In "The Persian Expedition", Xenophon, a young Athenian noble who sought his destiny abroad, provides an enthralling eyewitness account of the attempt by a Greek mercenary army - the Ten Thousand - to help Prince Cyrus overthrow his brother and take the Persian throne. When the Greeks were then betrayed by their Persian employers, they were forced to march home through hundreds of miles of difficult terrain n adrift in a hostile country and under constant attack from the unforgiving Persians and warlike tribes. In this outstanding description of endurance and individual bravery, Xenophon, one of those chosen to lead the retreating army, provides a vivid narrative of the campaign and its aftermath, and his account remains one of the best pictures we have of Greeks confronting a 'barbarian' world.
他既非将官,也非队长或士兵。 ——色诺芬《长征记》 那个夜晚,希腊人陷入巨大的恐慌。他们在战场上失去了国王,现在又失去了将官和队长。他们身处波斯的腹地,没有盟友,没有给养。他们顾虑重重,精神沮丧,无心生火,也不返回营地。他们饥饿,却吃不下;他们困顿,却睡不着...
评分色诺芬参与的这次前401-400年的长征,只会发生在伯罗奔尼撒战争之后。 以民主共和为代表的雅典已然衰落,斯巴达寡头政体全盛,希腊已成“帝国”,战争之后的许多职业军人转化为以将官攀附关系维持的雇佣军性质的部队。所以这些来自希腊不同地域的将官们带领各自军队,参与小居...
评分 评分色诺芬的这本书一直被看成是经典,几乎各家出版社都有不同的本子,各家也有不同的译名,比如有的本子译为《长征记》。各家自有各家的道理。 《波斯王位争夺战回忆录》中讲述一支希腊雇佣军参与波斯帝国皇位纷争的事情。小亚细亚周围的人们历来有着参加雇佣军的传统,作者色诺...
评分色诺芬的《远征记》[i] 卡尔维诺 DJ 译 在今天来阅读色诺芬的《远征记》是件非常特殊的事,就好像我们观看电视或者电影中不断重播的古老战争记录片一样。当我们观看一部黑白的褪色老片,那刺眼的光影对...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有