The Big Book of Beastly Mispronunciations

The Big Book of Beastly Mispronunciations pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Houghton Mifflin
作者:Charles Harrington Elster
出品人:
页数:522
译者:
出版时间:2006-2-22
价格:GBP 22.07
装帧:Paperback
isbn号码:9780618423156
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 语言
  • 美国
  • English
  • 口语
  • 发音
  • 英文原版
  • 纠正
  • Mispronunciation
  • Humor
  • Language
  • Vocabulary
  • English
  • Fun
  • Learning
  • Reference
  • Wordplay
  • Linguistics
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The definitive pronouncement on more than 1,500 of our most commonly mispronounced words. From the language maven Charles Harrington Elster comes an authoritative and unapologetically opinionated look at American speech. As Elster points out, there is no sewer in connoisseur, no dip in diphthong, and no pronoun in pronunciation. The culmination of twenty years of observation and study, The Big Book of Beastly Mispronunciations is more than just a pronunciation guide. Elster discusses past and present usage, alternatives, analogies, and tendencies and offers plenty of advice, none of it objective. Whether you are adamant or ambivalent about the spoken word, Elster arms you with the information you need to decide what is acceptable for you. The Big Book of Beastly Mispronunciations has now been expanded and revised and features nearly 200 new words, including: al-Qaeda bruschetta commensurate coup de grce curriculum vita exacerbate gigabyte hara-kiri machismo Muslim Niger Pinochet Pulitzer sorbet tinnitus w (as in www-dot) and many, many more. Charles Harrington Elster is the pronunciation editor of Blacks Law Dictionary and the author of various books about language, including Verbal Advantage, Theres a Word for It, and What in the Word? He has been a guest columnist on language for the Boston Globe and the New York Times Magazine and a commentator on NPR and hundreds of radio shows around the country.

《奇谈妙语:一个关于语言失误与幽默的探索》 你是否曾被一个字词的发音逗得忍俊不禁?是否曾因一句口误而陷入尴尬又滑稽的境地?《奇谈妙语》并非一本提供标准发音指南的工具书,它是一次深入语言奇妙之处的轻松旅程,探寻那些令人捧腹的语音错位,以及它们背后蕴含的文化与心理洞察。 本书将带你穿越古今,从历史长河中捞起那些因发音不准而引发的笑谈轶事。想象一下,在古老的宫廷中,一个不恰当的音节转换,可能就让一句忠诚的表白瞬间变成了冒犯;在战火纷飞的年代,一个含糊不清的命令,又可能导致一场啼笑皆非的军事误会。我们将挖掘这些历史上的“口误”,不仅是为了博君一笑,更是为了展现语言在不同语境下的生命力与易变性。 《奇谈妙语》还将目光投向现代生活,审视我们在日常交流中,特别是社交媒体和快节奏通讯时代,是如何巧妙地(或者不那么巧妙地)创造新的发音误区。那些被误读的品牌名称,被扭曲的流行语,被随意混淆的同音字,它们如何成为网络梗,如何在我们的对话中增添意想不到的趣味?本书会深入分析这些现象,揭示语言的演变并非总是循规蹈矩,有时恰恰是在这些“错误”中展现出活力和创造力。 我们还将探讨发音失误背后的心理学原理。为什么我们的大脑有时会“犯错”,将一个词的发音与另一个相似的词混淆?是疲劳、注意力不集中,还是潜意识里受到了其他因素的影响?书中将引用一些有趣的心理学研究,以轻松易懂的方式解释这些现象,让你在哈哈大笑之余,也能对自己的语言行为多一份理解。 此外,《奇谈妙语》还将触及不同文化背景下的发音差异如何引发跨文化交流中的幽默。同一个词在不同的语言环境下,可能带有完全不同的含义,甚至产生令人啼笑皆非的误解。本书将精选一些生动的跨文化交流案例,展现语言的边界与包容性,以及幽默感在弥合文化隔阂中的作用。 本书的内容绝非枯燥的语言学理论堆砌,而是以生动的故事、鲜活的例子和幽默的笔调,编织出一幅幅关于语言失误的有趣图景。我们不会告诉你“什么是正确的”,而是引导你发现“什么是有趣的”。从古至今,从国内到国外,从个人到社会,《奇谈妙语》将全方位地展现语言在我们生活中扮演的意想不到的幽默角色。 你将在这本书中读到: 历史上的语言笑谈: 那些因发音不准而流传千古的宫廷秘闻、战场趣事。 现代社会的语言魔盒: 网络流行语的演变、品牌名称的“变形记”,以及手机输入法带来的新奇误会。 大脑的语言游戏: 心理学视角下的发音错误,揭示大脑是如何“玩转”语言的。 跨越语言的幽默: 不同文化背景下的发音梗,展现语言的多元魅力。 个人语言习惯的洞察: 为什么我们会说出那些“不像自己的话”,以及如何从中获得乐趣。 《奇谈妙语》是一本写给所有对语言、对生活充满好奇的人的书。它鼓励你以轻松的心态面对语言中的“不完美”,在每一次的口误、每一次的误读中,发现属于自己的乐趣,体会语言的无限可能性。它不是一本让你记住规则的书,而是一本让你在笑声中理解语言、拥抱语言的书。准备好,与我们一同踏上这场充满惊喜和欢笑的语言奇遇吧!

