Arabie heureuse et autres journaux de voyages

Arabie heureuse et autres journaux de voyages pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Deyrolle
作者:Lorand Gaspar
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1997
价格:0
装帧:Unknown Binding
isbn号码:9782908487817
丛书系列:
图书标签:
  • 阿拉伯
  • 旅行文学
  • 游记
  • 历史
  • 文化
  • 中东
  • 也门
  • 19世纪
  • 法国文学
  • 旅行
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一部关于19世纪末至20世纪初,一位法国探险家穿越中东和北非地区的旅行手记的详细介绍。 --- 《迷雾中的香料之路:探寻失落的奥斯曼腹地》 作者:阿尔芒·德·拉维涅(Armand de Lavigne) 出版年份: 1905年(首次出版) 页数: 680页(配有黑白插图及手绘地图) 类型: 旅行文学、民族志、历史地理 核心主题: 殖民前夜的社会生态、古代文明的遗存、宗教与部族冲突、自然风光的描绘 引言:一封来自远方的邀请函 《迷雾中的香料之路》并非一部宏大的历史叙事,而是一份真诚、细致入微的个人观察记录。作者阿尔芒·德·拉维涅,一位出身于法国中产阶级、受过良好古典教育的绅士,怀揣着对东方古老文明的向往,于1898年启程,踏上了一条深入奥斯曼帝国腹地的漫长旅程。 本书收录了拉维涅在接下来的五年中,游历埃及、黎凡特地区(包括叙利亚和巴勒斯坦)、美索不达米亚(今伊拉克部分地区)以及阿拉伯半岛北部边缘地带的日记、信件节选与沿途速写。这本书的价值,恰恰在于其“非官方性”——它避开了欧洲外交官和商人的视角,聚焦于地方的日常生活、不为人知的风俗习惯,以及在现代性冲击到来之前,那些正在缓慢消逝的传统社会结构。 第一部分:尼罗河的低语与沙漠的召唤 (1898-1899) 旅行始于亚历山大港。拉维涅对欧洲人主导的开罗现代景象保持着一种审慎的距离,他更热衷于探访尼罗河上游的古老村落。 气候与生命节奏: 作者用极富画面感的笔触,描绘了尼罗河畔的农业社会如何依照季节的更迭而运转。他详细记录了灌溉系统的复杂性,以及农民们在烈日下劳作的场景,对比了他们朴素而坚韧的生命哲学与欧洲工业社会的焦虑。其中,关于阿斯旺附近努比亚人生活的记录尤为珍贵,他记下了其语言的音韵特点和独特的装饰艺术,这些信息在当时鲜有西方人深入记载。 宗教生活的细节: 在宗教方面,拉维涅展现出极大的尊重与好奇心。他并非空泛地提及伊斯兰教,而是深入到具体的神学讨论和民间信仰中。书中有一段长篇的描写,记录了他参加麦斯尔(Masr)地区的一次苏菲派聚会,对“旋转的苦行僧”及其仪式背后的哲学进行了细致的揣摩,虽然他承认自己未能完全领悟,但他所捕捉到的那种沉浸式的精神体验,为后世研究者提供了难得的第一手资料。 早期挑战: 这一阶段的记录充满了初涉荒野的艰辛。他描述了如何应对疾病、恶劣的交通条件,以及与地方官员打交道时遇到的语言障碍和微妙的权力博弈。 第二部分:黎凡特的十字路口与历史的回响 (1900-1902) 拉维涅的旅程随后转向了叙利亚,抵达了饱经风霜的商业重镇大马士革。 大马士革的商业脉搏: 在大马士革,作者的焦点从农业转向了手工业和贸易。他花费大量时间在老城区的“苏克”(集市)中穿梭,细致地描绘了不同行会(如铜匠、皮匠、香料商)的组织结构和技术传承。他记录了著名的“土耳其咖啡”是如何通过复杂的烘焙和冲泡过程,成为社交货币的。