 
			 
				美國女作傢瑪格麗特以一本《飄》傾倒億萬讀者,並在世界文壇上占有重要地位。
瑪格麗特一生隻寫瞭一本書,這本書讓她揚名天下。《飄》的書名取自美國詩人歐內斯特·道森的詩句“隨風而去” (Gonewiththewind)。從1936年書齣版之日起,這本以美國南北戰爭為背景的浪漫史,便打破當時所有齣版紀錄,1937年獲得普利策奬。小說被翻譯成數十種文字,流行世界,暢銷不衰。
从前觉得女神在感情上任性傻气,才会望着水中月,不惜手边福。近来改变原先的想法,这段破裂的婚姻里,男神不用承担一点责任么? 瑞德娶思嘉的时候就如他所说,知道她心里有别人,他觉得婚后会让老婆爱上自己。可是他怎么做的呢?所行所为只有一个宗旨,就是不让老婆知道自己...
評分这是一本教科书,关于生存和生活,关于自强和斗争,关于友情和爱情,关于包容和忠贞,很多都能从书中找出解答。 看到太多关于Scarlett勇敢坚强的说辞,不是想特立独行,我理解Scarlett,包括她的骄纵和自私,是因为了解她所遭遇的一切,但是也并不想赞赏她的勇敢或者坚强。 的...
評分我从小学习成绩优秀,却从不读书,不看名著,没耐心,没毅力,看得最多的是教材,读得最多的是为了应付考试强迫自己看的励志故事和优美句子。奇怪的是,工作以后我对名著的兴趣与日剧增,开始勤勤恳恳地阅读名著,在地铁公车站等车坐车的时刻,下班回家后消闲的时间。虽...
評分我从小学习成绩优秀,却从不读书,不看名著,没耐心,没毅力,看得最多的是教材,读得最多的是为了应付考试强迫自己看的励志故事和优美句子。奇怪的是,工作以后我对名著的兴趣与日剧增,开始勤勤恳恳地阅读名著,在地铁公车站等车坐车的时刻,下班回家后消闲的时间。虽...
評分这是一本教科书,关于生存和生活,关于自强和斗争,关于友情和爱情,关于包容和忠贞,很多都能从书中找出解答。 看到太多关于Scarlett勇敢坚强的说辞,不是想特立独行,我理解Scarlett,包括她的骄纵和自私,是因为了解她所遭遇的一切,但是也并不想赞赏她的勇敢或者坚强。 的...
[補標 2012-08-13] 終於找到我讀的譯者版本瞭。以後如果搬傢瞭一定得把它帶走。
评分懷念!這個就是我看過的版本!也是我認為翻譯得最好的一版。裏麵人名翻譯是:斯卡利特(因此一直不習慣郝思嘉或者斯嘉麗之類的翻譯);瑞特·巴特勒(比白瑞德什麼的帶感覺多瞭);梅拉尼(比玫蘭有品位多瞭);阿什利(什麼艾希禮啊)。
评分經典來自於曆史背景、人物刻畫、內心成長和劇情轉摺共同原因,人性的堅強與選擇
评分記得小時候一個人在傢自己和自己過傢傢的時候,都是直接用兩本書裏的情節人物YY的,幻想自己就是女主,一本是《紅樓夢》,一本就是它。我都不記得自己看過多少遍瞭。
评分真的太好看。在還濛昧著的年代,就已經被深深感動過。當時還沒有區分“譯本”的意識,但是真的感謝媽媽收藏瞭這個版本。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有