法國文學的故事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


法國文學的故事

简体网页||繁体网页
徐霞村
臺灣商務印書館
民55(民57印製)
204面
新臺幣8元
平裝
9787503744006

图书标签: 民国  西洋文学研究  我城·图书馆五楼  徐霞村   


喜欢 法國文學的故事 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-09-20

法國文學的故事 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

法國文學的故事 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

法國文學的故事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述

朱湘是与闻一多、徐志摩齐名的中国现代诗人。徐霞村是我国著名的作家和翻译家,1925年他在北京汇文中学读书时就结识了朱湘。1924年,在清华读书的朱湘因带头抵制学校早餐点名制度,被学校开除。朱湘便依靠写作和翻译外国作品,赚取稿费为生。他出版了诗集《夏天》,还经常在《小说月报》和《晨报·副刊》上发表作品,这在文学爱好者眼中是很令人景仰的。1925年夏天的一天,爱好文学的徐霞村经一位黎姓同学的引荐,拜会了仅比他年长三岁的朱湘。

他们一见如故,觉得非常投缘。几天后,徐霞村将自己试译的两篇莫泊桑的短篇小说,拿给朱湘看,朱湘很仔细地、逐字逐句地加以校阅,给他提了很多指导性意见。从那时起,徐霞村就成了朱湘家的常客。他们在一起切磋文字,研究学问,在朱湘的帮助和指导下,徐霞村的外文翻译水平提高很快,到1926年就经常翻译一些欧美作家的作品投稿了。因此,徐霞村一直尊朱湘是他“从事文艺工作的第一个指路人和启蒙老师”。

1926年春,朱湘曾参与新月社在《晨报》创刊《诗镌》的工作,徐志摩担任主编,朱湘任编委。不料,出版了几期之后,朱湘就声明与《诗镌》脱离关系。事后,徐霞村拜会朱湘时,问及此事,朱湘仍愤愤地说:“徐志摩利用编选的权力,搞文人间的互相吹捧,这种市侩作风,我是不能容忍的!”自此以后,朱湘在新月社的同仁中,只与闻一多保持着友谊。同年夏,清华换了曹云祥当校长,朱湘的同学罗念生和孙大雨向校长反映情况说,朱湘一向品行很好,建议恢复朱湘的学籍。曹云祥随即向有关教师了解朱湘的情况,大都反映不错,就批准朱湘复学了。

1926年年底,徐霞村在上海的姑父病重,姑母来信要他来###助照料一段时间,然后资助他到法国留学,他马上去征求朱湘的意见。朱湘听了很高兴,非常支持他到法国去。在徐霞村去上海前,朱湘主动给上海《小说月报》的主编郑振铎写了封举荐信。郑振铎十分热情地接待了他,并且约他给《小说月报》写稿,还被聘为欧洲通讯员,要他把一路见闻记录下来,陆续寄回国内发表。后来徐霞村的许多小说创作和翻译的长篇小说,都是在《小说月报》发表的。

1927年5月,徐霞村赴法国留学,不久朱湘则去美国留学。他们先后于1928年和1929年回国。朱湘回国后,在安徽大学外文系任教,后因他举荐上海文艺界的友人来校任教,校方没有接受,他则愤然辞职。从此失业,过着漂泊流浪的生活。1931年11月的一天,面容憔悴的朱湘来到北平的徐霞村的家,提出借150块钱。徐霞村将这些钱交给他时,他却很严肃、认真地说了声“谢谢”,徐霞村为此十分同情他的处境,觉得很难过。送他到大门外,给他雇了辆人力车,一直目送他消失在夜幕里。不料,在1933年12月,他就从上海《新闻报》上看到朱湘于12月5日投水的消息。

法國文學的故事 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介

徐霞村(1907.9.14—1986.2.13)

原名徐元度,曾用笔名方原、保尔。1907年9月生于上海,祖籍湖北阳新,民主同盟盟员。1925年秋,入北京中国大学哲学系,1927年5月赴法勤工俭学,就读于巴黎大学文学院。

1926年开始在《晨报》副刊和《小说月报》《世界日報》《語絲》等报刊上发表作品。1930年后历任北京大学、北京师范大学、北京女子师范大学中文系讲师。1935年任济南齐鲁大学中文系副教授。抗日战争爆发后,赴重庆、成都、武汉等地,曾任重庆商船专科学校英语教师。1943年任中华全国文艺界抗敌协会常务理事。抗战胜利后,主编《新湖北日报》一年,后任联合报驻沪办事处译员。1949年9月至1958年9月担任厦门大学中文系教授,后改任外文系教授,自60年代起,主要从事英语成语词典的编纂工作,1978年后任英语词典研究方向硕士生导师兼词典组组长。参加编纂和审稿的《英语成语词典》,1972年出版后,颇受海内外读者的欢迎和学术界的好评;他主编的《综合英语成语词典》是我国迄今出版的最大型的综合性英语成语工具书。

1986年病逝。

一生勤奋,著作甚丰。既撰写散文、小说,又著有文论、文史,尤以译著成突出,30年代翻译的《鲁滨逊飘流记》即蜚声全国。新中国成立后,更加热心向海内外读者介绍古今中外的名著。曾与人合作,将我国清代传奇剧本《桃花扇》译成英文,发表在《中国文学》1963年第2期。

[著作书目]

法国文学史(文史)1928,北新

古国的人们(短篇小说集)1929,水沫书店

南欧文学概观(文论)1930,神州

文艺杂论(文论)1930,光华

巴黎游记(散文集)1930,光华

[翻译书目]

菊子夫人(小说)法国洛蒂著,1928,商务

洗澡(短篇小说集)法国左拉著,1929,开明

六个寻找作家的剧中人物(戏剧)意大利皮蓝德娄著,1929,水沫书店

法国现代小说选 1931,中华

西万提斯的未婚妻(散文集)西班牙阿左林著,与戴望舒合译,1931,神州

意大利小说选 1934,人文书店

西班牙小说选 1934, 人文书店

鲁滨逊飘流记(长篇小说)英国笛福著,1934,商务;1959,人文

皮蓝德娄戏曲集 意大利皮蓝德娄著,1935,商务

西班牙小景(散文集)西班牙阿左林著,与戴望舒合译,1982,福建人民


图书目录


法國文學的故事 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价

法國文學的故事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有