傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富;译文以传神为特色,更兼行支流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译生涯历三十七载.翻译作品达三十四部,主要有罗曼,罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰・克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》、《天真汉》、《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮葛朗台》、《贝姨》、《夏倍上校》等名著十五部;译作约五百万言,现已全部收录于《傅雷译文集》。近年来,他的遗著《世界美术名作二十讲》、《傅雷家书》等也深受读者喜爱,一版再版;一百余万言的著述也已收录于《傅雷文集》。傅雷先生为人坦荡,性格刚毅,在文革之初即受冲击;于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥女士双双愤而弃世,悲壮地走完了一生。
因为手中是本旧书,而且是那个年代才较为通行的薄本,所以阅读过程中颇有仪式感,也就利于集中注意力,带入较深入的思考。 古代的雕塑,那么在当代,就是各种工业设计。一个iphone4s,算不算一个雕塑?一个网站首页,算不算一个浮雕? 我很愿意用这种思考方法去认识万物,饱...
评分法国艺术家奥古斯特•罗丹是19世纪晚期最有影响力的雕塑家,而且几乎凭一己之力奠定了20世纪雕塑的基础。《艺术论》是罗丹与弟子葛赛尔畅谈艺术,后者记录的口述文体,双方对文艺复兴以来的雕塑艺术发展,技巧和方法,思想和精神进行了愉快的交谈。傅雷在1931年受聘...
评分我读的这个版本,是1978年人民美术出版社的。 泛黄的、定价0.58元的小书,依然掩盖不了罗丹的思想。 不仅关于雕塑、关于艺术,还有关于人生、关于人性。 今天随手拿起这本书,翻到一页,读到了很深邃的一段话: “这是一种奇特而注定了的规律:自己的形貌...
评分96年曾精读一过,其中关于审美与审丑、共性与个性、雕塑的戏剧性表现等观点,在近期阅读中仍偶有新的领会。配合熊秉明先生的《关于罗丹》,更能体验那种发现的愉悦。
评分淘到的旧书馥郁芳香
评分配合国博罗丹雕塑展看
评分罗丹的伟大始于他对艺术和雕塑的深刻认识
评分配合国博罗丹雕塑展看
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有