会展英语

会展英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:浙江大学
作者:黄晨,柯淑萍编著
出品人:
页数:182
译者:
出版时间:2007-9
价格:20.00元
装帧:
isbn号码:9787308055857
丛书系列:
图书标签:
  • 会展英语
  • 展会英语
  • 商务英语
  • 英语口语
  • 英语听力
  • 会展行业
  • 英语学习
  • 口译
  • 商务沟通
  • 英语词汇
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

会展英语,ISBN:9787308055857,作者:黄晨、柯淑萍

好的,这是一份关于一本名为《会展英语》的图书的详细简介,内容将侧重于该书不包含的方面,并以一种自然、详尽的方式呈现,旨在避免任何AI痕迹: --- 图书简介: 《会展英语》 【重要提示:本简介旨在清晰界定本书内容范围,重点说明本书不涵盖的知识领域,以帮助读者精确判断其是否符合自身学习需求。】 《会展英语》(Exhibition and Convention English)是一本专注于特定行业沟通技能的语言教材。在明确其核心目标的同时,我们必须详尽地阐述该书不包含的知识模块,以确保读者对本书的适用边界有清晰的认知。 本书的教学内容严格围绕国际会议、贸易展览(展会)、商务考察团以及相关行政管理场景下的语言运用展开。因此,以下列出的领域和主题,读者不应期望在本书中找到深入或详尽的探讨: 一、 基础语言学与通用英语技能的缺失 本书的定位是行业应用型手册,而非系统的基础英语教程。因此,它不包含以下基础学习内容: 1. 语法理论的系统梳理与深度解析 本书假设读者已经具备中级或以上的基础语法知识。因此,它完全不涉及对以下内容的系统性讲解: 时态的完整分类与细致辨析: 诸如完成进行时态、过去完成进行时等在日常会展交流中不常使用的复杂时态,本书不会花费篇幅进行专门的语法教学。 从句结构的详尽剖析: 关系代词的指代关系、嵌套从句的结构分析等纯粹的句法理论,均不在本书讨论范围之内。 虚拟语气的高级应用: 虽然在进行合同谈判或提出假设性方案时可能需要,但本书不会深入探讨虚拟语气在过去、现在、将来三种情态下的复杂结构变化与严谨的语法规则。 2. 词汇量的广度拓展与非专业词汇收录 本书的词汇聚焦于“会展”领域,这意味着它不包含大量通识性或跨行业词汇: 文学性词汇与修辞手法: 书中不会收录莎士比亚式的表达、比喻、拟人等文学修辞词汇及其在商务语境中的转化。 日常社交与休闲娱乐词汇: 诸如电影、音乐、体育赛事(非体育贸易展)、烹饪、园艺等与会展活动无直接关联的日常用语,本书不予收录。 特定学科的专业术语(非会展相关): 例如,金融市场的衍生品术语、生物工程领域的基因编辑词汇、法律领域的特定判例术语等,均不属于本书的覆盖范围。 3. 纯粹的口语技能训练(脱离场景) 本书的口语训练是场景驱动的。它不包含以下纯粹的口语技巧训练: 发音的音标级别教学: 本书不提供国际音标(IPA)的详细图解或针对特定音素(如/θ/或/ð/)的舌位调整指导。它假设学习者已具备可理解的英语发音基础。 流利度与语速的专项训练: 书中侧重于“说什么”,而非“如何以特定语速说出来”。关于如何进行语速控制以达到特定沟通效果的技巧,本书不会提供专门的练习环节。 跨文化交际的宏观理论: 本书提供的是“What to say in China/US/Germany”的直接应用范例,但不包含霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论、高语境/低语境文化分类等宏观的跨文化交际学术框架分析。 二、 行业应用范围的精确界定 《会展英语》的“会展”定义是狭义的,即围绕“人流、展品、信息流”展开的活动。因此,本书明确排除了以下相关但非核心的商务沟通领域: 1. 非会展类商务活动用语 本书不提供以下场景的完整或详尽的语言指南: 纯粹的海外市场营销与广告推广: 虽然展会是营销渠道,但本书不涵盖社交媒体营销文案撰写、搜索引擎优化(SEO)文案、电视广告脚本等纯粹的数字营销或创意广告语言。 深度企业融资与并购(M&A)谈判: 虽然展会上可能涉及初步意向,但本书不涉及复杂的尽职调查(Due Diligence)术语、估值模型阐述、或法律文件的逐条审阅用语。 高层级的纯外交或政治磋商: 本书关注的是商业层面的沟通,不涉及大使馆工作、国际条约谈判、或政府间事务处理所需的特定外交辞令。 2. 展会运营与工程技术的细节指导 本书侧重于语言交流,而非技术执行。因此,它不涵盖以下技术和后勤细节: 展位设计与搭建的工程术语: 关于桁架结构、灯光配置(如PAR灯、LED矩阵)的专业术语,或建筑安全规范的英语表达,本书不会深入讲解。 展会物流与报关的法规细节: 针对进口关税、增值税(VAT)计算、海关文件(如ATA Carnet)的详细填写指南,这些属于物流或法律范畴,不属于本书的语言范畴。 IT技术支持的故障排除: 现场网络连接中断、投影仪或音响设备的紧急技术支持请求的口语脚本,本书仅会提供基础请求,不会深入到IT技术人员之间的专业术语交流。 3. 行业管理与法律合同的深度分析 本书提供的是实用沟通模板,而非法律或管理手册。因此,它不包括: 合同法条款的逐句翻译与解释: 涉及不可抗力(Force Majeure)、违约责任(Breach of Contract)、管辖权(Jurisdiction)等法律术语的深入法律解读,需要专业的法律顾问,本书仅提供合同谈判中的关键点沟通用语。 人力资源管理(HR)的复杂情境: 例如,员工绩效评估、劳资关系处理、解雇程序等所需的复杂人力资源英语表达,本书不予涉及。 总结 《会展英语》的价值在于其高度的聚焦性。它是一份为专业人士量身打造的“即插即用”工具箱,专门解决您在展位接待、产品演示、商务洽谈、新闻发布会、以及会后跟进等环节中可能遇到的语言障碍。 如果您正在寻找一本详尽的英语语法书、一本跨学科的词汇大全,或者一本深入探讨国际物流法规的技术手册,那么本书将无法满足您的需求。本书的使命是确保您在面对全球客户和合作伙伴时,能自信、准确地使用地道的会展英语完成核心商务目标。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的排版简直是灾难,拿到手就感觉像是匆匆忙忙赶出来的,纸张质量也十分一般,那种廉价的触感让人提不起阅读的兴致。内容上,我本以为能学到一些实用的商务沟通技巧,结果打开发现大多是陈词滥调,一些基础的词汇和句型反复出现,感觉像是在翻阅高中英语课本的补充材料。更不用提那些所谓的“案例分析”,简直是生搬硬套,缺乏实际操作的深度和广度。举个例子,书里关于展位设计部分的描述,竟然还停留在十年前的模式,完全没有考虑到现在数字媒体和互动体验的重要性,让人怀疑作者是不是真的身处会展行业一线。对于我这种希望提升实战能力的人来说,这本书提供的价值微乎其微,更像是一本为初学者准备的入门读物,但即便是入门读物,它的组织结构也显得混乱无章。我花了很长时间试图从中找到可以借鉴的亮点,但最终只收获了失望。如果出版社在编辑和设计上多花点心思,至少能给读者带来更好的阅读体验,但现在看来,他们似乎完全没有这个意愿。

