丘特切夫抒情诗选

丘特切夫抒情诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:漓江出版社
作者:[俄] 丘特切夫
出品人:
页数:280
译者:陈先元
出版时间:1986
价格:1.65元
装帧:
isbn号码:
丛书系列:域外诗丛
图书标签:
  • 外国文学
  • 丘特切夫
  • 诗歌
  • 俄罗斯
  • 俄国
  • 域外诗丛·漓江
  • 诗歌
  • 俄罗斯文学
  • 丘特切夫
  • 抒情诗
  • 浪漫主义
  • 古典诗歌
  • 外国文学
  • 文学
  • 诗集
  • 19世纪文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,以下是为您创作的一部完全不涉及《丘特切夫抒情诗选》的图书简介,旨在提供一个丰富、引人入胜且具有文学气息的阅读体验描述: 书名:《失落的星图与琥珀罗盘:亚速海畔的航海日志》 作者:伊利亚·费奥多罗夫 内容简介: 这是一部融合了历史探秘、地理志异与个人史诗的宏大叙事,它带领读者穿越时空,潜入十六世纪末期,一个充满矛盾与奇迹的“大航海时代”的边缘地带——亚速海(Azov Sea)及其周边错综复杂的文明交汇区。 一、漩涡中的起源:黑海的幽灵 本书的开篇,聚焦于一位名叫米哈伊尔·科瓦奇的匈牙利制图师兼航海家。科瓦奇并非出身于显赫的王室或商业家族,他是一个被奥斯曼帝国与克里米亚汗国在亚速海地区冲突的阴影所笼罩的流浪者。他毕生的追求,并非寻找传说中的黄金国,而是修复一张被认为已永远遗失的、绘制于拜占庭帝国鼎盛时期的海图——《塞瓦斯托波利斯之眼》。 这部海图被认为包含了关于黑海深处洋流、不为人知的隐蔽航道,以及隐藏在顿河三角洲迷雾中的古代遗迹的精确信息。科瓦奇的旅程始于热那亚的颓败港口,辗转进入奥斯曼帝国的势力范围,最终扎根于哥萨克人的前哨站,一个充斥着秘密交易、间谍活动和信仰冲突的“无主之地”。 二、琥珀罗盘的秘密 核心情节围绕着科瓦奇意外获得的一件奇特航海工具展开:一个以珍稀的波罗的海琥珀为外壳,内部以奇异合金铸造的罗盘。这个“琥珀罗盘”并非指向标准的磁北,而是根据某种未知的、与地壳能量流相关的“自然之极”进行校准。 费奥多罗夫以细腻的笔触描绘了科瓦奇如何依靠这件工具,在亚速海如同迷宫般的浅滩、突变的暴风雨以及奥斯曼水师的巡逻中穿梭。罗盘的每一次轻微摆动,都像是在低语着一个失落文明的智慧。书中详述了科瓦奇在尝试解读罗盘时所进行的艰苦学习:他必须掌握古希腊天文学、鞑靼人的风俗,甚至是对当地土著部落神话的理解。这些知识碎片最终汇集成了一个令人震惊的发现——《星图》并非关于地理,而是关于“时间”的标记。 三、文明的边境与身份的挣扎 《失落的星图与琥珀罗盘》的深度不仅在于冒险,更在于对身份认同的深刻探讨。科瓦奇在航行的过程中,不断被卷入不同的文化冲突。他是受过欧洲古典教育的学者,却依靠哥萨克游骑兵的庇护生存;他渴望科学的真相,却不得不向神秘主义低头,以换取生存的资源。 小说的高潮部分设定在一次深入顿河下游沼泽地的探险中。科瓦奇试图利用修复后的星图,在特定的潮汐和星辰排列下,揭示一个沉睡在泥泞之下的古代观测站。这次探险不仅考验了他的勇气,更迫使他做出一个抉择:是公布他发现的、可能颠覆欧洲地理认知的真相,还是保守秘密,以保护那些依附于他的边缘社群,免遭大国势力的进一步渗透与掠夺? 四、地理志异与历史的微光 本书的魅力也体现在其详尽的背景资料和对地域风貌的逼真描绘上。作者投入了巨大的精力,重现了十六世纪亚速海地区独特的生态系统——从咸水湖的渔猎生活,到顿河河口盐场的辛勤劳作;从克里米亚鞑靼人的马背生活,到黑海港口那些充斥着威尼斯商人、希腊牧师和逃亡农奴的喧嚣酒馆。 费奥多罗夫的文字风格兼具十九世纪旅行文学的严谨和现代小说的内在张力。他避免了将历史人物脸谱化,笔下的角色们——无论是冷酷的奥斯曼帕夏,还是那位在战火中坚守信仰的东正教修女——都拥有复杂的动机和深刻的人性。 结语: 《失落的星图与琥珀罗盘》是一部关于探索的赞歌,它提醒我们,真正的发现往往不在于我们寻找什么,而在于我们愿意为之付出何种代价,以及我们最终选择对谁忠诚。它是一封写给那些不愿安于现状、执着于在已知世界边缘绘制新航线的人们的深情邀请函。读者跟随科瓦奇的足迹,最终会明白,最珍贵的“星图”,也许就是我们为自己的人生轨迹所绘制的独特路径。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

“你不是一个君王,而是一个优伶。”

评分

倘若,我想要去打击别人,须知,这就是在打击自身。 我爱这上帝的愤怒!爱这无形无踪而又在四处弥漫的神秘莫测的灾难——它在花丛,还在玻璃般透明的清泉,又在彩虹的光芒以及罗马的天空中。它和头上的苍天一样的高远、清朗,它和你胸脯的呼吸一样轻松、甜蜜,它和温柔的暖风一样把树枝儿摇曳,又像玫瑰花香,但这一切全是死亡! 她端起一杯斟满了的琼浆,一笑,美酒便泼到了地上。

评分

这个版本有一个非常好的点,真希望后出的版本能够继承:某些诗小注里说明托尔斯泰曾做标记。托尔斯泰标记的那些诗真是往往令人神往。即使隔着翻译,也仍流露出它的风采。令人向往的风格。也想看穆旦先生的译本。

评分

这个版本有一个非常好的点,真希望后出的版本能够继承:某些诗小注里说明托尔斯泰曾做标记。托尔斯泰标记的那些诗真是往往令人神往。即使隔着翻译,也仍流露出它的风采。令人向往的风格。也想看穆旦先生的译本。

评分

没感觉。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有