作者在二十世纪七十年代末调人工科院校执教英语,那时还沿用科技英语教材,这与作者原来所教的似乎大相径庭,那时学生还很难用所学有限的词汇和语法沟通,为了提高英语教学质量,渐萌根据作者手边多年积累的英语语法资料和一些书证,拟编纂一本供中学生和大学生用的实用英语语法,以提高他们的语法知识水平,为他们阅读、写作打好扎实的基础。
由于注重实用,作者尽量少讲理论的东西,便于学生记忆和实际应用,书中沿用了传统语法书上所用的语法术语,凡引用的例句注意其稳定性,取材以现、当代的文学书籍为主,酌选英、美等国的英文报章杂志上的例句,在成稿时再作定夺,过分繁复的则删汰不用。对书中大部分例句加附中文译文,力争规范,学生在学习时可英中对照,日积月累无形中学会一定的翻译技巧,而对一般简单的例句则不加译文,以省篇幅。
评分
评分
评分
评分
拿到这本《新编实用英语语法详解》着实让我眼前一亮,尽管我自诩对英语语法已有一定的把握,但书中的某些章节,比如对虚拟语气在不同从句中的精妙运用,简直像打开了一扇新的窗户。特别是它对那些容易混淆的介词短语的剖析,细致入微,简直是外科手术般的精准。我记得我以前一直搞不清楚“dependent on”和“dependent upon”在语境上的细微差别,这本书里用了好几个生活化的例子,一下子就让我明白了其中的门道。作者似乎深谙学习者的痛点,没有堆砌那些晦涩难懂的术语,而是用一种近乎于“对话”的语气来阐释复杂的规则,读起来毫不费力。更值得称道的是,书中对时态的讲解,没有仅仅停留在“过去完成进行时”这种刻板的定义上,而是深入探讨了它在文学作品中营造的特定时间感和心理状态,这对于想要提升写作深度的读者来说,简直是宝藏。我尤其喜欢它在每章末尾设置的“易错点聚焦”环节,那些都是我过去反复跌倒的地方,现在终于有了清晰的指引。
评分这本书的编排逻辑简直是教科书级别的典范,那种层层递进、环环相扣的设计,让人在阅读过程中自然而然地建立起一个稳固的语法框架。它不像我以前看过的某些语法书,把各种规则像散落的珍珠一样丢给你,让你自己去串联。这本书的厉害之处在于,它总是先铺陈一个大的概念,然后用一系列由浅入深的小知识点来填充这个框架,让你在不知不觉中就把知识点都归类好了。比如,在讲到定语从句时,它不是简单地罗列“which, that, who”的用法,而是巧妙地将限制性定语从句和非限制性定语从句放在一起对比,通过语气的变化来阐释标点符号对句子意义的巨大影响,这种对比教学法极其有效。我花了大量时间去研究它对“倒装句”的讲解,作者竟然能把那些看似突兀的倒装现象,归结到强调和逻辑重组的层面,让我豁然开朗,原来语法不仅仅是规则,更是一种表达的艺术和策略。整本书的阅读体验,就像是跟着一位经验老道的建筑师在设计一栋坚固而美观的大厦,每一步都有章法,每一步都扎实可靠。
评分坦白说,我对许多语法书的排版和字体设计都感到头疼,长期阅读下来眼睛非常疲劳。但这本《新编实用英语语法详解》在视觉呈现上做出了巨大的努力。纸张的质感非常舒服,墨水的对比度恰到好处,长时间阅读也不会产生强烈的视觉疲劳。更重要的是,作者在版式设计上极具匠心,关键的语法结构、易混淆的词语对比,都用不同的颜色或粗体进行了区分,甚至连例句的选取都非常考究,它们不仅仅是为了验证语法点,很多例句本身就是微型的、结构完整的优秀范文。我发现自己不仅仅是在学习语法,同时也在无形中吸收着优秀的句子结构和词汇搭配。特别是那些复杂的长难句解析,图表和结构图的辅助使用,使得原本让人望而生畏的句子成分分析变得清晰可循,这种对读者友好度的关注,体现了编者极高的专业素养和教学诚意。
评分这本书给我最大的震撼,在于它对“英语思维”的引导作用。它不是一本冷冰冰的规则手册,而更像是一位严谨的语言学家在耐心地为你剖析英语这门语言的内在逻辑和骨架。很多时候,我们学习语法是被动地去套用规则,但这本书鼓励你主动去理解为什么是这样的结构。最让我印象深刻的是对“被动语态”的讨论,作者没有简单地将其视为一种语态转换,而是深入挖掘了在不同文化和语境下,使用被动语态所隐含的“责任规避”或“强调客体”的社会心理因素。这种深层次的文化和心理分析,让我对英语的理解提升到了一个全新的维度,不再仅仅停留在词汇和句子层面。读完之后,我感觉自己对任何陌生的英语句子,都能更快地抓住其核心的逻辑关系和作者想要表达的真正意图,它真正帮助我从“翻译式”思维转向了“内建式”思维,这是任何死记硬背都无法达到的效果。
评分我是一个典型的“应用型”学习者,对纯理论的东西往往敬而远之,但这本书却成功地吸引了我。它的强大之处在于,它做到了理论的“接地气”。例如,在解析“非谓语动词”的用法时,作者没有仅仅停留在“动词不定式做主语/宾语”这种枯燥的语法点上,而是立刻引申到了商务邮件和日常口语中的常见句式,比如如何用分词结构来替代冗长的状语从句,以达到简洁有力的效果。这对我日常工作中的文书撰写帮助极大,我能明显感觉到我的邮件结构变得更加紧凑和专业了。此外,书中穿插的一些“地道表达辨析”部分,非常贴合现代英语的使用习惯,澄清了许多传统教材中已经有些过时的用法,这一点让我觉得这本书的时效性很强。它不仅仅是教你“能不能这么说”,更重要的是教你“在什么场合下这样说最合适”,这种语用层面的指导,是很多语法书所欠缺的,也是我最欣赏它的地方。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有