Looking at pictures can be enjoyable, exciting or moving. Some pictures are easily appreciated at first glance, but others - often the most rewarding - require some explanation before they can be fully understood. This clearly written and enjoyable book is intended both to increase pleasure and stimulate thought and tackles many aspects of looking at paintings. Starting with familiar ideas, Dr Susan Woodford moves on to explore subtler, less obvious concepts. For example, she shows how paintings can be appreciated as patterns on a flat surface emotional effect; how ordinary objects can conceal hidden meanings and how knowledge of tradition improves our understanding of revolutionary works.
作者:(英國)蘇珊·伍德福德 (Woodford.S.) 譯者:錢乘旦
譯者簡介:
錢乘旦,曆史學博士,榮譽文學博士(英國),現任北京大學曆史係教授,中國英國史研究會會長。主要研究方嚮為歐洲史、世界現代化比較研究、西方文化史。主要著作包括:《走嚮現代國傢之路》、《第一個工業化社會》、《在傳統與變革之間——英國文化模式溯源》、《世界現代化進程》、《寰球透視:現代化的迷途》等,譯著有《帝國斜陽》、《英國工人階級的形成》。擔任中央電視颱12集電視紀錄片《大國崛起》的學術指導。作品多次獲奬,包括國傢教委人文社會科學研究成果一等奬、江蘇省哲學社會科學優秀成果一等奬、吳玉章奬等。曾主持多項重大科研項目,包括“英國與英聯邦國傢發展研究”、“英國與發達國傢現代化研究”、“世界現代化進程不同模式研究”等。
欣赏艺术作品的能力的缺失,是很可悲的事情。想来,关乎人鉴赏艺术的能力,实在是“仓廪实而知礼节”之后的事情。但,在物质如此丰富的当下,追求金钱权力的心也不可能退热,伴随的是精神的空虚,不是么?精神的空虚,在我看来,是因为人们用物质化的存在来添补精神上的缺憾,...
評分 評分文艺复兴的书看得多了,能感到很多都是彼此之间的鹦鹉学舌,没有自己的逻辑和梳理,从而丧失独立视角。但“剑桥艺术史”这个系列明显不同:1、它以文艺复兴中真实的艺术品为例,展示每个阶段本质上的发展脉络;2、除了文艺复兴时期那些耳熟能详的艺术家名字以外,它也经常说到...
評分欣赏艺术作品的能力的缺失,是很可悲的事情。想来,关乎人鉴赏艺术的能力,实在是“仓廪实而知礼节”之后的事情。但,在物质如此丰富的当下,追求金钱权力的心也不可能退热,伴随的是精神的空虚,不是么?精神的空虚,在我看来,是因为人们用物质化的存在来添补精神上的缺憾,...
評分前几天读完了《剑桥艺术史:绘画观赏》。分析了好多绘画,来讲怎么欣赏一幅画作。对我来说很有帮助。在这方面因为一些客观条件,小时候没机会接触这些,也没有受到什么熏陶。后来在一些美术和历史课本上见过一些,然后就是一些杂志的封三封底,或者插页吧。也翻看过一些画册,...
目前讀到過的最喜歡的藝術史,脈絡清晰,文風典雅。
评分看過許多畫,讀完此書纔不禁感嘆,上帝終於給開瞭一扇窗。
评分非常通俗易懂的繪畫史,分主題對觀看的方式娓娓道來,個中作品分析非常精妙。後麵關於設計與構圖、空間、風格分析與品質的幾章尤其齣色。訓練學術語言的典範之作。
评分不愛讀書的人覺得很有可讀性。
评分Take away: the best way to learn to appreciate pictures is to talk about pictures. The same thing applies to music, I think.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有