英语写作基础

英语写作基础 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国工人出版社
作者:约瑟·T·莱昂兹
出品人:
页数:487页
译者:朱贵生
出版时间:1991年
价格:5.95元
装帧:平装
isbn号码:9787500807339
丛书系列:
图书标签:
  • 写作
  • 英语写作
  • 写作基础
  • 英语学习
  • 写作技巧
  • 实用英语
  • 留学英语
  • 英语能力
  • 学术写作
  • 英语作文
  • 写作入门
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英语写作基础》共12章。由浅入深分章进行讨论,从最简单的词类开始,到组句,写提纲、段落,一直到写文章、报告。本书既详细阐述了以上内容,又从正确拼写、标点,检查一致性,正确选词以及解决动词、代词、形容词和副词的特殊问题等方面入手,描述了如何在写作过程中避免出现错误,达到正确写作的目的。书中各章节的每一部分都附有例句和练习,浅显明了,便于学习掌握,书后还附有练习答案,以便读者核对和批改。

《流动的思维:现代叙事与文本构建的艺术》 导言:超越规则,直抵人心 在信息洪流席卷一切的时代,清晰、有力、富有感染力的文本表达能力,已不再是少数精英的专利,而是每一个思考者和实践者必备的核心素养。然而,我们常常陷入一个误区:将“写作”等同于“语法的正确”和“词汇的堆砌”。本书《流动的思维:现代叙事与文本构建的艺术》正是在这样的背景下应运而生,它旨在撕开传统写作教学中那些僵硬的框架,带领读者进入一个更广阔、更具创造性的领域——如何让思想如同溪流般自然、有力地在纸面或屏幕上流动,并最终触动读者的内心深处。 我们相信,优秀的写作,不是一套可以被机械复制的公式,而是一种对观察力、逻辑结构和情感共鸣的综合训练。本书不会专注于纠正那些基础的语法错误(这些内容在其他工具书中已足够详尽),而是将笔触聚焦于那些决定文本“质感”的关键要素:结构的设计、节奏的把控、视角的转换以及主题的深度挖掘。 第一部分:思维的骨架——深度结构与逻辑的织造 现代文本的挑战在于信息过载。读者耐心有限,如果结构松散,再精妙的论点也会如沙塔般崩塌。本部分将我们从传统的“总分总”结构中解放出来,探索更适合复杂信息传递的组织方式。 第一章:非线性叙事中的逻辑锚点 我们探讨如何设计“非线性”或“多层次”的结构,尤其适用于深度分析报告、复杂产品介绍或跨学科论述。重点不在于打破顺序,而在于如何在打乱表面顺序的同时,确保核心逻辑线索清晰可见。我们将研究“主题簇”的构建,即如何围绕一个中心论点,辐射出多个相互支撑但又可独立理解的子模块。通过案例分析,我们将揭示顶尖的商业分析师和深度记者如何运用“倒金字塔结构”的变体,在开篇就提供最关键的结论,随后才逐步展开论证的“弹药库”。 第二章:节奏的弹性——长短句的交响乐 好的文本是有“呼吸感”的。这种呼吸感来源于句式和段落长度的巧妙变化。本书将深入剖析节奏在说服力和信息吸收中的作用。我们将分析长句如何承载复杂的从句和细微的语气变化,而短句如何实现强调和冲击力。这不是简单的长短交替,而是根据信息密度和情绪张力来动态调整句式布局的艺术。我们会提供一套“句式密度地图”,帮助作者在撰写初稿时,自觉地监测文本的行进速度。 第三章:论证的层次感——从现象到本质的阶梯 我们摒弃“平铺直叙”的论证方式。本章着重于如何构建多重支撑的论证结构。这包括:如何区分“事实支撑”、“专家意见”和“类比推导”这三大论证支柱;如何设置“反驳点”并进行自我修正,以增强文本的说服力和全面性;以及如何使用“嵌套式论证”,即在一层论证内部,嵌套另一个小型的、独立的论证闭环。 第二部分:视角的转换——体验与共情的构建 文本的魅力,往往在于它能否让读者“身临其境”。本部分关注“作者在场感”的塑造,以及如何通过视角和语气的精细调节,与读者建立深层联系。 