图书标签: 永井荷風 日本 散文 隨筆 旅行 生活 日本文学 港台
发表于2024-11-22
荷風的東京散策記 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
日復一日,不在世間露臉,不花費錢財,也毋需朋友,獨自隨心所欲,
慢活過日子,種種思慮後的結果之一,即為漫步市內遊蕩。
東京,是個讓荷風又愛又恨的地方。
生於極欲趕上西方經濟工業技術、文化全面西化的明治年代,荷風痛心於所謂的文明,在毫不吝惜地摧毀著這座江戶城,致使面目全非甚至不倫不類,不協調的市街光景讓他深感厭惡。然而,他認為無論如何醜陋、污穢,既然居住於此、朝夕於此送迎,必得於醜陋中尋出幾分美,於污穢中看出幾些趣味。荷風的出生地小石川和江戶衰亡期的唯美主義,孕育了他對藝術的狂熱。而何謂日本之美?
深藍茄子結實之秋日、夕靄中萬家燈火時,或高台林木一舉妝點成新綠之初夏晴日。抑或是無數污穢襤褸雜物,有如旗幟般置於屋頂和窗台上曝曬。裸露黝黑身體的男人、綁著骯髒腰帶的女人,還有背孩子的小姑娘......如此壯觀的景致,形成一種出乎意料的美麗和威嚴——小小陋巷已是一渾然調和的藝術世界。
對荷風而言,漫步中看到的人事景物,均是令人回想辰巳往昔之物:廟會裡彈奏三味線的盲女、說書老頭、迷上美艷的澡堂女子的木匠兒子......。
市中散步為一種美學的感悟之旅、一種追憶往昔歲月的感官憑藉,以他的話語即「僅是一種時刻想追求寂寞而禁止不了的情慾而已」。
《日和下(馬太):一名東京散策記》為永井荷風的散文代表作,本書另包括五篇荷風的散步隨筆:〈傳通院〉、〈銀座〉、〈百花園〉、〈遊里今昔〉、〈放水路〉。
足履木屐、手持蝙蝠傘、黑提包,行遍繁華下町、隅田川、吉原遊里;
遊蕩暄嘩的日光街道,冷眼旁觀眾生相,選擇一個人孤獨地活著。
以一景一物,嘆息、緬懷那些不復返的往昔歲月。
永井荷風(1879-1959)
日本小說家、隨筆家。本名永井壯吉,號斷腸亭主人,金阜山人。1879年出生於東京市小石川。父親永井久一郎為明治政府的官僚、實業家與漢詩人。受到喜愛日本歌舞伎的母親恆所影響,荷風入岩溪裳川之門學習漢詩,並師從荒木古童學習尺八。
1897年,荷風隨父到上海,得以近距離體驗中國文化。回國後發表遊記〈上海紀行〉,被視為其處女作。1902年,發表《野心》、《地獄之花》等小說,深受十九世紀法國自然主義作家左拉的影響。1904年留學美國,稟承父志於當地從事銀行工作,四年後轉赴巴黎,其後荷風把兩地的見聞寫成《美利堅物語》和《法蘭西物語》。
1910年,在森鷗外與上田敏的推薦下,任教於慶應義塾大學文學科,講授法國文學。同年五月,創辦《三田文學》。1914年,「日和下(馬太)」開始於《三田文學》上連載,1915年結集成書。荷風深愛於東京市內散步,寫意地觀看下町百態,眷戀江戶文化藝術;對於當時東京市不斷想模仿西方都市外觀深感厭惡,形容為「空洞的西洋式偽文明」。
晚年,荷風定居於市川市,1959年由於胃潰瘍發作吐血,導致窒息死亡,得年八十。
主要作品包括:隨筆《日和下(馬太)》、《斷腸亭日記》、《茶餘集》、《江戶藝術論》、《法蘭西物語》等。小說有《狐》、《□東綺譚》、《梅雨前後》等。
永井看著江戶景物被洋風所破壞,跟我們現在香港好有同感…
评分永井看著江戶景物被洋風所破壞,跟我們現在香港好有同感…
评分跟着蒋同学的《东京一年》来的
评分永井看著江戶景物被洋風所破壞,跟我們現在香港好有同感…
评分永井看著江戶景物被洋風所破壞,跟我們現在香港好有同感…
提到日本著名作家永井荷风,他被人广为熟知的作品是《地狱之花》,这个日本唯美派作家,作品中多包含对往昔的怀旧之情。这种情怀,在他的散文中更是直接地表现出来。 这本《晴日木屐》就是以他散步日本东京、深川,观望四周景色、建筑,抒发内心感怀而写就的散文集。全书分为两...
评分提到日本著名作家永井荷风,他被人广为熟知的作品是《地狱之花》,这个日本唯美派作家,作品中多包含对往昔的怀旧之情。这种情怀,在他的散文中更是直接地表现出来。 这本《晴日木屐》就是以他散步日本东京、深川,观望四周景色、建筑,抒发内心感怀而写就的散文集。全书分为两...
评分闲散漫步,当你发现今日之所见风景明日便成了水泥砖房时,是否会有当初的那份怀恋与悲伤。 《晴日木屐》分为“晴日木屐——东京散策记”与“深川散步”两部分。作者永井荷风脚踏晴日木屐,手拿蝙蝠伞,走遍东京大街小巷及郊外,以散文的形式详细叙述了所见所闻与感悟。树、寺、...
评分繁花化为蔔泥,今朝卷云似鲣鱼。——《狂歌才藏集》 明治维新时代,世间浮浮沉沉,动荡不已,永井荷风的父亲久一郎早早嗅出这气氛,毅然出国赴美留学,在普林斯顿大学毕业后,回到日本,进入文部省当会计课长。后来不做官,成为日本邮船会社高管,吃穿不愁,惟有望子成龙。 ...
评分其实看到原本《日和下驮》的名字被译为《晴日木屐》,我就应该感到不妥的。但是书的装帧很可爱,就看了。我不懂日文,没读过永井荷风的原作,但是在周作人的散文里是读过一些片段的。原本轻倩流利带几分日式忧郁的文风,被这个译者译的夹生一如袜子里的细沙子。另外翻译的“信...
荷風的東京散策記 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024