In 1577, the Jesuit Priest Matteo Ricci set out from Italy to bring Christian faith and Western thought to Ming dynasty China. To capture the complex emotional and religious drama of Ricci's extraordinary life, Jonathan Spence relates his subject's experiences with several images that Ricci himself created--four images derived from the events in the bible and others from a book on the art of memory that Ricci wrote in Chinese and circulated among members of the Ming dynasty elite.
A rich and compelling narrative about a remarkable life, The Memory Palace Of Matteo Ricci is also a significant work of global history, juxtaposing the world of Counter-Reformation Europe with that of Ming China.
史景迁(Jonathan D. Spence),1936年出生于英国,是国际知名的中国近现代史专家,1965—2008年在美国耶鲁大学历史系任教。著作极丰,主要有《追寻现代中国》、《雍正王朝之大义觉迷》、《太平天国》、《改变中国》、《曹寅与康熙》、《康熙》、《天安门》、《大汗之国:西方眼中的中国》、《王氏之死》、《利玛窦的记忆宫殿》、《胡若望的疑问》。
上篇:利玛窦这个人 一个外国人,不远万里来到中国,这是什么精神?这就是那时传教士们一心的向往:愿普天之下,皆播撒甘霖,愿蒙蔽的双眼,冲破那黑暗。为了这个理想,他们披荆斩棘,飘洋过海,忍受着寒冷、饥饿、憎恨、嘲笑、轻视、侮辱、监狱、疾病,甚至于死亡,忍受着疏...
评分这本书似乎是国外汉学家写人物的一个定式——所谓的传主,只是一个引子或者一个线索,作者靠他刻意编制一张历史背景的大网,这网一兜鱼,那网一兜虾,网得越多,见识不多如我者就读得越累。这本书的原名是利玛窦的记忆迷宫,还好,因为人家本来就不打算给利玛窦立传,而是要通...
评分如何再现一个逝去的年代?那通常大概只能依赖人们的记忆力和想象力,两者的结合可以唤回某些失落在时间中的那个世界的瞬间。不过人的寿命终究有限,个人切身所体验的经历很难超过上百年的时长,甚至即便是自己亲身经历的事,人的记忆也常常被证明为是不可靠的,而包括文献、档...
评分这本书似乎是国外汉学家写人物的一个定式——所谓的传主,只是一个引子或者一个线索,作者靠他刻意编制一张历史背景的大网,这网一兜鱼,那网一兜虾,网得越多,见识不多如我者就读得越累。这本书的原名是利玛窦的记忆迷宫,还好,因为人家本来就不打算给利玛窦立传,而是要通...
评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有