巴拉剋·奧巴馬(Braack Obama),曾任聯邦參議員,現任美國總統,來自伊利諾伊州。著有暢銷書《父親的夢想》(Dreams from My Father)。傢庭成為有妻子米歇爾,兩個女兒薩莎和瑪麗亞。
In July 2004, Barack Obama electrified the Democratic National Convention with an address that spoke to Americans across the political spectrum. One phrase in particular anchored itself in listeners’ minds, a reminder that for all the discord and struggle to be found in our history as a nation, we have always been guided by a dogged optimism in the future, or what Obama called “the audacity of hope.”
The Audacity of Hope is Barack Obama’s call for a different brand of politics—a politics for those weary of bitter partisanship and alienated by the “endless clash of armies” we see in congress and on the campaign trail; a politics rooted in the faith, inclusiveness, and nobility of spirit at the heart of “our improbable experiment in democracy.” He explores those forces—from the fear of losing to the perpetual need to raise money to the power of the media—that can stifle even the best-intentioned politician. He also writes, with surprising intimacy and self-deprecating humor, about settling in as a senator, seeking to balance the demands of public service and family life, and his own deepening religious commitment.
At the heart of this book is Barack Obama’s vision of how we can move beyond our divisions to tackle concrete problems. He examines the growing economic insecurity of American families, the racial and religious tensions within the body politic, and the transnational threats—from terrorism to pandemic—that gather beyond our shores. And he grapples with the role that faith plays in a democracy—where it is vital and where it must never intrude. Underlying his stories about family, friends, and members of the Senate is a vigorous search for connection: the foundation for a radically hopeful political consensus.
A public servant and a lawyer, a professor and a father, a Christian and a skeptic, and above all a student of history and human nature, Barack Obama has written a book of transforming power. Only by returning to the principles that gave birth to our Constitution, he says, can Americans repair a political process that is broken, and restore to working order a government that has fallen dangerously out of touch with millions of ordinary Americans. Those Americans are out there, he writes—“waiting for Republicans and Democrats to catch up with them.”
From the Hardcover edition.
美国经历了上世纪90年代的高速增长之后,在21世纪初先后遭受了互联网泡沫破裂、911恐怖袭击,发起阿富汗战争与伊拉克战争。与此同时,受经济全球化影响,经济增长缓慢,中下层人民实际生活水平停滞不前。21世纪第一个十年的美国,可谓内忧外患,诸多国内外问题亟待解决。奥巴马...
評分因为皮格马力翁效应,我打开洗澡前关掉的电脑继续写这个关于政治和梦想的东西。 关于宗教,。。。美国人是有宗教信仰的民族。是啊,所以他们摒弃堕落的欧洲大陆,来到新世界,于是卫公礼教,基督,英国正教,当然,还有摩门教以及等等,原来我对宗教的一无所知,其实,我崇敬有...
評分文/老钱 总的来说,我对目前的治理水平比较失望,因此,更倾向于一个小政府、大市场的结构。但是,考虑到最贫困人口缺乏改善自身境况的基本能力,我也倾向于国家对他们担负起必要的责任来,帮助他们具备基本的生存和发展能力。关于这个问题的迫切性,大家可以从阿马蒂亚•...
評分如果抛开中美的政治铭感话题,单从个人角度来说,奥巴马是一个很有魅力的人(至少在我看来),用英文表达,则可以说:这是一个很nice,很kind的人。 读罢全书,至少明白奥巴马的以下事物(自己的粗糙理解,有待于纠正): 1.民主党。 2.算是自由派。 ...
評分奥巴马当总统都100天,我也才看完他的这本书。这是本他当选参议员后写的书。可以说是他后来竞选总统的纲领预演。 这位富有才华的总统还真是能写。至少我觉得他要是去写小说,有个好故事,他一定没有问题驾驭语言。 这本书展现他实际的智慧。他是一个做事的人,而且是那种从基...
奧巴馬的勵誌故事,勵誌不雞湯,原版非常贊。
评分當代政治思想入門
评分自從JFK帶迴來之後束之高閣瞭N久= =估計應該要把它解決掉瞭吧。
评分Audiobook
评分Audiobook
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有