第四章:镜头前的聚焦——动态视角的运用 我们审视“谁在说话”和“读者在看什么”。对于叙事性或描述性文本,视角的选择至关重要。本书将区分“全知视角”、“局限视角”和“参与者视角”在不同语境下的优劣。更重要的是,我们将探讨如何实现“动态视角切换”,例如,在描述一个宏大场景后,瞬间将视角切换到单个细节的微观观察,从而实现宏观与微观的张力对比。 第五章:语气的设计——潜藏在文字下的情感代码 语气(Tone)是文本的“潜台词”。它是比选择的词汇更深层的要素。本章将提供一套“语气调色板”,分析如何通过词语的褒贬倾向、句子的疑问或肯定程度、以及对某些概念的回避或强调,来精确地控制读者接收到的情绪信号。我们将研究如何在保持专业性的同时,注入适度的热情或批判性,避免文本流于平淡或显得过度激进。 第六章:隐喻的炼金术——具象化抽象概念 好的概念需要一个看得见的容器来承载。本章致力于提升作者运用隐喻、类比和意象的能力。我们不满足于陈词滥调,而是教授如何从日常经验中提炼出“新鲜”且“精准”的类比。我们将分析“跨领域迁移”的技巧,例如,用建筑学的概念来解释金融结构,或用生物学的原理来阐述组织管理,从而赋予抽象思想以鲜明的画面感。 第三部分:文本的打磨——效率与影响力的最大化 最后的阶段,我们将把焦点从“写什么”转向“如何让它更有效”。这部分是关于编辑和精简的艺术,旨在去除一切不必要的“冗余重量”。 第七章:简洁的暴力美学——去除“叙述的冗余” 我们分析“多余的形容词”、“重复的强调”和“套话”是如何削弱文本力量的。本书提供了一系列“瘦身测试”工具,帮助作者识别并删除那些看似在解释,实则在拖慢阅读速度的句子。重点在于用强动词和精确的名词来代替弱动词和模糊的副词修饰。 第八章:连接点的强化——过渡与衔接的“无缝处理” 读者最容易“掉队”的地方,就是段落与段落、章节与章节之间的连接处。本章专注于“逻辑粘合剂”的构建。我们将研究不同类型的过渡词和过渡句,它们的作用不仅仅是连接,更是对前一段落的总结和对下一段落的预告。我们教授如何创建“桥梁句”,使文章的推进感始终保持连贯和流畅,如同在光滑的冰面上滑行。 结语:持续的自我迭代 《流动的思维》不是一本终结性的指南,而是一个开始。它鼓励读者将每一次写作视为一次实验,每一次修改视为一次深度的自我对话。真正的写作能力,是在不断的实践、反思和对他人优秀作品的拆解中,自然而然形成的。掌握了思维的骨架和视角的艺术,你的文本才能真正拥有穿透表象、抵达核心的持久力量。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书,我得说,拿到手的时候那种沉甸甸的质感就让人心头一热,封面设计得极为简约,黑白灰的配色,透露着一股“硬核”学习的气息。我之前自学英语写作也尝试了好几本所谓的“畅销书”,但总觉得它们要么过于注重语法规则的堆砌,让人读起来昏昏欲睡,要么就是对所谓的“高阶技巧”描述得云里雾里,根本不接地气。这本书的独特之处在于它似乎完全避开了这些陷阱。我翻开第一章,里面没有直接抛出复杂的句式结构,反而从“思维导图”和“逻辑框架”的角度切入,教你如何组织你的想法。这对我这个逻辑思维比较混乱的人来说,简直是醍醐灌顶。它强调的不是你写了多少个从句,而是你的论点是否清晰,论据是否能够有效地支撑你的主张。书里举的例子也很有趣,不是那些老掉牙的“莎士比亚”或者“环保议题”,而是贴近现代生活的场景,比如如何清晰地撰写一封商务邮件,或者如何在一篇短小的议论文中构建一个强有力的开篇。特别是关于“过渡词的有效使用”那一部分,作者用表格的形式将不同功能的过渡词进行了细致的分类,并且给出了在不同语境下的替换建议,这比我以前背诵的那些死板的列表要实用得多。读完这部分,我立刻尝试用书里的方法写了一篇短文,立刻感觉思路比以前顺畅了许多,不再是东拉西扯,而是像搭积木一样,一块一块地把观点垒起来。这真是一本从底层逻辑重塑写作思维的书,而非仅仅是教你“花哨”的技巧。

