"Beauman manages to out-Krantz Judith."
PEOPLE
Assigned to expose the story of a lifetime, photographer Pascal Lamartine and reporter Gini Hunter penetrate the perfect facade of John Hawthorne, the charismatic U.S. Ambassador to Great Britain, a man who is not what he seems. But beyond the scandalous web of deceit, betrayal, and desire they are about to unmask, Gini and Pascal must confront themselves and a past they share.
Deftly woven of dark secrets and unfolding deceptions, LOVERS AND LIARS is a romantic, suspenseful journey into the mysteries of the heart, where love can sustain the soul--or twist it cruelly.
A MAIN SELECTION OF THE BOOK-OF-THE-MONTH CLUB
Sally Beauman was born in England, and graduated from Girton College, Cambridge. She began her career in journalism at New York magazine; she was the youngest woman ever to be appointed editor of Queen magazine, and for several years was an associate editor of the Daily Telegraph magazine. She has published two works of nonfiction, and two previous novels, Destiny and Dark Angel, both international bestsellers.
Sally Beauman lives with her family in London and Gloucestershire.
陆陆续续把英文原版读完了。近来得闲,准备陆陆续续把它翻译成中文,贴在我的博客上。想想这一任务,真是骇人。有排。
评分陆陆续续把英文原版读完了。近来得闲,准备陆陆续续把它翻译成中文,贴在我的博客上。想想这一任务,真是骇人。有排。
评分陆陆续续把英文原版读完了。近来得闲,准备陆陆续续把它翻译成中文,贴在我的博客上。想想这一任务,真是骇人。有排。
评分陆陆续续把英文原版读完了。近来得闲,准备陆陆续续把它翻译成中文,贴在我的博客上。想想这一任务,真是骇人。有排。
评分陆陆续续把英文原版读完了。近来得闲,准备陆陆续续把它翻译成中文,贴在我的博客上。想想这一任务,真是骇人。有排。
这本书成功地避开了所有我通常会感到厌倦的文学套路,这一点值得大书特书。它没有落入俗套的英雄救美,也没有故作高深的故弄玄虚,它的一切冲突都源自于人物的内在驱动力,是他们自身选择的必然结果。让我印象深刻的是,作者对“沉默”的运用达到了一个全新的高度。很多时候,那些未被说出口的话语,比任何激烈的争吵都更有力量。通过人物的肢体语言、一个眼神的交汇、一次不经意的触碰,作者就能传达出海量的信息,那种“此时无声胜有声”的效果被拿捏得炉火纯青。我能感受到作者对自己的创作有着极强的自信和控制力,她从不急于向读者解释什么,而是引导我们自己去拼凑真相的碎片。这种建立在信任基础上的叙事,极大地增强了读者的参与感和智力满足感。读完后,我感觉自己的心智被锻炼了一番,仿佛经历了一场马拉松式的思维训练。这本书并非仅仅是娱乐,它更像是一种精神上的投资,物超所值,绝对是近年来我阅读体验中最令人振奋的一部作品。
