萨拉·邦焦尔尼是一位经验丰富的记者,过去十年效力于加州和路易斯安那州的日报及地区性商业出版物,主攻国际贸易及其对地方经济的影响。邦焦尔尼的报道,曾获得过全国和地区大奖,2002年,她参与撰写了外来移民对路易斯安那经济影响的系列报道,获美国商业编辑和作者协会最佳商业报道奖。邦焦尔尼毕业于加利福尼亚大学,后于印第安纳大学获新闻学硕士学位。2005年夏,她辞去工作,成为一名自由撰稿人。2005年12月,她根据自身的亲身经历,在《基督科学箴言报》上发表文章“离开‘中国制造’的一年”。文章引起世界的巨大反响,从而促成了同名著作。
Includes a Foreword by Joel L. Naroff, PhD,
President, Naroff Economic Advisors, Inc.
Chief Economist, Commerce Bank
"Over the past century, Americans' images of China have fluctuated wildly from victim, to heroic fighter, to Communist fanatic. We have loved them and feared them. And now, as Sara Bongiorni shows in vivid personal terms, we are in a new phase where it is a little of both. China has become an economic giant that can step on our toes, but that we must embrace."
-John Maxwell Hamilton, Dean and Hopkins P. Breazeale Foundation Professor Manship School of Mass Communication, Louisiana State University
"When the writer resolves to forgo Chinese imports for one year, she leads her lively family in a fascinating experiment that requires surprising feats of will power and ingenuity. The family's adventure through the maze of modern America's consumer life is both thought provoking and delightful to read. Those little 'Made in China' labels will never seem the same again."
-Mark Fabiani, former White House special counsel and media/political consultant
"Breaking up is indeed hard to do, as Sara Bongiorni proves in this winning memoir of her household's one-year boycott of Chinese products. Equal parts Erma Bombeck and economics, A Year Without 'Made in China' is that lively miracle-a crash course in globalization that is also consummately entertaining."
-Danny Heitman, columnist for The Advocate (Baton Rouge)
"A funny and engaging story about one family's experiment in our global economy. The Bongiorni family does without sneakers, sunglasses, and printer cartridges, but develops a dogged creativity and much needed sense of humor. The myriad moral complexities in the relationship between American consumers and Chinese factory are evident in each shopping trip."
-Pietra Rivoli, PhD, Professor, McDonough School of Business, Georgetown University and author, The Travels of a T-Shirt in the Global Economy
"You will never go shopping the same way again! It's impossible to read Sara Bongiorni's book and not be captivated by the complexity and challenge of her task, and to then try it yourself for a day and fail miserably at it by lunchtime. This is the rare book that makes you think about how big global issues actually hit home, and it will have you discussing those issues with your friends."
-Chuck Jaffe, Senior Columnist, MarketWatch host, Your Money (www.yourmoneyradio.net)
这真是一本特别的书,估计只有外国人才能由一个突发奇想去身体力行地做这场实验! 读过后,感受如下: 1 真切体会到中国造的产品覆盖之广,连我这个中国人看完了也会瞠目结舌。以前只是老听中美贸易顺差多少,美国反倾销怎样,国人在国外买非中国造的礼物有多费劲……但是,看...
评分This book has shown that the ordinary consumers living without Chinese products would be exhausting and expensive. As you read, you may find yourself surprised, as I was, how much China produces products sold in America. The author learns a lot during her...
评分This book has shown that the ordinary consumers living without Chinese products would be exhausting and expensive. As you read, you may find yourself surprised, as I was, how much China produces products sold in America. The author learns a lot during her...
评分没有想象中的好看,没什么太高深的道理。 不过是一个家庭主妇叨叨叙叙的一些事情。觉得好烦啊。 原来美国的家庭妇女也是这么多话,天底下的家庭妇女都差不多。 只是,中国的家庭妇女大概从来没想到这样不登大雅之堂的家庭琐事,一坨坨的写出来,也可以是一本书,然后还出出来卖...
评分还没有看过这本书。但是很好奇。 因为看了一个电视报道。 某天早晨,洗脸时习惯性的戳开电视,换到旅游卫视. 早间节目中正在采访本书的女作者。 她说她不是个政治家,也不是个研究人员。只是想知道普通的美国人民,离开了made in China ,生活会如何。 她们把这样的日子...
世界分工的阵痛,还好此刻美国制造业正在回归。
评分天朝出口海外的东西哪个不物美价廉,这样抵制中国货抵制世界进程的行为真是太任性了。
评分想当初以268元购入,心疼不已。可是三年来尘封书架,看了一半不到,现在重新拾起。语言虽简单,故事虽流水,但不禁让人思考未来
评分看过最快的一本书,常常乐不可支。作者很幽默。
评分The author really should do something more meaningful and interesting.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有