圖書標籤: 詩歌 雪萊 外國文學 詩苑譯林 Shelley @翻譯詩 @譯本 *長沙·湖南人民齣版社*
发表于2024-12-26
雪萊詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
江楓譯得比較實誠,查良錚譯得比較虛,兩位都是下瞭功夫的。有的句子喜歡查,有的喜歡江。平均起來更喜歡查
評分江楓譯得比較實誠,查良錚譯得比較虛,兩位都是下瞭功夫的。有的句子喜歡查,有的喜歡江。平均起來更喜歡查
評分江楓譯得比較實誠,查良錚譯得比較虛,兩位都是下瞭功夫的。有的句子喜歡查,有的喜歡江。平均起來更喜歡查
評分閱讀外國詩歌,很難找到感覺。這個算好的瞭,翻譯功不可沒。
評分閱讀外國詩歌,很難找到感覺。這個算好的瞭,翻譯功不可沒。
今年4月初,之前编辑部同事联系我,问我是否知道翻译家江枫先生去世的事情,我茫然不知,甚至有些不信,从网上搜遍,也没找到太确切的消息。不过拨打先生之前的手机号,一直是关机或无法接通状态,我隐隐觉得噩耗是真实的,似乎又不太确信。直至5月初有机会和江先生的公子见面...
評分今年4月初,之前编辑部同事联系我,问我是否知道翻译家江枫先生去世的事情,我茫然不知,甚至有些不信,从网上搜遍,也没找到太确切的消息。不过拨打先生之前的手机号,一直是关机或无法接通状态,我隐隐觉得噩耗是真实的,似乎又不太确信。直至5月初有机会和江先生的公子见面...
評分雪莱全名珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley) ,小时候我字识得不多,总以为他叫雪菜。这位死于29岁的诗人一生中有约等于73.33%的时间都用在了写诗上。 很多人都知道“如果冬天来了,春天还会远吗”这句话,但我觉得其实他们中的大部分并不知道这句话是雪莱写的,就像...
評分雪莱全名珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley) ,小时候我字识得不多,总以为他叫雪菜。这位死于29岁的诗人一生中有约等于73.33%的时间都用在了写诗上。 很多人都知道“如果冬天来了,春天还会远吗”这句话,但我觉得其实他们中的大部分并不知道这句话是雪莱写的,就像...
評分今年4月初,之前编辑部同事联系我,问我是否知道翻译家江枫先生去世的事情,我茫然不知,甚至有些不信,从网上搜遍,也没找到太确切的消息。不过拨打先生之前的手机号,一直是关机或无法接通状态,我隐隐觉得噩耗是真实的,似乎又不太确信。直至5月初有机会和江先生的公子见面...
雪萊詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024