对他而言,苏克是活着的历史博物馆,每一个摊位都在诉说着丝绸之路的余晖。 巴尔米拉的寂静: 旅程的高潮之一是对巴尔米拉古城的探访。拉维涅到达时,这座古城正处于被遗忘的边缘。他详细记录了在遗址中漫步的感受,那是一种与时间对话的体验。书中附带了他根据现场勘察绘制的几幅遗址草图,对比了当时已被发现的罗马柱廊与风沙掩埋的局部结构,体现了他对古典建筑的深刻理解。 部族间的张力: 在叙利亚内陆,他开始接触到更具流动性的贝都因部落。拉维涅通过一位名叫阿布·法赫里(Abu Fahri)的向导,进入了某些部落的营地。他坦诚地记录了与这些游牧民族的交往中的文化误解和相互试探。他观察到奥斯曼帝国中央权威的衰弱,以及地方部族之间为了水源和牧场而产生的微妙权力平衡。他尤其关注了女性在部族生活中的地位,记录了她们在迁徙和仪式中所扮演的关键角色。 第三部分:幼发拉底河的幽深与文明的摇篮 (1903-1904) 拉维涅的最后一段主要行程聚焦于美索不达米亚地区,即两河流域。 底格里斯河的沉思: 从巴格达出发,向北探寻古老的亚述遗址,拉维涅的笔触变得愈发沉静和反思。他记录了对尼姆鲁德(Nimrud)和尼尼微(Nineveh)遗迹的凭吊,感叹于人类文明的兴衰无常。他对比了现代伊拉克农民的耕作方式与古代苏美尔人的记录,试图在两者之间架起一座沟通的桥梁。 水利系统的智慧: 在摩苏尔附近,他投入了大量篇幅描述古代的水利工程系统,特别是那些仍在勉强维持运作的引水渠。他惊叹于两河流域的先民如何驯服如此狂暴的河流,并对当时奥斯曼政府在维护这些关键基础设施方面的懈怠表示了忧虑。 土库曼人的生活侧影: 在幼发拉底河沿岸,他与居住于河边的土库曼人群体进行了接触。他对他们捕鱼和驯养水牛的技术印象深刻。他详述了他们独特的节日和口头流传的故事,这些都是在欧洲主流地理学和历史学著作中几乎没有记载的内容。 结论:一次未完成的探寻 全书以拉维涅在海港城市准备返回欧洲时的感慨收尾。他意识到,他所记录下的世界,正处于一个巨大的历史转折点上。帝国的末日景象若隐若现,而西方的“进步”之风正以前所未有的速度吹向这片古老的土地。 《迷雾中的香料之路》的魅力在于其细微的纹理:它记录了特定气味——炉火、香料、尘土与骆驼汗液混合的味道;特定声音——清晨的宣礼声、集市的喧嚣、沙漠中的绝对寂静;以及特定的人——那些在历史洪流中坚守着自己古老仪式的普通人。它不是一部关于征服或发现的史诗,而是一份关于共存与消逝的敏感报告。对于希望了解十九世纪末中东社会生态、人文地理和日常生活的人们来说,这是一部不可多得的、充满人情味的珍贵文献。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本名为《Arabie heureuse et autres journaux de voyages》的书,光是书名就充满了异域风情和一种令人向往的古典美感。我最近沉迷于那种老派的旅行文学,那种带着手写体笔触和泛黄纸张气味的叙事。想象一下,作者可能是在一个昏黄的灯光下,用钢笔记录下那些在中东广袤沙漠中穿行的点滴感悟,那种温度和质感是现代电子设备永远无法复制的。我期待这本书能带我进入一个由骆驼铃声、星空下的篝火、以及古老集市上嘈杂的叫卖声构筑的世界。我尤其想知道,在那个时代,旅行的意义是什么?它是否仅仅是地理上的位移,还是一种心灵的洗礼?一个真正的探险家,他如何处理文化冲击,如何与那些有着截然不同生活方式的人们建立起短暂而深刻的联结?我希望作者的文字能够捕捉到那种纯粹的、未经粉饰的震撼感,那种面对宏大自然和悠久历史时,人类的谦卑与好奇心。那种感觉,就像是翻开了一页尘封已久的地图,每一个标记都可能隐藏着一个未被世人讲述的故事。这本书的名字本身就暗示了一种幸福感——“快乐的阿拉伯”,这其中的“快乐”是客观存在的景象,还是作者主观投射的美好愿景?这中间的张力,正是引人入胜之处。

