Collins Concise Dictionary and Thesaurus

Collins Concise Dictionary and Thesaurus pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Collins
作者:Collins
出品人:
页数:1216
译者:
出版时间:2006-4
价格:$ 44.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780007229710
丛书系列:
图书标签:
  • 英语词典
  • 英语词库
  • 英语学习
  • 工具书
  • 柯林斯
  • 词汇
  • 同义词
  • 英汉词典
  • 语言学习
  • 参考书
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Now with entry words in COLOUR, this new edition of the Collins Concise Dictionary and Thesaurus is an ideal reference book for families and students, with matching dictionary and thesaurus texts on the same page, links to thousands of websites, and an invaluable supplement for lifelong learning. Ideal for families and students, this new edition gives three books in one -- a comprehensive dictionary text, matching thesaurus entries on the same page offering a generous choice of alternatives and opposites, and a supplement which gives help with language, general knowledge and lifelong study.

经典语言学巨著:探索词汇与思想的深度疆界 一部全面、权威的语言工具书,致力于拓展读者的词汇广度,精炼表达的准确性,并深刻洞察语言背后的逻辑与美学。 本书并非简单地汇集词条,而是一次对英语语言精髓的系统性梳理与深度挖掘。它旨在成为每一位严肃的语言学习者、专业作家、编辑、学者乃至对精确沟通有执着追求的读者手中不可或缺的指南。通过对核心词汇的细致剖析和丰富同义词、反义词的系统呈现,本书超越了基础的释义范畴,进入了意义的微妙差别和语境的灵活运用层面。 第一部分:词汇的精准锚定——深度释义体系 本书的释义部分建立在对现代英语语料库的严谨分析之上,确保了词条的当代性和实用性。每一个核心词汇都经过了精心的“锚定”过程,力求捕捉其最核心的语义,并清晰区分其在不同情境下的细微偏差。 1. 多维度释义结构: 核心义项的提炼: 每一个词汇的第一个释义均是其最常用、最核心的意义,用最简洁的语言予以界定,避免冗余。 语境依赖性阐释: 对于具有多重意义的词汇(如动词、名词、形容词之间的转换),本书会明确指出其在特定语境下(如法律、科技、日常口语)的适用性。我们深入探讨了词义的演变路径,帮助读者理解为何同一个词在不同场合会有截然不同的效果。 词性与语法标记: 详尽标注词性,并辅以关键的用法标记,如“[正式用语]”、“[贬义]”、“[古语]”、“[仅用于复数]”,确保读者在实际写作和口语交流中避免失误。 2. 实例的权威性与时效性: 我们深知,脱离语境的定义是苍白的。因此,本书收录了大量精选的例句,这些例句并非凭空捏造,而是从当代权威出版物、经典文学作品以及经过验证的专业文献中摘录。这些例句不仅用作示范,更是语感的培养基石: 用法示范: 展示词汇在自然语流中的实际部署方式,包括搭配(collocations)和固定短语。 风格借鉴: 通过不同风格的例句,读者可以直观感受到一个词汇在学术论文、新闻报道或文学叙事中应如何调整其使用力度和情感色彩。 3. 词源学的洞察(非详尽追溯,而是实用关联): 虽然本书并非一本纯粹的词源词典,但我们为那些源自拉丁语、古希腊语或古法语的核心词汇提供了简要的背景说明。这种介绍并非为了学术考据,而是为了帮助记忆和理解其意义的底层逻辑。例如,理解一个词根如何影响了整个词族的概念范围,能极大地增强词汇的把握度。 --- 第二部分:思想的拓展与重塑——同义词与反义词的精妙编排 本书的同义词和反义词部分是其区别于基础词典的关键所在。它拒绝提供简单的列表,而是构建了一个意义的“网状结构”,引导使用者在表达的细微之处做出最佳选择。 1. 