宮澤賢治,是日本傢喻戶曉、婦孺皆知的詩人與兒童文學巨匠。全國各地的小學、國中的國語課本都可見他的作品,高中國文教材則可見他的詩歌,日本不論哪一個階層哪一個年代的人,均能朗頌他那首“不怕風雨”詩歌,也或多或少讀過他的作品。1896年生於東北地區岩手縣花捲町(現為花捲市)富商傢,卻以傢業為恥。曾擔任過農業學校教師,任教四年即辭去公職,離傢獨居於花捲市郊外,過著普通農民生活,並緻力於農村改革,親自指導農民改良水稻栽培方法與改良土壤、肥料等。二十八歲時自費齣版瞭“一個要求特彆多的餐廳”童話集,與“春與阿修羅”詩集,可惜他的作品生不逢時,擺在書店無人問津,中央文壇更忽視瞭這個身在北方落後農村默默無聞的詩人。三十七歲時留下大批手稿,告彆瞭他短暫的人生。宮澤賢治的作品被翻譯成各種語言,散布在英國、德國、瑞典、印度、中國、韓國、北朝鮮等各地,這些國傢的學者還時常赴日進行宮澤賢治研究。
今天晚上是银河节,镇子里弥漫着一股快乐的气氛,放学后孩子们都聚集在一起,叽叽喳喳商量着晚上过的事,比如要怎样装饰彩灯啦,什么时候去取往河里放的王瓜灯笼啦等等。 但这一切都与小猫焦班尼无关。他的妈妈生病了,而爸爸已经失踪好久,放学后他得去做工补贴家用。 做完工...
評分静谧的夜空下,一个孩子孤独的望着远方天空。骤然间,一辆华丽的列车破空而来,银河系的点点繁星和列车的和煦灯光在孩子的瞳孔中渐渐的扩散。孩子睁大懵懂未知的双眼,伸出单薄的小手,就此踏上了这辆不知目的地的列车。 旅行是这样的美啊,路过银色无边的芒草地,随风摇曳的...
評分编按:此文系漫画版《银河铁道之夜》编绘、著名漫画家增村博的创作手记。改编经典作品并非一件简单的事情,况且还是将作品改编成漫画。增村博说他读了好几遍《银河铁道之夜》还是读不懂,不仅因为里面充满了不明词义的单词,而更主要的原因作者宫泽贤治内心存在许多难解的意念...
評分夜静谧,胡思乱想着,真有那么多人需要阅读骗术大师的胡拼乱凑大言不惭来激励自己的心志吗?真有那么多人需要阅读别人的隐私来满足自己的欲念吗?真有那么多人需要在偶像剧的粉红色安慰下度过漫长的夜晚吗?思绪停滞的时间已经越来越长了,大脑里遍布斑驳的苔藓,开始像古...
評分当你发现一部作品是童话却有着复杂的内容(而非郑渊洁式的,虽然这里我也不是批判郑),或一部复杂的书却有着幼稚的表达,很可能后者是不太优秀的作品——不过谁知道呢,前者也常常被认为是平庸之作。 一旦有了这种张力,没准就是最好的作品诞生了。宫泽贤治的作品看起来很简单...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有