评分从纯粹的结构和节奏上来说,这本书是大师级的范本。它的叙事线索错综复杂,多重时间轴的穿插使用,非但没有造成混乱,反而像一块编织得极其精美的挂毯,每一条线都是不可或缺的颜色。起初我需要非常专注地去跟进,生怕遗漏了某个关键的闪回或者预示,但一旦适应了作者设定的阅读频率,那种被情节推着跑的感觉就变得无比刺激。有一种段落,我甚至能听到自己心跳加速的声音,尤其是当两条看似不相干的支线在某个关键时刻优雅地交汇时,那种“啊哈!”的顿悟感,是阅读体验中最美妙的奖赏之一。而且,作者在处理大量信息输入的同时,依然保持了语言的流畅性和画面感,这绝非易事。我猜测作者在写作前一定做了详尽的资料搜集和结构规划,否则不可能构建出如此宏大且逻辑严密的叙事迷宫。对于那些喜欢拆解文本、分析作者布局的“硬核”读者而言,这本书提供了无穷无尽的分析素材。它不是那种可以随意放在背景音中阅读的书,它要求你全神贯注,而你也会心甘情愿地奉献出这份专注力,因为回报是巨大的。
评分我必须得提及这本书的语言质感,它有一种独特的、略带古典韵味的华丽,但又没有陷入繁复矫饰的陷阱。仿佛作者是从十九世纪的经典文学中汲取了营养,然后用最现代的视角进行了重新包装。你会读到一些罕见的、但用得恰到好处的词汇,它们像散落的宝石,在灰色的叙事背景中闪烁出独特的光芒,让人忍不住停下来查阅或细细品味。这种对语言的敬畏感,是当下很多快餐式文学所缺乏的。更重要的是,这种精妙的语言并非只是为了炫技,它服务于情绪的渲染。当人物处于极度压抑或狂喜的状态时,作者的用词和句式会相应地变得更短促、更具冲击力,或者变得悠长、充满回声,实现了“语体即内容”的最高境界。我甚至尝试过将书中一些特别优美的段落大声朗读出来,那种韵律感和节奏感,简直像是在欣赏一首精心谱写的乐章。这本书的美感是内化的,它不仅仅是讲述了一个故事,它本身就是一件艺术品,值得被反复品味和鉴赏。
评分天呐,我得说,这本书的情感深度简直令人难以置信。它不是那种直白地告诉你“他们很痛苦”或“他们很相爱”的作品,而是通过一系列极其生活化、甚至可以说是琐碎的日常细节,将人物的灵魂剥开给你看。我是一个很容易代入角色的读者,这本书的某个配角,那个总是默默站在阴影里观察一切的人,他的挣扎和自我认知过程,让我整整失眠了两晚。作者对人性的复杂性有着近乎残忍的洞察力,没有绝对的好人或坏人,每个人都在自己的逻辑和欲望的驱使下行动,即便是最自私的行为背后,也能找到一丝可怜的动机。这种对“灰色地带”的深刻挖掘,让我对现实中的人际关系都有了新的理解。我喜欢作者毫不留情的叙事方式,她拒绝提供廉价的安慰或简单的答案,逼迫读者去直面那些我们通常选择逃避的道德困境。这本书的后劲很大,合上书后,那些人物的形象不会立刻消失,他们会继续在你脑海中对话、争吵,让你反思自己如果处于那种境地会作何选择。对于那些追求精神深度和哲学思辨的读者来说,这本书简直就是一场久旱逢甘霖的体验,它会挑战你既有的价值观,并最终让你在困惑中获得一种成长的痛感。
评分这本书的封面设计简直是视觉上的享受,那种带着一丝颓废感的优雅,一下子就抓住了我的眼球。翻开扉页,首先感受到的是作者那种极其细腻的笔触,仿佛每一个词语都经过了精心打磨,排列组合出的句子如同精密的仪器,准确无误地捕捉到了人物内心的微妙波动。故事开篇营造的氛围有一种令人窒息的张力,好像暴风雨即将来临前的平静,你明知道接下来的情节会掀起滔天巨浪,却又忍不住一页一页往下翻。我尤其欣赏作者对场景描写的功力,无论是灯光昏暗的地下酒吧,还是阳光洒满的欧式庭院,都描绘得栩栩如生,让人感觉自己仿佛就站在那些地方,呼吸着同样的空气。角色之间的对话更是妙不可言,充满了潜台词和试探,每一次交锋都像一场高智商的棋局,你永远不知道谁才是真正的棋手,谁又沦为了棋子。读到一半的时候,我不得不停下来,回味一下那些让我拍案叫绝的转折,它们既出乎意料,细想之下又合乎情理,这种叙事上的高超技巧,很少在当代小说中见到。这本书更像是一部精心编排的戏剧,每一幕都有其存在的意义,共同指向一个令人深思的结局。整体而言,阅读体验是酣畅淋漓且充满智力挑战的,绝对值得被放在书架最显眼的位置。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有