The Kite Runner follows the story of Amir, the privileged son of a wealthy businessman in Kabul, and Hassan, the son of Amir's father's servant. As children in the relatively stable Afghanistan of the early 1970s, the boys are inseparable. They spend idyllic days running kites and telling stories of mystical places and powerful warriors until an unspeakable event changes the nature of their relationship forever, and eventually cements their bond in ways neither boy could have ever predicted. Even after Amir and his father flee to America, Amir remains haunted by his cowardly actions and disloyalty. In part, it is these demons and the sometimes impossible quest for forgiveness that bring him back to his war-torn native land after it comes under Taliban rule.
卡勒德·胡赛尼(Khaled Hosseini),1965年生于阿富汗喀布尔市,后随父亲迁往美国。胡赛尼毕业于加州大学圣地亚哥医学系,现居加州。“立志拂去蒙在阿富汗普通民众面孔的尘灰,将背后灵魂的悸动展示给世人。”著有小说《追风筝的人》(The Kite Runner,2003)、《灿烂千阳》(A Thousand Splendid Suns,2007)、《群山回唱》(And the Mountains Echoed,2013)。作品全球销量超过4000万册。2006年,因其作品巨大的国际影响力,胡赛尼获得联合国人道主义奖,并受邀担任联合国难民署亲善大使。
在我很小的时候,我就熟知自己的懦弱。当学校的小霸王把冰凉的手伸进我的后背取暖,我只会假装不管不顾,最后还是在同学的鼓舞下对他做出反抗;我也知道自己的自私,舅舅送了我一个录音机,来家里小住的表姐对此爱不释手,爸爸——也就是她的舅舅——就给她也买了一个,而...
评分 评分 评分如果不是那个叫拉登的人,你很难有机会在电视上看到一个和西海固无比近似的地方,除了美国人的军靴和难民的蓬头垢面,它的一切印象符合一个地理系学生的学科经验,干旱、缺水、尘土飞扬以及自然而然的贫穷。之所以这样,一方面缘于一知半解,一方面缘于没有像《追风筝的人》那...
评分这本书的语言风格有一种独特的、近乎诗意的忧郁感,即使描述最残酷的场景,文字本身也保持着一种优雅的克制。作者似乎深谙如何用最少的笔墨,勾勒出最深刻的意象。比如对某些特定地点的描绘,那种带有强烈文化烙印的细节,让人感觉身临其境,仿佛能闻到当地特有的香料味和泥土的气息。更让我欣赏的是,它成功地避开了简单的“好人”与“坏人”的二元对立。每个人物都有着多重面向,他们的动机复杂,行为模糊,正是这种灰色地带,才让故事显得如此真实可信。读罢,我脑海中萦绕的不是简单的对错评判,而是对“人”这个概念的深刻反思——我们如何定义自己?我们的选择,最终定义了我们是谁。这本书在文学层面上无疑是杰出的,它拓宽了我对叙事可能性的理解。
评分从结构上看,这本书的巧妙之处在于它对“回忆”和“当下”的处理,两根时间线索相互穿插、互相印证,形成了一种不断自我审视的螺旋结构。这种叙事手法极大地增强了悬念感和心理张力。每一次对过去的重述,都带着现在时态下更深一层的理解和痛苦,读者跟着主人公一同经历了从天真烂漫到饱经沧桑的蜕变过程。对于文化冲突和身份认同的探讨,也处理得非常到位,那种身处异乡,渴望融入又无法完全割舍根源的矛盾心绪,被描摹得入木三分。这本书让人思考,真正的“家”究竟在哪里?是我们出生的地方,还是我们最终能够坦然面对自己的地方?它迫使我审视自己内心深处那些未曾清理的角落,那些被时间掩埋的羞愧和渴望,是一次非常个人的、近乎疗愈的阅读体验,尽管过程充满颠簸。
评分这部作品的魅力在于其对人性脆弱面的毫不留情地揭示,但同时又在最黑暗的时刻,悄悄埋下了一粒关于希望的种子。它没有提供廉价的慰藉,你知道,真正的救赎往往需要付出难以想象的代价。我尤其欣赏作者对于“沉默的共谋”的刻画,那些未曾说出口的话语,比任何激烈的争吵都更具杀伤力,它们像毒药一样侵蚀着人与人之间的信任基础。故事中的每一个角色似乎都在背负着某种无法言说的重量,这种集体的、历史的重量感,透过细腻的家族故事被放大。读这本书需要投入极大的情感能量,因为它要求你不仅要看清故事的表象,更要深入到人物骨髓里的恐惧和挣扎中去。它是一部关于失去、关于找回、关于在不完美的世界中努力做一个“好人”的史诗,留给读者的,是久久不散的深思与敬畏。
评分我必须承认,阅读这本书的过程是一场情感上的马拉松,它毫不留情地撕开了关于“勇气”和“懦弱”的定义。作者对时代背景的描绘,那种由外力强加于个体命运的无力感,处理得极其高明。它不是一本简单的历史教科书,而是将宏大的历史变迁融入到个体生命最私密的角落,让我们看到在战乱和政治动荡中,普通人的情感是如何被扭曲、被践踏,又如何在废墟中艰难地尝试重建。情节的推进张弛有度,高潮部分的戏剧性令人心跳加速,而那些看似平静的日常叙事中,却潜藏着山雨欲来的不安。我对书中对于“责任”的探讨印象深刻,那种一代人无法逃脱的罪孽和阴影,如何代际相传,成为下一代人必须面对的沉重遗产。读到某些关键转折点时,我甚至忍不住想冲进书里,去阻止那些注定会发生的可怕错误,这正说明了作者在构建情感共鸣上的高超技艺。
评分这部作品的叙事力量简直令人窒息,它以一种近乎残忍的坦诚,将我们拽入一个充满背叛、愧疚与救赎的复杂人性迷宫。作者的笔触细腻入微,每一个场景的构建都充满了强烈的画面感,仿佛我正亲眼目睹阿富汗那片土地上光影的变幻,感受到空气中弥漫的尘土与希望的微光。角色的内心挣扎被刻画得淋漓尽致,那种深植骨髓的恐惧和渴望被理解的无助,透过文字像电流一样击中了我。特别是关于友谊与阶层差异的探讨,不是空泛的说教,而是通过一系列痛苦的抉择和不可逆转的后果,血淋淋地展现在读者面前。我被那种压抑的氛围深深吸引,每一次呼吸都像是跟随主角一起在历史的洪流中艰难前行,试图在破碎的自我中寻找一丝可以栖身的角落。这种阅读体验是沉浸式的,读完之后,我需要很长时间才能从那种情绪的余震中走出来,回味那种复杂而矛盾的情感纠葛。它不仅仅是一个故事,更像是一面镜子,映照出人性中最幽暗也最光辉的面向。
评分For you ,a thousand times over.
评分For you ,a thousand times over.
评分For you ,a thousand times over.
评分细节的刻画 人物的悲剧性 背叛 内疚 救赎 处于这样一个war-tore country Afghanistan 触目惊心的感觉 最后Amir对Sohrab说那句For you, a thousand time's over然后转身为他追那个风筝 一瞬间他的背影仿佛与那个冬天里的少年重叠到了一起 太感动
评分For you ,a thousand times over.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有