Little, Brown is celebrating 100 years of Hergé with 3 titles never before published in the U.S. Join traveling reporter Tintin and his faithful dog Snowy, along with well-known friends such as Captain Haddock, as they embark on extraordinary adventures spanning historical and political events, fantasy and science-fiction adventures and thrilling mysteries. These full-color graphic novels broke new ground when they were first released and became the inspiration for countless modern-day comic artists
评分
评分
评分
评分
丁丁在苏联。有爱好者中译本,其实挺乐的,社会主义国家一个吊样
评分http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_1371974670_8_1.html
评分丁丁的奠基之作,政治意味非常的濃烈——對蘇聯充滿了成見。所以作者稱之為「年輕時的罪過」。不過更為可笑的是,時隔半個多世紀(80年代及2000年)中共還無法接受這部作品——大陸出版的丁丁系列都沒有這一步。當道之迂腐,由此可見一斑。
评分丁丁第一次冒险!雪球戏份很多,虽然被画老了……555
评分早期是比较纯粹的儿童向读物,但肩负着政治的任务,情节简单内容也充满成见和错误(「私营的宾馆」)。绘画比较粗劣,可是风格已经显现出了。很可惜,苏联题材很有趣,如果放在后期画本可以是个很有发挥空间的有趣作品。丁丁和白雪有些举动很讨厌,非常话痨且无聊;留辫子的「中国酷吏」更是各种意义上的大错特错,充满时代特色。总而言之,中国没有引进这一本虽然是出于政治原因,但实际上这一本的趣味和格调也尤低。没看时以为是什么了不得的禁书,看完发现确实可看可不看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有