同义词的梯度区分: 对于每一个核心词汇,其同义词并非简单地并列。它们被细致地组织在意义梯度上: 核心同义词(Core Synonyms): 意义最接近,可直接替换的词汇。 强度递增/递减(Intensity Spectrum): 按照表达的力度(如“高兴”到“狂喜”;“说”到“低语”),将同义词排列成一个清晰的序列。 情感色彩与内涵(Connotation Mapping): 这是本书最耗费心力的部分。我们明确标注了每个同义词所附带的情感色彩——是积极的、消极的、中立的、讽刺的、还是正式的。例如,当我们寻找“Thin”的替代词时,本书会区分“slender”(优美地瘦)、“lean”(精干地瘦)和“scrawny”(病态地瘦)。 搭配限制(Collocational Restrictions): 指出某些同义词只能与特定名词或动词搭配使用,从而避免“错误的优雅”。 2. 反义词的结构化呈现: 反义词部分不仅提供了对立面,更揭示了概念的两极性: 直接对立(Direct Opposites): 语义上完全相反的词汇。 语境对立(Contextual Antonyms): 在特定语境下表现为对立,但在其他语境中可能无关的词汇。这帮助读者理解“反义”并非绝对,而是依赖于讨论的焦点。 3. 关联词组与表达(Related Idioms and Phrases): 为了进一步丰富语言的工具箱,本书在相关词条下嵌入了与其核心意义紧密相关的常用短语、习语(Idioms)或谚语。这部分内容强化了语言的活泼性和文化深度,展示了词汇如何被融入更宏大的表达结构中。例如,在解释“Failure”时,会列出“to fall flat”、“to miss the mark”等相关表达。 --- 第三部分:结构与设计哲学 本书的设计理念旨在实现最高效率的查阅体验,将厚重的知识融入清晰的视觉结构中。 易读性布局: 采用清晰的字体和合理的行距,确保长时间查阅的舒适性。关键信息(如词性、重点例句、特殊标记)使用粗体或斜体进行分层处理,引导读者的目光迅速定位所需信息。 高效交叉引用系统: 强大的内部引用系统确保了查阅的连贯性。当一个词条的释义需要依赖另一个词条时,交叉引用会准确地将读者导向相关概念的定义或同义词群,形成一个无缝的知识网络。 适用范围的界定: 本书的收录标准倾向于高频使用的核心词汇、具有独特表达价值的词汇以及当前专业领域中不可或缺的术语基础。它专注于“精炼”而非“包罗万象”,确保了检索速度与信息密度的完美平衡。 最终目标: 本书超越了作为参考工具的简单职能,它致力于成为一座桥梁,连接读者现有的语言能力与更深邃、更微妙、更具影响力的表达世界。通过掌握这些词汇之间的精确关系,读者将获得对英语语言更强大的驾驭能力,无论是为了学术研究的严谨,还是为了专业沟通的清晰有力。它提供的是词汇的“地图”,而非仅仅是“列表”。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名业余历史研究爱好者,我经常需要面对那些十九世纪或二十世纪初期的文献,那些文字中蕴含的词汇和表达方式,即便是现在看起来常见的词,在当年的语境下也可能有微妙的偏差。我购买这本书(暂且称之为那个小家伙)时,主要期待它能在“历史语境辨析”上有所建树,毕竟,现代的在线词典往往倾向于采纳最流行的、当下的释义。令我感到惊喜的是,虽然它标榜“简洁”,但在一些核心的、具有时代特征的词汇旁,它附带的简短说明或引用的例句,往往能提供一个很好的切入点,让我意识到这个词在过去和现在的使用倾向上的差异。举个例子,关于“Progress”这个词,在书中不同解释的侧重,能隐约透露出一种更古典的、偏向于物质发展而非社会结构变革的早期理解。当然,它不能替代专业的历史词典,但作为日常阅读的“缓冲器”和“提示器”,它的表现堪称亮眼。它不会提供长篇大论的历史背景,而是用最精炼的语言,将你从误解的边缘拉回来,这种克制而有力的干预,非常符合我这种需要快速获取关键信息的用户的需求。

评分

从一个纯粹的美学角度来看待这套工具书,它的价值在于它所代表的“精简哲学”。在这个信息爆炸的时代,我们常常被过载的定义、冗余的解释淹没,最终导致“理解麻痹”。这本词典(我指的是那个包含着核心词汇和近义词的组合本)反其道而行之,它敢于舍弃那些罕见、生僻,或者在当代使用频率极低的词条,将最宝贵的空间留给最常用、也最容易被误解的词汇。这种“少即是多”的设计思路,让使用者能够更专注于语言的内核。我喜欢在阅读一篇哲学随笔或者现代诗歌时,将它放在手边。当遇到那些带有强烈主观色彩的形容词时,比如“Ephemeral”或“Pervasive”,我查阅它的过程是极其流畅的。它不会用一段哲学史来解释这个词的起源,而是直接提供一个最贴近我们日常经验的解释,辅以一两个简短但有力的搭配。这种高效的、去芜存菁的呈现方式,不仅节省了我的时间,更重要的是,它建立了一种更纯粹、更直接的词汇与意义之间的联系。它成功地在“深度”和“速度”之间找到了一个非常平衡的支点。

