Sometimes, when you open the door to thepast, what you confront is your destiny. Reclusive author Vida Winter, famous for her collection of twelve enchantingstories, has spent the past six decades penning a series of alternate livesfor herself. Now old and ailing, she is ready to reveal the truth about herextraordinary existence and the violent and tragic past she has kept secret forso long. Calling on Margaret Lea, a young biographer troubled by her ownpainful history, Vida disinters the life she meant to bury for good. Margaret ismesmerized by the author's tale of gothic strangeness -- featuring the beautifuland willful Isabelle, the feral twins Adeline and Emmeline, a ghost, a governess,a topiary garden and a devastating fire. Together, Margaret and Vida confront the ghosts that have haunted them while becoming, finally, transformed by the truth themselves.
戴安娜·賽特菲爾德(Diane Setterfield),現年四十多歲,原本研究法國文學,是安德烈·紀德專傢。在英國的中學、大學教書,定居約剋郡。
她在1999年對教學感厭倦,毅然放下教鞭,寫起小說來。不過寫作生涯殊不容易,她開始時曾因寫作進度停滯不前而放棄,與丈夫過著節儉的生活。她其後從創意寫作課程重獲靈感和啓發,終寫成其首部小說《第十三個故事》。
“从前有一栋闹鬼的房子……” “从前有一座图书馆……” “从前有一对双胞胎……” 当一个成功的小说家连续变换了三个开头才挽留住她的聆听者,这的确是个不同寻常的场景。维达•温特是一位浑身是谜的畅销书作家,关于她的过去,由她本人流传出的无数个版本...
評分 評分文/杰夫 一、 8月18日上午11点,刘翔带着痛苦的表情离开跑道,走向幽黑的运动员通道,给现场9万观众留下一个落寞的背影。 接着,运动场里的广播声证实了大家的怀疑:这位背负了4年民族期望的田径明星表示因伤退出比赛。 举世哗然。 在经历了短暂的愕然而带来的寂静后,惯...
評分基本信息·出版社:人民文学出版社 ·页码:370 页码 ·出版日:2008年 ·ISBN:9787020066605 ·条码:9787020066605 ·版次:1版 ·装帧:平装 ·开本:32 ·中文:中文 http://www.anibook.cn/ProductDetail_Y2008M07_BBA70200666070000001.html?SpreaderId=10006 --------...
評分在豆瓣的外国文学小组,有一个长期位于前三位的帖子,它说,“大家都来说说是哪本书让你掉进外国文学这个坑里的”。每一个加入小组的人都乐于给出自己简单的答案,哪怕已经过了很久,仍是记忆犹新的样子。我想,对于大多数人来说,大概都是这样的吧,因为遇见了一本书,喜欢上...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有