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的结构简直是谜一样的存在,它似乎遵循着一种完全反直觉的叙事逻辑。我花了很大力气才理解,原来作者试图通过探讨“发音的社会影响”来间接地引出那些“野兽般的错误”,但这“间接”的方式实在是太迂回了。它更像是一条蜿蜒曲折、布满鹅卵石的羊肠小道,而通往主目的地的指示牌却被藏在了厚厚的灌木丛里。我尝试了从目录开始,试图寻找那些令人兴奋的章节标题,比如“莎士比亚时代的口音灾难”或者“科学术语的致命误读”。没有,只有诸如“论名词的单复数形式在现代德语中的细微差别”这类让人昏昏欲睡的标题。我不得不承认,作者在语言学的某些晦涩角落确实做了大量的研究,但这些研究似乎完全脱离了书名所承诺的趣味性。我读到了一段关于十七世纪法语中鼻音变化的冗长论述,这段论述的长度,几乎可以写成一本小册子了。我感觉自己像是一个被骗进了一个知识的迷宫,出口就是那本我真正想读的书,但这本书本身却是一个由无聊的知识点构成的巨大石墙。我试着用最快的速度扫读,希望能捕获到任何一点关于“错误发音”的闪光点,但每一次,我都失望地发现自己又陷入了关于动词变位的无尽循环。

评分

坦率地说,这本书的排版和装帧简直是一种对读者的视觉折磨。我不得不戴上我的老花镜,甚至在某些光线不足的角落需要借助放大镜才能看清那些密密麻麻的小字。作者似乎坚信,信息的密度越高,其学术价值就越大。结果就是,每一页都塞满了文字,几乎没有留白,更别提那些能让人放松眼睛的插图或者图表了。更令人抓狂的是,这本书的“野兽”元素完全被驯化了。我期待的是那种色彩斑斓、充满野性的视觉呈现,也许是一些夸张的漫画,来表现那些发音失误时滑稽的表情或情景。但这本书的内页,是清一色的黑白,字体是那种最朴实无华的衬线体,像是在阅读一份上世纪五十年代的政府报告。我试着在脑海中为那些潜在的“野兽般的错误”构建画面,但书中的内容却不断地拉我回到干燥的、布满脚注的学术泥潭。它缺乏活力,缺乏那种能让“野兽”跳出书页的魔力。我甚至感觉,连印刷油墨的味道都是乏味的、中性的,完全没有一丝“野性”的残留。

