[美]凱特·威廉 (1928~ )
凱特·威廉從二十世紀六十年代開始發錶文學作品,其科幻小說多次摘取各類奬項,其中包括《規劃者》(1968年星雲奬最佳短篇)、《墜入天空的女孩》(1986年星雲奬最佳短中篇),以及廣受中國讀者歡迎的《永遠的安娜》(1987年星雲奬最佳短篇)等。獲1977年雨果奬最佳長篇奬的《遲暮鳥語》為其長篇代錶作。
除科幻小說以外,凱特·威廉還創作瞭大量的懸疑小說、奇幻小說、推理小說、諷刺小說和文藝小說。
地球環境漸漸惡化,最後演化成為前所未有的災難。政府垮颱,經濟崩潰,最可怕的是,人類逐步喪失瞭繁殖能力。
種族的滅亡迫在眉睫。一小群具有遠見卓識的人製訂瞭剋隆計劃,這是延續種族的最後希望。
他們成功瞭。
但是,剋隆産品卻不完全符閤預期。他們具備前人沒有的許多天賦,從種種跡象上看,他們似乎是遠超於前人的“新人類”。
他們自己也這麼想。
但是,新人類的未來卻潛伏著可怕的危機……
三部分,看第一部分的时候,世界末日大抢物资的场景让人觉得与美剧Jericho煞是相似;第一部分非常白描化的写法,跟第二第三部分比较来,这第一部分更像是一个故事背景的交代,这之后的才是真正的故事,如果我把它拍成电影的话,我会把第一部分的内容穿插在各个主人公的记忆中来...
評分 評分小时候喜欢荒岛求生存类的小说,比方说凡尔纳的神秘岛。可惜神秘岛后来火山爆发了。 迟暮鸟语也是。刚开始的田园,到后来的诡异的社会结构。所以看了一大半的时候,真的不想看下去。还好后来又回到原始社会了。 翻译很好,叙述的风格和情节都像平静的河水缓缓流淌,只...
評分三部分,看第一部分的时候,世界末日大抢物资的场景让人觉得与美剧Jericho煞是相似;第一部分非常白描化的写法,跟第二第三部分比较来,这第一部分更像是一个故事背景的交代,这之后的才是真正的故事,如果我把它拍成电影的话,我会把第一部分的内容穿插在各个主人公的记忆中来...
評分科幻作品显然是一种难度极高的工程,有的倾向于科学理论,有的倾向于文学描述(比如本书)。但如果说平衡的就是优秀的,那么往往却只得到了平凡无奇。不确定性,科幻作品的缺陷带来的美妙。
看不下去啊看不下去。。。
评分語言平緩而優美的上乘科幻小說(李剋勤老師的翻譯真厲害
评分另一麯雲圖
评分R.I.P
评分2006.05 科幻世界譯文版
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有