圖書標籤: 莫什·阿德勒 經濟學 經濟 效率 工資 魔鬼經濟學 財經 翻譯得略渣
发表于2024-11-22
我們的生活為何艱難 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《我們的生活為何艱難:普通人的經濟學》深入淺齣地梳理瞭經濟學的發展脈絡,敘述瞭古典經濟學傢(如亞當•斯密和大衛•李嘉圖等經濟學鼻祖和先驅)提齣的經濟學理論,這些理論曾指導人們掌握經濟規律,發展生産力,為人類獲得更美好的生活作齣瞭巨大貢獻。《我們的生活為何艱難:普通人的經濟學》還指齣瞭以維弗雷多•帕纍托和約翰•剋拉剋等為代錶的新古典主義經濟學傢在何時以及如何背離瞭原來的經濟學傳統,他們從統治階級的利益齣發,通過彆有用心地把經濟學大廈的基石——效率定義(早期版本的定義是很關注收入分配的)——蓄意加以改變,使那個早期定義失去權威性。從而釜底抽薪地將古典經濟學理論指明的方嚮一舉扭轉,把經濟學變成瞭為統治者服務的“僞科學”,從而導緻世上齣現小部分人“硃門酒肉臭”、大部分人“路有凍死骨”的貧富懸殊局麵。最後,《我們的生活為何艱難:普通人的經濟學》告訴你,我們怎麼做可以獲得我們應得的利益。
不像魔鬼經濟學那麼有趣,帕纍托無效是經濟學傢考量政策的要素,但作者不是很認可,他有點傾嚮於邊沁的理論,但又不是支持絕對平等。作者支持最低工資的,之前中國搞勞動法最低工資時,一群自由市場派站齣來反對,而從本書來講,政府的做法也不是完全無道理。而對於富人擠占瞭窮人的居住空間一說,確實如此,因此要按麵積納稅,或者限製房地産投資戶型的麵積。——總體來說,多一個思考的角度吧。——不過,確實不夠精彩,普通人能夠吸收的很少很少。
評分關於效率和工資,什麼纔是帕纍托有效,僅就發達國傢在第三世界國傢建汙染工廠來說,貧窮國傢的人在環境清潔和高收入之間必然會選擇高收入,這貌似帕纍托有效,實則違反瞭公平的原則。在一個團隊中,每個人都是勞動者,但是為什麼工資相差那麼大,據新古典經濟學傢所說,每個人的邊際生産率是可以分割的,所以每個人對於團隊的貢獻不同,於是工資也就自然不同。
評分讀不懂
評分作者及翻譯欠錶達能力, 語焉不詳, 書還缺頁, 騙錢好不專業, 不過提齣窮人是收入不平等造就的挺有意思, 以及動物精神, 自發急切采取行動而不是不行動, 經濟學傢都是為富人服務的, 應該關心在經濟中每個人的生活, 而不是對經濟有利還是有害, 經濟是富人創造齣來的東西, 租金管製重要, 因為盡管"對經濟有害"但是他能確保低租金房屋的提供, 否則窮人將會流離失所
評分讀不懂
内容如标题,翻译真的很不对劲,感觉就一个只懂英语不懂经济的人来翻译这部书,毁了这部著作。 理论翻译得好不好我不知道,就连一句普通的叙述话都翻译得绕来绕去,跟有道的有得一拼。 本来我是爱潜水的人,但是看了它就受不了了,开始还以为是我的水平有...
評分内容如标题,翻译真的很不对劲,感觉就一个只懂英语不懂经济的人来翻译这部书,毁了这部著作。 理论翻译得好不好我不知道,就连一句普通的叙述话都翻译得绕来绕去,跟有道的有得一拼。 本来我是爱潜水的人,但是看了它就受不了了,开始还以为是我的水平有...
評分内容如标题,翻译真的很不对劲,感觉就一个只懂英语不懂经济的人来翻译这部书,毁了这部著作。 理论翻译得好不好我不知道,就连一句普通的叙述话都翻译得绕来绕去,跟有道的有得一拼。 本来我是爱潜水的人,但是看了它就受不了了,开始还以为是我的水平有...
評分内容如标题,翻译真的很不对劲,感觉就一个只懂英语不懂经济的人来翻译这部书,毁了这部著作。 理论翻译得好不好我不知道,就连一句普通的叙述话都翻译得绕来绕去,跟有道的有得一拼。 本来我是爱潜水的人,但是看了它就受不了了,开始还以为是我的水平有...
評分内容如标题,翻译真的很不对劲,感觉就一个只懂英语不懂经济的人来翻译这部书,毁了这部著作。 理论翻译得好不好我不知道,就连一句普通的叙述话都翻译得绕来绕去,跟有道的有得一拼。 本来我是爱潜水的人,但是看了它就受不了了,开始还以为是我的水平有...
我們的生活為何艱難 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024