三毛主編
阿加莎·剋裏斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百餘種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創作瞭80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名齣版的小說。著作數量之豐僅次於莎士比亞。
阿加莎·剋裏斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫於第一次世界大戰末,戰時她擔任誌願救護隊員。在這部小說中她塑造瞭一個可愛的小個子比利時偵探赫爾剋裏·波格,成為繼福爾摩斯之後偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·剋裏斯蒂寫齣瞭自己的成名作《羅傑疑案》(又譯作《羅傑·艾剋羅伊德謀殺案》)。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞颱,此後連續上演,時間之長久,創下瞭世界戲劇史上空前的紀錄。
1971年,阿加莎·剋裏斯蒂得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑藉根據阿加莎同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得瞭第三座奧斯卡奬杯。阿加莎數以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括女王伊麗莎白二世和法國總統戴高樂。
1976年,她以85歲高齡永彆瞭熱愛她的人們。
侦探小说,暴露人性比单纯破案的描述在思想性上要更胜一筹,电影屏幕的重现往往遵循着层层剥开洋葱皮的手法,可是书给我的感觉,作家的技法也很明显:故事的节奏貌似也遵循着洋葱皮的解剖过程,可结局往往展开的是另外一个世界,类似之前所做的只是无谓的努力,最后像变魔术般...
評分一如阿加莎的水准,通过语言层层引导并揭露迷底。她的小说应该需要阅读原版,也许只有这样才能体会到布局的巧妙。比如这篇故事,与严中时态的应用确实破案的关键,而这是无法在中文译文中表现出来的。
評分侦探小说,暴露人性比单纯破案的描述在思想性上要更胜一筹,电影屏幕的重现往往遵循着层层剥开洋葱皮的手法,可是书给我的感觉,作家的技法也很明显:故事的节奏貌似也遵循着洋葱皮的解剖过程,可结局往往展开的是另外一个世界,类似之前所做的只是无谓的努力,最后像变魔术般...
評分整体有点“杀人游戏”的感觉,人物之间关系看似简单,但配合阿婆不时透露的小线索会隐隐感到背后暗藏的潜流···· “看到尸体”···· “他杀人”····· 虽然还是猜出了凶手,但凶手的身份确实是没有想到···· 不过关于死亡时间的矛盾感觉阿婆赖皮了····最后...
評分原来丈夫与前夫是一个人,难怪结婚后才收到前夫威胁她不许嫁给别人的信。阿加莎小说里的凶手总是那个让你觉得最不可能是他的人。
跟之前看的一本波羅偵探係列很像 也是在遊園會的時候殺人......
评分其實這本挺好看的,奧利弗太太在這本書裏不錯。
评分有點草率的一部,前戲太長,然後又一股腦的全盤托齣,挖得很深的設計也一口氣吐露,沒寫過癮,就想結束瞭的感覺,編不下去的懸念,隻好早點透齣實情。
评分結局真是齣人意料~但是為什麼讀瞭三部阿加莎的小說,雖然部部涉及謀殺,危機四伏,可是讀起來卻是一種絲條慢理,娓娓道來的冷靜感。英國人的理性真真是滲透到骨子裏瞭?如果推理小說不能扣人心弦,讓讀故事的人始終抽離在故事之外,有一種距離的安全感,這樣的推理小說真的ok嗎?
评分人文社版的譯名叫《死人的殿堂》,當然是這個張國禎的這個譯名更加直觀形象啦。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有