钦努阿·阿契贝(Chinua Achebe, 1930-2013)
尼日利亚作家,1930年生于尼日利亚,代表作有《这个世界土崩瓦解了》《再也不得安宁》等。曾获曼布克国际文学奖、英联邦诗歌奖、德国书业和平奖、尼日利亚国家奖等多项大奖,被英美等国大学授予了二十多个 荣誉博士学位,入选“全球百名公共知识分子”。
Okonowo is the greatest warrior alive. His fame has spread like a bushfire in West Africa and he is one of the most powerful men of his clan. But he also has a fiery temper. Determined not to be like his father, he refuses to show weakness to anyone - even if the only way he can master his feelings is with his fists. When outsiders threaten the traditions of his clan, Okonowo takes violent action. Will the great man's dangerous pride eventually destroy him?
1 有的天才作家,文字背后,就其个人生活而言,堪称恶棍。最大的恶棍当然是布考斯基,这个酒鬼、流氓,网上很容易能搜索到他抚摸着赤裸女性的阴部狞笑的照片(未打马赛克)。至于卡佛——他只是一个酒鬼,还够不上恶棍的称呼。 本文要说的奈保尔,与老布比起来,自然逊色,但...
评分2007年6月13日,第二届国际布克文学奖评委会主席、哥伦比亚大学教授Elaine Showalter这样评价他:“In Things Fall Apart and his other fiction set in Nigeria, Chinua Achebe inaugurated the modern African novel. He also illuminated the path for writers around the w...
评分一个非洲土著居民的故事,故事大部分讲述了他们的生活方式,习俗文化和价值观,但故事背后却是如此的冲击,不仅是对过去,现在甚至将来我们每一个人都要独自面对的。 主人公的性格成长十分明显,一次意外的走火使得他脱离了原来的环境,赎罪结束后的返乡让他见...
评分 评分一本对抗欧洲殖民体系之下人们对非洲文化理解和印象的小说——意义是有的;但作为小说本身,支离破碎的语言、混乱的逻辑、糟糕的叙事根本撑不住魔幻现实主义的宏大格局。
评分一本对抗欧洲殖民体系之下人们对非洲文化理解和印象的小说——意义是有的;但作为小说本身,支离破碎的语言、混乱的逻辑、糟糕的叙事根本撑不住魔幻现实主义的宏大格局。
评分我olevel的时候english lit好像读的就是这个版本
评分it's a great novel
评分英国文学课本其一 老实说抛开它是课本而且是我学得挺烂的一课的事实 扪心而说 还是写得很有意思的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有