To identify the economic stars of the future we should abandon the habit of extrapolating from the recent past and lumping wildly diverse countries together. We need to remember that sustained economic success is a rare phenomenon. After years of rapid growth, the most celebrated emerging markets--Brazil, Russia, India, and China--are about to slow down. Which countries will rise to challenge them? In his best-selling book, writer and investor Ruchir Sharma identifies which countries are most likely to leap ahead and why, drawing insights from time spent on the ground and detailed demographic, political, and economic analysis. With a new chapter on America's future economic prospects, Breakout Nations offers a captivating picture of the shifting balance of global economic power among emerging nations and the West.
鲁奇尔·夏尔马
很少有作者能够同时具备广阔的视角与丰富的国别知识,所以无法就中国、印度、巴西、墨西哥、土耳其等国的发展写出一部权威著作,但夏尔马做到了。
他是美国摩根士丹利公司新兴市场股票业务负责人,长期投资全球40多个中低收入国家,积累了大量一线检验自己投资实践的想法,并以独特的视角着眼于公司及行业发展、各国宏观经济。他还长期担任美国《新闻周刊》、《华尔街日报》专栏作家,定期跟踪全球经济发展趋势。
从投资实战到付诸笔端,鲁奇尔·夏尔马将数十年投资新兴市场的心得和感悟汇聚成《一炮走红的国家》一书。担任美国摩根士丹利公司新兴市场股票业务主管的夏尔马出生于印度,正是这种独特身份和实践积累,令他同时具备不可或缺的广阔视角与国别知识。夏尔马对包括金砖四国、东南...
评分从投资实战到付诸笔端,鲁奇尔·夏尔马将数十年投资新兴市场的心得和感悟汇聚成《一炮走红的国家》一书。担任美国摩根士丹利公司新兴市场股票业务主管的夏尔马出生于印度,正是这种独特身份和实践积累,令他同时具备不可或缺的广阔视角与国别知识。夏尔马对包括金砖四国、东南...
评分过去几年间,全球经济最热门的话题无疑是被人们称为“崛起国家”,其见证了许多发展中国家的经济逐步超越了同等的发达国家。推动这一现象的主要源头,是四个主要的新兴市场国家,被人们成为“金砖四国”:巴西,俄罗斯,印度和中国。世界目睹了千年难遇的全球中心转移,伴随着...
评分我们谁也不清楚未来是什么模样,因为专家的预测,我们都知道,不太好作准,政客的许诺,我们都知道,比专家还不靠谱。 《一炮走红的国家》对于中国的乐观,我很愿意相信,但是理性告诉我,这也不太作准。 并不是说作者的眼光不准,而是我认为,即使是生活在这个国家的我们,...
评分一两年前,若是有人唱衰“金砖国家”的经济表现,毋庸反驳,动辄超过5%的GDP增长也胜过万语千言。彼时新兴市场尚是全球增长的头雁,纵然身负伤痕,却毫无折翼之忧。相形之下,美国固然体量庞大,却似蹒跚的巨禽,不便振翅。至于多数欧洲国家,更是泥足深陷,难以自拔。 孰料光...
有趣但缺乏智慧
评分有趣但缺乏智慧
评分有趣但缺乏智慧
评分有趣但缺乏智慧
评分有趣但缺乏智慧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有