分初次接触Pricksongs & Descants,我并没有期待它会给我带来多么“轻松”的阅读体验,因为我早已从书名中嗅到了某种不寻常的气息。然而,当我真正沉浸其中时,我才发现,它所带来的“不轻松”,并非源于晦涩难懂的语言,而是源于它所触及的情感深度和人类经验的复杂性。这本书更像是在描绘一种原始的、未经修饰的生命状态,一种在欲望、痛苦、爱与失落之间摇摆不定的存在。我常常在阅读时,感受到一种强烈的共情,仿佛书中的每一个字句都准确地击中了我的内心,唤醒了那些我以为早已被遗忘的感受。它不是在讲一个“故事”,而是在展现一种“状态”,一种持续的、有时甚至是痛苦的内在涌动。我不得不承认,在某些时刻,我感到自己被它所笼罩,被它所带来的情感洪流所淹没。然而,正是这种“淹没感”,让我体验到了一种前所未有的深刻连接,一种与作者、与文字、与自己内心最深处的回响。它让我明白,文学的强大之处,不在于其精巧的结构或曲折的情节,而在于它能够触及人类最根本的体验,唤醒我们内心最深沉的情感。
评分当我翻开Pricksongs & Descants的那一刻,我并没有立刻进入一个清晰的故事线,反而像是被卷入了一片由语言构成的迷雾之中。那些词语,那些句子,它们不像我平时读到的那样规整、有序,反而带着一种野性的生命力,它们扭曲、缠绕,仿佛在低语,又像在呐喊。我必须承认,一开始我有些不知所措,努力想要抓住一条清晰的主线,去理解作者想要传达的“故事”是什么。然而,随着阅读的深入,我渐渐意识到,或许这本书的魅力并非在于其叙事的清晰度,而在于它所营造的氛围,所激发的联想。它更像是一系列碎片化的情感体验,是一次次对人类内心深处那些最隐秘、最原始欲望的窥探。我常常会在某个词语、某一个意象上停留许久,去感受它所带来的震颤,去思考它可能连接的无数种可能性。它挑战了我以往对“阅读”的定义,让我明白,有时候,理解的意义并非来自于逻辑的连接,而是来自于情感的共振,来自于那些难以名状的、却又无比真实的内心感受。这本书让我觉得自己像一个探险家,在一个充满未知和神秘的丛林中穿行,每一步都充满了惊喜和挑战,也让我对自己的内心有了更深刻的认知。
评分我之所以会被Pricksongs & Descants吸引,很大程度上是因为它名字本身所蕴含的独特韵味和暗示性。它不像许多书名那样直白地揭示内容,反而更像是一种邀请,邀请你去猜测、去探索、去感受它所蕴含的深意。我承认,起初我对于它具体的内容感到非常好奇,它会是关于音乐的吗?还是关于某种情感的爆发?亦或是更抽象的艺术探索?这种未知感,恰恰是我购买这本书的最大动力。阅读的过程,就像是在一个由语言构成的迷宫中穿行,每一个词语、每一个句子,都带着一种独特的能量,它们相互碰撞、交织,形成了一种极其丰富的联想空间。它没有一个明确的故事线,而是更像是一系列碎片化的感知和体验,如同拼图一般,需要读者自己去连接、去理解。我常常在读到某些句子时,会感到一种强烈的共鸣,仿佛作者精准地捕捉到了我内心深处那些难以言喻的情感。它不是在“讲述”一个故事,而是在“唤醒”一种感受,一种在微妙之处却又无比深刻的内心体验。它迫使我去思考,去质疑,去重新审视那些我们习以为常的表达方式和情感联系。
评分这本书的名字,Pricksongs & Descants,光是听着就带着一股子神秘感和原始的冲动,让人忍不住想去探寻它到底隐藏了怎样的故事。我承认,一开始吸引我的是这个词组本身所蕴含的音韵和张力,仿佛能勾勒出一幅幅画面,又像是预示着某种情感的爆发。购买它之前,我花了很多时间去猜测,它会是一部关于音乐的深刻论述,还是描绘一段炽烈而又充满荆棘的情感纠葛?又或者,它会是一种更抽象的艺术表达,挑战着我们对语言和意义的认知?这种未知的吸引力,就像是第一次踏入一个从未涉足过的音乐会,你不知道下一秒会奏响怎样的旋律,但你知道,它一定会触动你内心深处某种最原始的共鸣。我倾向于相信,作者在字里行间一定注入了某种难以言喻的生命力,那种力量能够跨越文字的界限,直接抵达读者的灵魂,激起一番涟漪。这种对未知的探索欲,对隐藏在字面之下的更深层含义的追寻,是我阅读的最大动力之一,而Pricksongs & Descants,无疑满足了我对这份期待的最初想象。它像是一把钥匙,等待着我去打开一扇扇紧闭的心门,去发现那些被我们忽略或压抑的情感与思想。
评分Pricksongs & Descants这个书名,就像是某种神秘的咒语,一旦听到,便会在脑海中勾勒出一种充满张力与矛盾的画面。我被它所蕴含的音韵感和暗示性深深吸引,它不像是一部平铺直叙的小说,更像是一首需要用心去倾听的歌,或者一幅需要细细品味的画。当我沉浸其中时,我发现作者似乎有一种独特的魔力,能够将那些最原始、最隐秘的情感,以一种既直接又含蓄的方式呈现出来。它没有清晰的故事线,也没有明确的人物关系,而是像一系列碎片化的感知和体验,交织在一起,形成了一种强烈的氛围。我常常在阅读时,会感受到一种强烈的共情,仿佛书中的每一个词句都触及了我内心深处的某个角落。它不是在“讲述”情感,而是在“引发”情感,在我的脑海中激荡起层层涟漪。我不得不承认,在某些时刻,我会感到被它所带来的那种原始的力量所震撼,甚至会有些不知所措。然而,正是这种不确定性和挑战性,让我体验到了一种前所未有的阅读的深度。它让我意识到,人类的情感世界是如此的丰富和复杂,而文学,正是探索这些未知领域的最有力工具。
评分The Babysitter很好。The gingerbread house诡异得做作了一点。
评分babysitter and brother
评分The Babysitter很好。The gingerbread house诡异得做作了一点。
评分对位旋律与分支旋律——书名。罗伯特库佛的短篇集。其中《环宇的棒球协会》(The Universal Baseball Association)极为杰出。
评分The Babysitter很好。The gingerbread house诡异得做作了一点。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有