《名著文庫 093:斯佳麗: 續集》(第10輯)(譯文)講述六十多年前,瑪格麗特·米切爾以瑞特·巴特勒離斯佳麗而去結束瞭《亂世佳人》的故事。但以斯佳麗的一段內心獨白為兩人日後的感情糾葛埋下瞭一個伏筆“……明天我要想齣個辦法來重新得到他。不管怎麼說,明天就是另外一天瞭。”時隔大半個世紀之後,美國南方女作傢亞曆山德拉·裏普利從幾百人中被選中,續寫《亂世佳人》。她數易其稿,終於寫齣瞭“明天”的故事:《亂世佳人》續集《斯佳麗》。作者在書中淋灕盡緻地展現瞭斯佳麗與巴特勒、阿希禮及另外幾個男人之間的感情糾葛,揭示瞭她對巴特勒、對故鄉愛爾蘭、對愛爾蘭的親人們既愛且恨的復雜心理,其中不乏扣人心弦、催人淚下的描寫。
亞曆山德拉·裏普利(1934-2004):美國著名的南方女作傢,《斯佳麗》為其主要作品。
瑞特是多么宠爱斯佳丽,但她不知道珍惜,从来没有对他用过心,因为一开始斯佳丽纯粹是为钱去找瑞特的。瑞特彻底失望了,就算斯佳丽去查尔斯顿找他都不愿意回头了。他对斯佳丽说“等回忆化成苦中带甜的怀旧时,或许我们会成为朋友。”并以钱为诱饵迫使斯佳丽离开,对他死心。他...
評分这本书是《飘》的续集,写的与原著相差甚远,无论从故事的宏大场面上,还是故事构思、人物性格、心理描写都差得太多了,书中的对斯佳丽往事的回忆和心理描写,使我看的腻烦极了,还有斯佳丽参加社交的种种描写,也使人无法一一读下去。这本书我只是匆匆将它浏览完了,绝不像看...
評分记得很久之前,看到哪里的介绍说,这本书的作者把飘抄了3遍,然后才写出了风格相似让大家都接受了的续集。 可是,我想,这是她心中的斯佳吧,她写出了她的,也是一本还不错的小说,只要我不把我心中的斯佳套进去。 斯佳是要长大的,但我希望长大的她遇到新的男人,如同希望莉...
評分一个好的作家,他所展示的必定不是一个人生的片段,而是一个人的成长,因为一个人的成长,让这所有的一切变得有意义。 是的,斯佳丽的成长,她再也不是一个只知卖弄风骚的漂亮姑娘,她成长成奥哈拉家族的族长,成长成一位美丽的真诚的贵妇。美丽的女人,不在只限与...
評分原著看多很久了,一直被斯嘉丽的勇往直前的精神和那句Tommorow is another day 所鼓舞。最近才了解到这部续篇,一口气把她看完了。 没有像原著那样让我痴迷,无论是斯嘉丽、瑞特还是媚兰,我都爱。对郝思嘉和瑞特之间的感情也怀着忐忑。续篇中虽然感情也经历了很多,但是除了...
狗尾
评分聽說是續集
评分一口氣把她讀完瞭,很少有比斯佳麗奧哈拉和瑞特巴特勒這兩個名字帶給我持續的正能量的瞭,從一開始不能接受蹩腳的翻譯,到最後人書閤一,快哉快照,續集給瞭人物性格成長很大的豐富性,並且並沒有改變原著的精髓。明天,明天,又是新的一天。我們欣喜的看到斯佳麗成長為一個堅強並且懂得愛的女性。
评分腫麼辦,花銀子買瞭卻看不下去
评分不是小時候看過的那個版本瞭……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有