评分

我对这类文体的偏好,很大程度上源于对“失落的优雅”的一种怀旧。在如今这个信息爆炸、一切都被快速消费的时代,那种需要沉下心来,用数周乃至数月时间才能完成一次的长途跋涉,本身就带有一种近乎浪漫的殉道精神。我设想作者在穿越塔克拉玛干的某个边缘地带时,面临的挑战不仅仅是地理上的,更是精神上的孤寂。在那种极致的孤独中,人的内心世界会如何被放大和审视?这本书如果能捕捉到这种内在的挣扎与最终的释然,那它就超越了一般的游记范畴,具备了文学的深度。我尤其关注作者如何处理“未知”——面对地图上尚未被精确标注的区域,那种既恐惧又兴奋交织的复杂情绪。这种未经现代科技修饰的探险,要求旅行者具备极强的应变能力和对自然的敬畏之心。我希望看到的不是旅游指南式的介绍,而是关于如何与环境共存、如何在绝境中找到希望的深刻体悟,那种文字力量,足以让一个在城市中疲惫的灵魂找到片刻的喘息与方向感。

评分

这本书的名字听起来就像是一本被精心收藏的私人信札集,它可能不追求连贯的叙事逻辑,而是由一系列独立、却又内在关联的片段所组成。我设想其中的“其他旅行日记”部分,可能会记录下作者在更为偏远的地区所见的奇景——也许是南亚次大陆的季风雨林,或者是更东方的群岛。我好奇的是,这种地域和文化上的巨大跳跃,是如何被作者的个人视角统一起来的?他是否在不同的文明中,发现了人类共通的、超越地理界限的情感和模式?旅行的意义,对我来说,就是去寻找这种“不变”的东西。比如,无论是在炎热的沙漠,还是潮湿的丛林,母亲对孩子的爱、对丰收的期盼,这些基本的人类情感是否展现出惊人的一致性?我更看重那些关于感官体验的描述:海风中咸涩的味道,异国香料混合成的复杂气味,或是清晨时分那种带着露水寒意的空气。如果作者的笔触足够细腻,这些片段就能在我脑海中构建出一个多维度的、立体的世界,让我仿佛亲身参与了那场漫长的旅程。

评分

我有一种强烈的预感,这本书之所以吸引我,是因为它代表了一种“慢阅读”的体验。在当代,我们习惯了快速获取信息,但真正的旅行经验,是需要时间去消化、去沉淀的。我期待着在这本“快乐的阿拉伯”及其他游记中,找到那种被拉长的时光感。也许作者会花费大量篇幅去描绘一次漫长的等待——等待一场沙尘暴过去,等待一艘船只靠岸,或者等待一个当地长者愿意分享古老传说的时刻。正是这些看似“无聊”的时间,往往孕育出最深刻的见解。我希望看到作者对时间本身的思考:在那些古老的文明遗址旁,现代人匆忙的脚步与千年不变的岩石形成了怎样的对比?这种对比会引发怎样的哲学沉思?优秀的旅行文学,最终指向的不是地理坐标,而是存在本身。我希望,通过阅读这些跨越时空的日记,我能暂时逃离日常的琐碎,进入一种更宏大、更具历史厚重感的叙事流中,从而获得一种精神上的回血和重置。

评分

说实话,我对于这类旅行日志的兴趣点往往聚焦在细节的描摹上,那些看似微不足道却能勾勒出整个时代风貌的碎片信息。比如,作者在某个驿站歇脚时,当地人提供的食物味道如何?那种食物的质地、香料的配比,甚至是饮用水源的稀缺性,这些都是构成真实体验的基石。我希望作者是一位敏锐的观察者,能够捕捉到那些稍纵即逝的瞬间:正午时分,光线如何将沙丘的纹理切割得棱角分明;夜晚,商队在寂静中如何通过特定的信号进行沟通。更重要的是,我期待他能展现出一种跨越文化鸿沟的同理心。旅行文学的价值不在于炫耀自己去过哪里,而在于它如何拓宽我们对“人”的理解。如果这本书只是流于表面地描述了宏伟的建筑和异域的服饰,那它就失去了灵魂。我更看重的是作者与当地居民进行深入交流后的反思,那种关于时间、信仰和生存哲学的碰撞。那种经过长途跋涉后,对日常生活的重新审视,才是旅行文学的真正魅力所在,它让我们意识到,我们习以为常的生活方式并非唯一的真理。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有