图书标签: 语言学 赵元任 汉语 语言 经典之作 工具书 趙元任 语言学经典
发表于2024-11-22
中國話的文法(增訂版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本書是「漢語語言學之父」趙元任幾十年研究的成果,是既完整又有系統的一部描寫中國話文法的書。全書內容不僅適合於國語,大部分也適用於整個中國的方言,甚至連文言也有一部分可以包括在內。書中所舉的例子極為詳盡,而又生動活潑,文筆在清晰中常帶幽默,雖然討論文法,卻能使讀者不感到枯燥。
作者在理論上大致採用結構學的直接成分階層法,或稱詞組結構語法。用轉換衍生語法或格變語法理論研究國語文法的著作,沒有不以這本書為重要根據。本書由丁邦新博士就原書對照兩種舊譯稿,殫精竭慮重譯而成,譯文可讀性甚高。
* 本增訂版附漢語拼音索引。
赵元任(1892.11.3—1982.2.24), 汉族,字宣仲,又字宜重 ,原籍江苏武进(今常州)。清朝著名诗人赵翼后人 。现代著名学者、语言学家、音乐家。
赵元任先后任教于美国康乃尔大学、哈佛大学、中国清华大学、中央研究院史语所、美国夏威夷大学、耶鲁大学、哈佛大学、密歇根大学,1947-1963年任教于加州大学伯克利分校并在伯克利退休 。赵元任先后获美国普林斯顿大学(1946)、加州大学(1962)、俄亥俄州立大学(1970)荣誉博士学位,加州大学“教授研究讲师”(1967),北京大学荣誉教授(1981)。
赵元任是中国现代语言学先驱,被誉为“中国现代语言学之父”,同时也是中国现代音乐学之先驱,“中国科学社”的创始人之一。 其语言学代表作有《现代吴语的研究》《中国话的文法》《国语留声片课本》等 ,音乐方面的代表作有《教我如何不想她》《海韵》《厦门大学校歌》等,翻译代表作有《爱丽丝梦游仙境》等。
4.2。似乎一般说来人们都不喜欢学语法,中文因为从小被动学习,也不会出什么大错。语法实际上是理解思维和掌握逻辑的一种途径,小学生最好和学习编程放在一起学。中文语法研究历史不长,但名家不少,总体说却都在削足适履,方向搞反了,即使赵元任也没能讲得十分清楚,而且这种口语化的说理方式,还有不少位效仿,其实挺累赘的。不过这本书还是较其它语法书更抓住了些重点。丁邦新的翻译原味儿十足。
评分丁邦新翻译的不错 许多语言学概念都给出英文词 最让我膜拜的还是赵对于构词和动词的阐释 值得收藏
评分4.2。似乎一般说来人们都不喜欢学语法,中文因为从小被动学习,也不会出什么大错。语法实际上是理解思维和掌握逻辑的一种途径,小学生最好和学习编程放在一起学。中文语法研究历史不长,但名家不少,总体说却都在削足适履,方向搞反了,即使赵元任也没能讲得十分清楚,而且这种口语化的说理方式,还有不少位效仿,其实挺累赘的。不过这本书还是较其它语法书更抓住了些重点。丁邦新的翻译原味儿十足。
评分4.2。似乎一般说来人们都不喜欢学语法,中文因为从小被动学习,也不会出什么大错。语法实际上是理解思维和掌握逻辑的一种途径,小学生最好和学习编程放在一起学。中文语法研究历史不长,但名家不少,总体说却都在削足适履,方向搞反了,即使赵元任也没能讲得十分清楚,而且这种口语化的说理方式,还有不少位效仿,其实挺累赘的。不过这本书还是较其它语法书更抓住了些重点。丁邦新的翻译原味儿十足。
评分丁邦新翻译的不错 许多语言学概念都给出英文词 最让我膜拜的还是赵对于构词和动词的阐释 值得收藏
《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
评分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
评分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
评分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
评分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
中國話的文法(增訂版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024