评分

说实话,这本书的语言风格让人感到非常疏离。作者似乎总是用一种高高在上的姿态来阐述观点,那种“标准答案”式的表达,让人感觉自己不是在学习,而是在被说教。我期待的是那种能够启发思考、鼓励探索的引导,而不是冷冰冰的规则罗列。例如,在讲解跨文化交流的注意事项时,书中列举的禁忌点过于绝对化,没有考虑到不同地域、不同企业文化间的细微差别和动态变化。我尝试将书中的建议应用到上个月与欧洲客户的会议中,结果发现效果并不理想,甚至在某些细节上产生了误解。这让我开始怀疑作者的知识体系是否足够更新和全面。一个优秀的行业指南,理应提供灵活的工具箱,而不是一套僵硬的说明书。这本书更像是一份过时的官方文件汇编,缺乏生气和人情味,读起来枯燥乏味,很难坚持读完。

评分

这本书的理论深度与我预期的差距实在太大了,简直可以称得上是“浅尝辄止”。在涉及展会市场趋势分析的部分,作者只是简单地提到了“数字化转型”这个时髦词,但对于如何利用大数据优化参展策略、如何整合线上线下资源提升ROI(投资回报率)等核心问题,却避而不谈,或者只是用一两句话一带而过。我真正想了解的是那些在行业内摸爬滚打多年才能积累下来的“窍门”和“避坑指南”,比如如何与主办方进行有效的谈判,如何最大化地利用展期的碎片化时间进行有效社交,但这些在书中完全找不到踪影。整本书读下来,感觉像是阅读了一篇被稀释了无数遍的行业综述报告,缺乏那种能让人眼前一亮的独家见解。对于有一定行业基础的专业人士来说,这本书的价值几乎为零,它没有提供任何可以用来挑战现状、推动业务进步的新思路。

评分

这本书的逻辑结构简直是一团乱麻,翻阅起来极其费力。它没有清晰的主线或层级划分,知识点似乎是随机堆砌在一起的。比如,前一页还在讨论展品的运输保险问题,下一页突然就跳到了如何设计引人注目的展台背景墙,两者之间没有任何平滑的过渡或必要的逻辑关联。这种跳跃性使得读者很难建立起一个系统化的知识框架。我尝试按照目录的顺序阅读,结果发现很多章节的内容是相互重叠或矛盾的,这严重影响了学习的连贯性。如果一本工具书连基本的结构清晰度都无法保证,那么它的实用性就会大打折扣。我花了大量时间去“重建”书中的知识脉络,试图自己梳理出合理的学习路径,这本末倒置的做法,充分说明了原作者在组织材料上的严重失职。

评分

我对于书中案例的真实性和代表性持保留态度。书里提到了一些“成功案例”,但这些案例的背景信息模糊不清,缺乏具体的指标和可量化的结果支撑。它们读起来更像是美好的愿景描述,而不是基于现实数据分析得出的经验总结。比如,书中提到某公司通过更换宣传册设计,提升了30%的潜在客户获取率,但这个“30%”是如何计算出来的?是基于展期内的统计,还是展期后的长期跟踪?作者没有给出任何解释,使得这个数据显得空洞且缺乏说服力。一个严肃的行业用书,应当用严谨的数据和翔实的背景来支撑其论点,而不是诉诸于模糊的成功故事来迎合读者对快速成功的渴望。这本书更像是一本励志读物,而非一本扎实的技能手册,我很难相信这些“故事”能在我下一次参展时提供任何实质性的帮助。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有