周作人(1885-1967),中国散文家,翻译家。原名櫆寿,字启明,晚年改名遐寿,浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四运动时人北京大学等校教授,并从事写作。论文《人的文学》《美文》,新诗《小河》等在新文学运动中均有重大影响。所作散文,风格冲淡朴讷,从容平和。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。
本书收有周作人的《娼女礼赞》、《金鱼》、《两株树》等39篇散文
我们什么时候读周作人 ——周作人《看云集》读后琐记 读大学那会儿,教现代文学的孟昕老师讲到周作人时,说周作人的文章,比如像《雨天的书》里面的,要等到捱过了年岁,享多了人生的苦乐后再读,那才有味。要么而立,要么不惑,或者更老一点,知天命,总会比二十郎当岁时要好...
评分说不可说之悲哀——读《看云集》 如止庵在前面的《关于<看云集>》所言,上世纪二三十年代之交,周作人的思想与文风均在酝酿着一个重大变化。《看云集》之名取自王维的“行到水穷处,坐看云起时”,但读者若以为这本集子也如书名所显示的那样悠然淡泊,恐怕未能得其意旨。...
评分“行到水穷处,坐看云起时。”王维《终南别业》中的这句诗便是《看云集》的名字由来。这句诗容易使人联想到的是陆游的“山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村”,而相比于后者,这诗又多了一份悠然,由此这“行到水穷处”的期盼与等待便让人多了一份从容,可见先生彼时虽生活在不如...
评分我们什么时候读周作人 ——周作人《看云集》读后琐记 读大学那会儿,教现代文学的孟昕老师讲到周作人时,说周作人的文章,比如像《雨天的书》里面的,要等到捱过了年岁,享多了人生的苦乐后再读,那才有味。要么而立,要么不惑,或者更老一点,知天命,总会比二十郎当岁时要好...
评分说不可说之悲哀——读《看云集》 如止庵在前面的《关于<看云集>》所言,上世纪二三十年代之交,周作人的思想与文风均在酝酿着一个重大变化。《看云集》之名取自王维的“行到水穷处,坐看云起时”,但读者若以为这本集子也如书名所显示的那样悠然淡泊,恐怕未能得其意旨。...
很拗口。
评分信仰与梦,恋爱与死,也都是上好的麻醉
评分或曰,知堂文字平和冲淡,读之以为冗繁过度,随意难收,引经据典不可谓不广,西文中文日文不下百书,无奈全部直引未知间引,令篇幅过长,喧宾夺主。与之兄弟树人相比,缺乏引人入胜,娓娓而谈的力量,其文也,近乎学问,少文学之气,故非郁达夫鲁迅等人可比。郁鲁向来脍灸人口,代有读者,良有以也。夏双刃道,传之千古的文字必须美,史记非文学书,传之千古,文字美之功必不可少,余恐百年之后,知堂文字早以湮灭人间未可知。
评分2019044。比較水的一個集子。
评分不愧是周家二弟,杂文和散文什么的都写得很棒,现在的很多作家写得东西一字一词都很矫揉造作,而周作人的文笔没有丝毫的哗然取众,读起来让人很舒服,而且文章中引用的每个典故、诗词都很自然、信手拈来一般。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有