One of Amos Oz's earliest and most famous novels, My Michael created a sensation upon its initial publication in 1968 and established Oz as a writer of international acclaim. Like all great books, it has an enduring power to surprise and mesmerize.
Set in 1950s Jerusalem, My Michael tells the story of a remote and intense woman named Hannah Gonen and her marriage to a decent but unremarkable man named Michael. As the years pass and Hannah's tempestuous fantasy life encroaches upon reality, she feels increasingly estranged from him and the marriage gradually disintegrates.
Gorgeously written and profoundly moving, this extraordinary novel is at once a haunting love story and a rich, reflective portrait of place.
Amos Oz was born in Jerusalem in 1939. He is the author of fourteen novels and collections of short fiction, and numerous works of nonfiction. His acclaimed memoir A Tale of Love and Darkness was an international bestseller and recipient of the prestigious Goethe prize, as well as the National Jewish Book Award. Scenes from Village Life, a New York Times Notable Book, was awarded the Prix Méditerranée Étranger in 2010. He lives in Tel Aviv, Israel.
继续我的奥兹之旅吧,重读了一遍《我的米海尔》,读得心惘惘……他曾经说过自己的写作风格像“耶路撒冷的石头”,我觉得这个比喻很贴切——依旧是我熟悉的笔调,灰蒙蒙的,冰冷而坚硬,雾霭阿、霜冻阿、雨水啊,连炙热的恋情也要放在冬天里发生,好像耶路撒冷永远停留在冬天似...
评分在等待他归来的深夜,我静静地阅读完这本书。耶路撒冷是冷的,也是一座伤心之城,它是幻觉。那么汉娜的爱情轨迹呢?也是一场幻觉,她生活在幻觉之中,时时刻刻在追忆那些往昔的美好,并一点点将自己裹进蚕茧。 而她的爱情正慢慢死去,尽管她失望痛苦。 汉娜是个多情善感的女子...
评分从苏童的已婚男人开始差不多看了很多有关爱情与婚姻的小说,到这个暑假的《玛格丽特小镇》和《我的米海尔》,越来越让我放下了“再不相爱我们就老了”,“如果你想要和一个人共度余生,那么余生越早开始越好”这些说法,总觉得爱情多年以后要靠内啡肽维持很可怕又没有办法...
评分因为时间是我自己的,无所事事时岁月就会悠然而逝,像在开往耶路撒冷的火车上所看到的山丘一样。 ——阿摩司·奥兹 这本可爱的小说就像它的封面一样,淡蓝的桌布上摆着一瓶细碎的花束,朴素而动人。包括作者名字的拼法,...
**书评三:** 这本书的文字密度非常高,初读时需要放慢速度,细细品味每一个句子的重量。我发现作者在运用象征和隐喻方面有着惊人的天赋,很多场景的描写看似平淡,实则暗藏玄机,为整个故事增添了一种近乎诗意的忧郁底色。它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在探索关于“记忆的不可靠性”与“个体身份构建”的哲学命题。故事的主线清晰,但其间的支线和旁白却像错综复杂的藤蔓一样,交织出多重解读的可能性。我特别佩服作者驾驭复杂叙事的能力,不同时间线的穿插衔接得天衣无缝,既保持了叙事的流畅性,又不断制造出“原来如此”的顿悟时刻。这不是那种能让你捧着爆米花轻松阅读的作品,它要求读者付出专注和思考,但回报是极其丰厚的——一种被智力挑战并被艺术震撼的满足感。
评分**书评四:** 这是一次非常“感官化”的阅读体验。作者似乎精通如何调动读者的五感,让你真切地闻到雨后泥土的气息,听到老旧家具发出的吱呀声,甚至感受到角色皮肤上细微的汗毛竖起的感觉。这种强烈的沉浸感,使得故事中的那些高压时刻显得尤为真实和令人窒息。我欣赏它拒绝提供廉价的情感宣泄,即便在最痛苦的片段,作者也保持着一种冷静的观察视角,这种距离感反而让情感更加深沉地渗入。全书的基调是内敛的,但内敛之下涌动着巨大的能量,像一个被紧紧压缩的弹簧,随时可能释放出惊人的力量。对于那些喜欢在文字中寻找氛围感和强烈代入感的读者来说,这本书简直是量身定制的。它让你不只是“阅读”故事,而是“居住”在故事之中。
评分**书评五:** 我非常喜欢这本书在主题表达上的那种不妥协的态度。它毫不避讳地触碰了一些社会边缘化群体内心深处的隐秘角落,没有进行道德上的简单评判,而是提供了一个充满同情心的观察窗口。这种对复杂人性的诚实描摹,让作品拥有了超越一般娱乐小说的深度和广度。书中的对话设计尤其精彩,充满了潜台词和未尽之意,很多时候,角色们真正想说的话,都是没有被说出口的。作者仿佛是一位技艺高超的音乐家,知道何时该用强音,何时该用休止符。读完合上书本的那一刻,那种萦绕在心头的感觉,不是简单的“开心”或“难过”,而是一种对生命本身那种无法言喻的、复杂况味的深刻体悟。它是一部需要细细回味的佳作,值得反复重读,每一次都会有新的体会。
评分**书评一:** 这本书的叙事节奏真是让人欲罢不能,开篇几个章节就将我完全拉进了那个充满迷雾和不安的氛围中。作者对细节的捕捉极其敏锐,无论是对角色内心挣扎的细腻描摹,还是对环境光影变幻的生动刻画,都展现出一种老练的笔触。我特别喜欢它处理冲突的方式,不是那种直白的爆发,而是如同暗流涌动般,一步步将紧张感推向高潮。主人公的每一步选择都充满了人性深处的矛盾与无奈,让人在阅读时不由自主地代入,跟着一起体验那种被命运裹挟的无力感。那种对周遭世界保持着警惕又渴望被理解的复杂心境,被刻画得入木三分。而且,故事的结构处理得非常巧妙,每一次看似松懈的叙述,背后都埋藏着一个后续会引爆的关键线索,读完一个章节,总有一种迫不及待想知道接下来会发生什么的冲动。这本书真正做到了用文字构建了一个可触摸、可呼吸的真实世界,让人沉浸其中,久久不能自拔。
评分**书评二:** 坦白说,我最初接触这类题材时,总担心会流于表面化的情节堆砌,但这一本完全颠覆了我的预期。它最成功的地方在于构建了一个异常真实且令人信服的“人物群像”。这里的每个人物,即便是篇幅不多的配角,也拥有自己的复杂动机和难以言说的过往,他们之间的互动充满了张力,不是为了推动剧情而生硬地存在,而是仿佛在现实生活中偶然交织在一起的生命体。作者的语言风格是克制而有力的,不滥用华丽的辞藻,却能在最简单的一句话里,精准地击中读者的情感靶点。我尤其欣赏它对“沉默”的处理,很多重要的信息是通过人物的眼神、一个细微的动作,或者一段时间的停顿来传达的,这种留白的处理,极大地丰富了文本的解读空间,让读者必须调动自己的想象力去填补空白,从而形成更深层次的共鸣。读完后,我感觉自己像是与一群老朋友进行了一次深刻的、甚至有些心碎的对谈。
评分窗外摇曳的树枝 的美
评分自己像hannah gonen像得有点心慌
评分窗外摇曳的树枝 的美
评分自己像hannah gonen像得有点心慌
评分自己像hannah gonen像得有点心慌
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有