评分

我是一个对语言学习有洁癖的人,尤其对那种充斥着陈词滥调和过时例句的教材深恶痛绝。然而,这本书却像一股清流。它的文字风格非常精炼,几乎没有一句废话,每一个段落都像是经过精密计算的结构体,直击痛点。我印象最深的是它对于“风格多样性”的探讨。很多写作指南只会告诉你“要正式”或“要口语化”,但这本书却深入剖析了不同文体背后的“语感”和“受众心理”。比如,作者用很长的篇幅对比了学术报告和博客文章在语调(Tone)上的微妙差异,并指出这种差异不仅仅体现在词汇的选择上,更在于句子长度的分布和信息密度的控制。我曾经苦恼于自己的文章总是显得单调乏味,像一台运转正常的机器,但缺乏灵魂。这本书给我的启发是,写作的魅力在于其节奏感。它甚至引入了音乐理论中的“休止符”概念来解释留白的重要性——即在关键论点之后适当的停顿和简洁的陈述,反而能增强后续内容的冲击力。这种跨学科的类比,极其有效地打破了我原有的思维定势。我甚至开始注意到自己阅读英文材料时,那些真正打动我的段落,往往是那些在结构和节奏上处理得极其巧妙的地方。这本书不是在“教”你如何写作,它更像是在“打开”你的耳朵和眼睛,让你自己去发现语言的美妙和力量。阅读的过程,与其说是学习,不如说是一种自我校准和审美提升的旅程。

评分

这本书的排版和装帧设计也体现了其内容的高水准。它不像很多教材那样充斥着廉价的插图或花哨的颜色,而是采用了大量的留白,使得阅读体验异常舒适,长时间阅读也不会产生视觉疲劳。我个人非常注重学习材料的“交互性”,我需要不断地动手实践。这本书的练习部分设计得非常巧妙,它不要求你写一篇长达千字的论文,而是专注于“微观练习”。例如,它会给出一系列主题,要求你用不超过三个不同的句式结构来描述同一个场景,迫使你在有限的空间内最大化语言的多样性。还有一些是关于“句子压缩”的挑战,如何用更少的词语表达同样多的信息,这对培养凝练的表达习惯至关重要。我发现,很多作者在写作时容易陷入“过度解释”的泥潭,而这本书的练习正好能帮助我们学会做一名“有效的编辑”。最令人惊喜的是,书的后半部分还涉及了一些关于“跨文化交流中的写作陷阱”,特别是针对非母语写作者常犯的“直译”错误,提供了非常细致的文化背景解释和修正方案。这部分内容让我意识到,写作不仅仅是语言技巧,更是文化理解的体现。这让这本书的适用范围一下子拓宽了,不仅仅是应试工具,更是提升跨文化沟通能力的必备良器。

评分

我通常对任何声称能“系统化”或“彻底解决”写作问题的书籍都持保留态度,因为写作本身就是一种流动的、高度依赖个体经验的艺术。然而,这本书的处理方式却异常的谦逊和务实。它没有承诺让你在读完后立刻成为海明威,而是提供了一套扎实的“工具箱”和一套可供长期遵循的“内省机制”。其中最让我受益匪浅的是关于“自我反馈循环”的构建。作者详细描述了如何从读者的角度反向审视自己的作品,并提供了一个多维度的自查清单,涵盖了清晰度、连贯性、节奏和语气等多个层面。这个清单非常具体,而不是空泛的“检查你的语法”。例如,它会让你检查你的主语和动词是否“够强壮”,而不是依赖一堆修饰语来支撑句意。这种强调“句子骨架”的训练方法,极大地增强了我对自己文字的掌控力。读完这本书,我最大的收获是获得了一种“自信”,不是盲目自信,而是建立在对写作流程深刻理解基础上的自信——我知道当我卡壳时,可以回溯到哪个步骤重新审视问题。它让我从一个“努力的写作者”转变为一个“有策略的构建者”。这本书与其说是一本教科书,不如说是一位经验丰富的导师,在你需要时提供最精准的指点,并且在你不需要时,让工具箱静静地待在那里,随时待命。

评分

说实话,我对这类“基础”书通常抱有一种怀疑态度,总觉得它们是给初学者准备的,对于已经有一定基础的人来说,可能价值有限。但我完全错了。这本书的“基础”二字,指的不是零起点,而是指那些被我们长期忽视的、构成写作地基的关键要素。我最欣赏它对“模糊性管理”的处理。在我们的日常写作中,我们常常因为害怕表达不准确而使用大量的限定词(like, sort of, perhaps),结果让句子变得软弱无力。这本书挑战了这种做法,它提出了一种“积极定义”的写作策略,即用更精确的动词和名词来替代冗余的副词和形容词。它详细展示了如何将一个平庸的句子——比如“The project was very important for the company’s success”——通过动词的精准选择,提升为“The project catalyzed the company’s strategic expansion”。这种前后对比的力度是惊人的。此外,它对“论点句的内在张力”的分析也极其深刻。作者认为一个好的论点句必须包含一个内在的冲突或张力,这样才能吸引读者继续阅读,寻求解决之道。这种对句子内部“驱动力”的挖掘,是我在其他任何教材中都没读到过的深度。它不再停留在“要有论点”,而是深入到“如何让你的论点具有不可抗拒的吸引力”。对于想要精进文笔、追求表达力的人来说,这本书提供了极高的“投资回报率”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有