评分

说实话,我买这本书纯粹是出于一种情怀和对实体书的偏爱,现在这个时代,谁还不是人手一部手机或平板,字典App的即时检索功能几乎是无可匹敌的。但我总觉得,电子屏幕带来的信息流太快、太分散,缺乏一种“沉浸感”和对词汇建立的系统性认知。这本书(我指的是那本在手边的小字典)恰恰弥补了这一点。它的排版设计深得我心,字体适中,行距舒服,即使长时间阅读也不会感到眼睛特别疲劳。最让我惊喜的是它对“反义词”的处理——很多时候,理解一个词的对立面,比直接给出定义更能帮助我形成深刻的记忆。我记得有一次在给一篇关于古董修复的文章润色时,我需要一个与“粗糙”相对的高级词汇来形容手工打磨的细腻感,我习惯性地翻开了它,结果在“Coarse”的反义词部分,我找到了“Refined”和“Subtle”,这两个词立刻激活了我脑海中关于那种触感的记忆。这种通过物理翻阅、眼睛在不同词条间游走的体验,本身就是一种学习过程,它迫使你慢下来,去关注那些你在电子搜索中会不假思索地跳过的信息点。对我来说,它更像是一个语言学习的“禅修”工具,而非单纯的工具箱。

评分

这本袖珍型的工具书,拿到手里首先给我的感觉是它的便携性极佳,封面设计简洁大方,拿在手上感觉非常扎实,一看就知道是那种可以经受住频繁翻阅的耐用品。我是在准备一个需要大量跨学科阅读的学术项目时购入的,当时主要的诉求是希望能在不依赖电子设备的情况下,快速定位复杂的词汇和找到合适的近义词替换。刚开始使用时,我对它收录词汇的广度持保留态度,毕竟“简洁”二字往往意味着内容的取舍。然而,当我深入使用后,这种担忧很快就被打消了。它在核心词汇的释义上做得非常到位,语言精准,用例清晰,即便是那些在日常交流中稍显晦涩的动词和名词,也能通过简洁的例句立刻理解其在特定语境下的细微差别。尤其是“同义词”部分的组织方式,它没有简单地罗列一串词汇,而是根据词义的侧重点进行了小类划分,这极大地提升了我写作时的效率和词汇的多样性。比如,当我试图描述一种“深思熟虑”的状态时,我能轻易地从书中找到“deliberate”、“pensive”、“contemplative”等词,并根据其细微的语感差异做出最恰当的选择。这本小册子已经成了我随身携带的“大脑外置硬盘”,无论是咖啡馆的偶遇,还是深夜台灯下的攻坚,它总能提供我需要的即时支持。

评分

我必须坦诚,我购买这个词典套装(包含同义词本)的初衷,其实是带有极强的功利性的——我正在准备一个国际性的标准化考试,那个考试对词汇的精确性和书面表达的丰富性有着近乎苛刻的要求。我需要一个能让我迅速“升级”我的常用词汇库的辅助材料。一开始,我用它来做“词汇替换练习”。我会随机选取一篇我正在阅读的英文文章,把所有我自认为可以写得更好的词汇圈出来,然后对照着这本小书查找是否有更具冲击力、更地道的替代方案。这个过程的有效性,主要归功于其同义词部分的组织逻辑。它不仅仅是给出同义词,更关键的是,它会用简短的标签或者非常精炼的副词来提示这些同义词的“情感色彩”或“正式程度”。比如,表示“高兴”的词,它能清晰地区分开“Joyful”(更具内在的、深刻的喜悦)和“Cheerful”(更偏向外在的表现)。这种细致的区分,让我在组织正式写作时,能够避免因为用词不当而带来的“降分”风险。总而言之,它已经成为我备考过程中,最值得信赖的“语言精度校准仪”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有