本書是一本學術性、思想性很強的翻譯教材。它集知識性、實用性於一體,力圖打破翻譯教學界沿襲數十年的增、減、拆、閤等框框。特彆是根據《高等學校英語專業英語教學大綱》對筆譯的要求,本套在整體布局設計上與其他同類翻譯教材相比有新的突破。在選材上力圖體現最新的語言發展動態,體現具有時代特色的素材。英文材料均國外原文書刊著作,題材和體裁力求豐富多樣。每篇課文和篇章練習都有一個相對完整的情節和觀點,這將有利於學生從整個語篇的內容來考慮各個部分的詞句的理解和錶達。內容涉及曆史、經貿、社會文化、教育、風俗習慣、文學故事、新聞報道、廣告、科普、法律、演講等各個方麵。
評分
評分
評分
評分
很多錯 --|||||||||||||
评分很多錯 --|||||||||||||
评分很多錯 --|||||||||||||
评分很多錯 --|||||||||||||
评分很多錯 --|||||||||||||
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有