评分

从一个追求效率的现代读者的角度来看,这本书简直是一场时间旅行,而且不是去一个有趣的地方。它遵循着一种完全过时的学术出版模式,要求读者投入大量的时间和精力去筛选信息,寻找那些被淹没的“真理”。这本书的写作风格极其迂回,充满了复杂的从句和长难句,仿佛作者在故意设置阅读障碍,以考验读者的耐心和毅力。我花了整整一个下午,试图理解其中一个关于语境对词义影响的论述,而这个论述如果用现代、简洁的语言来表达,可能只需要两段话。当我最终“破解”了这个段落的含义时,我发现它所揭示的观点,在我多年前阅读的一篇网络博客文章中就已经被更清晰地阐述过了。这本书的“大”,不在于内容的广度或深度,而在于其对每一个微小概念的无休止的、近乎偏执的拆解和阐述。对于那些像我一样,希望快速获取关于“令人捧腹的语言错误”的精华知识的人来说,这本书无异于一个巨大的、被精心维护的知识迷宫,里面没有出口,只有更多的、关于语言理论的蜿蜒小径。我感到精疲力尽,仿佛刚跑完一场马拉松,而终点线后等待我的,只是一张关于“如何正确使用分号”的证书。

评分

天呐,我简直不敢相信我花了这么多时间在阅读这本书上,而它竟然完全没有触及我真正感兴趣的那些“野兽般的错误发音”!我原本满怀期待地翻开它,以为能看到一些关于如何区分“llama”和“llama”的微妙区别,或者关于那些历史上臭名昭著的语言失误的精彩故事。结果呢?这本书更像是一本关于十九世纪英国园艺工具的详尽手册。它的篇幅之宏大,内容之详实,简直令人发指,但每一页都让我感到一种被愚弄的痛苦。你知道那种感觉吗?你期待着一场关于中世纪宫廷礼仪的辩论,结果却被拉进了一场关于如何正确修剪月季花的无休止的研讨会。作者对园艺的痴迷程度,让我开始怀疑他是不是偷偷地把这本书的名字改成了《The Big Book of Beastly Gardening Manuals》。我甚至在其中找到了一整章专门讨论不同土壤酸碱度对蕨类植物生长的影响。如果我对园艺感兴趣,我可能会给它五星,但对于一个期待听到各种奇葩发音的读者来说,这简直是一场灾难。我花了整整一个周末来试图从中寻找一丝与“Beastly Mispronunciations”相关的蛛丝马迹,结果只找到了一张关于如何用正确的重音来称呼一种名为“Beetroot”的蔬菜的图表,这算什么“野兽般的错误”?这太温顺了!

评分

我对这本书的印象,主要集中在它的“重量”上。是的,物理上的重量。它厚得可以用来防身,也重得可以作为健身器材。我并不是说内容不充实,而是说,内容的充实度似乎与主题的关联度成反比。如果说这本书的主题是“如何用最小的篇幅介绍最大的知识量”,那它无疑是成功的。但既然书名如此明确地指向了“Beastly Mispronunciations”,我期待的是那种尖锐的、带有讽刺意味的、让人捧腹大笑的案例分析。相反,我得到的是一本详尽的、学院派的、几乎不带任何个人情感色彩的语言学历史文献汇编。作者似乎对所有语言现象都抱有一种严肃到近乎刻板的态度,以至于任何可能产生的幽默感都在其严谨的论证面前烟消云散了。我甚至怀疑,作者是不是把所有关于“错误发音”的段落都小心翼翼地剪掉了,只留下了那些支撑他宏大语言理论的骨架。翻阅这本书的过程,更像是在进行一场没有回报的考古挖掘,你挖出了一块块坚硬的泥土,却找不到任何金币的踪影。我只想知道,谁会花时间去钻研一个关于古代苏格兰方言中介音的八十页的章节,当他们打开一本叫《野兽般的错误发音大书》的时候?

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有