 
			 
				私は宿命的に放浪者である。
私は古裏を持たない―一生に一度しか書けない進行形の“青春の書”、林芙美子『放浪記』改造社版(昭和5年刊)をここにおくる。
林芙美子[ハヤシフミコ]
1903年5月頃、山口県門司市で行商人、宮田麻太郎・林キクの子として生まれる。1922年、尾道高等女學校を卒業後、岡野軍一を追って上京、事務員・女工・女給などの職を転々としながら詩を書きはじめる。1928年10月『女人蕓術』に「鞦が來たんだ―放浪記」の連載を開始、この連載を元に改造社から1930年7月に新鋭文學叢書の一冊として刊行された『放浪記』はベストセラーになった。同年11月に『続放浪記』を同じく改造社から、戦後の1949年には『放浪記 第三部』(留女書店)をそれぞれ刊行した。1951年に47歳で急逝するまで、第一線の女流作傢としての活躍を続ける
森まゆみ[モリマユミ]
1954年東京都文京區動阪に生まれる。早稲田大學政治経済學部卒業。地域雑誌「榖中・根津・韆駄木」編集人
你便将自己逐在自身之外,睁着双眼丢进黑矿堆里,拖回倦朦的气体装进身体内过滤;又去织一张微灰的暗网在岛国固执顽劣的雨水里显露出悠长悠长的叹息…… 无疑,你的蝉翼过于轻薄,以致魂梦不息将息,拖着木屐身挂褴褛只身飘浪到远方站台,求得片刻的慰藉与安定,像是...
評分只有蹲在厕所里的时间才能读一会儿书。 有人问我,最近读了什么书? 我想了半天,不好意思说,都是在厕所里断断续续的读完的。 最近放在厕所的暖气片儿上的,是我辗转买的旧书, 林芙美子的《放浪记》。 不知为何,林芙美子的书,总能给我强烈的共鸣。 她写的那些女人,也就是...
評分一生的爱情挫折,极度的贫困,和屈辱。屈辱到什么程度呢,就像那个酷寒缠身,身上没有一分钱,只能烧一锅开水咕噜噜喝下去的夜晚,而想起此前那个用脚拼命踢她,把她按在厨房的地窖中的同居男人,也是身无分文地离家出走,她收拾着满地狼藉又止不住地啜泣起来,这样的不知道何...
評分有林芙美子打底,我的生活实在太好了:每顿吃得起猪肉,头上有片瓦遮头,还能时时洗澡。还有什么理由不好好读书,努力写作呢? 前言太长,建议放书后为后记。 流水帐般的写作,逐字逐句读完有些瞌睡,有点手痒想删除一些,做女佣什么的做一次就好了。(字数应该够了吧)
https://book.douban.com/review/1543489/
评分https://book.douban.com/review/1543489/
评分可能我不太適閤讀私小說,總覺得內容鬆散,而且有的情節會騙人。
评分4-。讀本篇給人一種在滿是現充的大海中暢遊且迷茫充斥瞭每個細胞的感覺。As a現充,徐學長總在辯護,先祖不評論,但先祖深知,人不該放棄掙紮。
评分4-。讀本篇給人一種在滿是現充的大海中暢遊且迷茫充斥瞭每個細胞的感覺。As a現充,徐學長總在辯護,先祖不評論,但先祖深知,人不該放棄掙紮。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有