德拉克洛瓦日记》选
1824年 4月13日 星期二
几乎每天晚上,我都要产生这种坐立不安的感觉!唉,哲学家的那种怡然自得啊,我何以就无缘呢?我倒不打算去怨天尤人,但对于凡属摆脱不掉的事情,我得有清醒地理智来让我自己去顺从。对于那些现在去做就有好处的事情,我决不应当坐等另一个黄道吉日。而我所已做了的事情,也不能从我这里夺去。至于对我所完全有把握去做的事畏缩不前,却未免可笑……不,这正是毛病的根源所在!正是我必须加以改正的错误。自负的人哪!难道什么也不能约束你吗?你那恶劣的记性与虚弱的身体不能约束你,你那恍惚无定的心神(与你脑海里的念头时时在作斗争)也同样未能约束你吗?在你的脑后,时常有声音说:“人生如此短暂,你这无意于追求永恒的人,要珍念时间的可贵啊。你要记住:凡是别人能从生活中撷取到的一切,你也一定能从生活中得到。”当然,我知道我所说的意思是什么。我想每一个曾经生活过的人,都一定在某种程度上,曾为这种念头苦恼过。
1849年4月7日 星期六
三点半左右,和肖邦一同驾车去游。我虽觉得很累,但也很乐于和他作伴。
我们谈起了音乐,这似乎使他感到很高兴。我请他说明,是什么东西使音乐给人以一种逻辑的感觉?他于是给我解释和声与对位,说明在音乐里面,“赋格”又如何与纯逻辑相适应,并让我了解,精通了“赋格”曲式就能理解音乐里的一切道理与旋律展开的因素。我想,要是我能懂得这些为那班肤浅的音乐家所断然不懂的东西,我将会多么高兴啊。它使我领会到了一些真正的哲学家在科学中发现的那种快乐,事情原来是这样的,真正的科学,并不象我们从它字面上所理解的那样,好象是和艺术相当无关的一部分学问似的。不,它决不是那样的科学,根据象肖邦这样的人的看法和见解,它本身就是艺术,但从另一方面来说,艺术也并不
象一班普通人所理解的那样,只是一种没来历的空洞的灵感,自己盲目地活动,或者只是表现了一种花花绿绿的东西,事物的外表而已。不,艺术是具有严密哲理,由天才人物所丰富、具有一整套章法,受着高级法则约束的东西。这里,我再回过头来看看莫扎特与贝多芬之间的区别。正如肖邦对我所说的那样,“贝多芬之比较隐晦,看去缺乏统一性之处,倒也并不是如人们所想的那样,系出于一种粗犷的特性(这原也是人们所羡慕于他一点长处),而是由于他不屑于理会那些永恒性的法则之故。”莫扎特却从来不这样。他的作品每一部分都有它自己的节奏,各部之间虽也很和谐,但却能独自成章,恰到好处。这也就是对位,就是“一点对住一点”的意思所在。他又说,一般都是在对位之前,先学和声,这就是说,先从音符的承续学起,逐渐再学和声。在柏辽兹的音乐里,则是先弄好和声,然后他再去尽可能完美地填充乐程。
那些把风格看得比什么都重要的人,是宁可成为笨蛋而
不愿表现得不严肃一些的。安格尔及其画派,岂不就是这样?
欧仁·德拉克罗瓦(Eugène Delacroix,1798年4月26日~1863年8月13日)是法国著名画家,1798年4月26日出生于法国南部罗讷河畔的阿尔代什省,曾师从法国著名的古典主义画派画家雅克·路易·大卫学习绘画,但却非常欣赏尼德兰画家彼得·保罗·鲁本斯的强烈色彩的绘画,并受到同时代画家热里科的影响,热心发展色彩的作用,成为浪漫主义画派的典型代表。他的画作对後期崛起的印象派画家和梵·高的画风有很大的影响。
1815年进入葛兰(大卫弟子)画室开始学画。此时,他经常到卢佛尔宫,临摹鲁本斯、委罗奈塞等的作品,同时又受到同窗席里柯的影响,努力于现实的描写。1822年他发表了最初的浪漫主义作品《但丁与维吉尔》,以强烈的律动感和浪漫式的激情,向大卫风的陈腐传统主义展开了全面的挑战。继而在1824年发表了反映希腊独立战争的《希阿岛的屠杀》,当即遭到保守势力所谓“绘画的屠杀”的非难,然而从此也确立了他作为浪漫派旗手的地位。据说展览会前,他被即将同时展出的康斯太勃的风景画明亮的色调所打动,重画了自己作品的背景,因而表现出更强烈的印象。翌年到伦敦,交识了威尔基、波宁顿等画家,由于受到英国绘画的影响,他的作品愈益明亮和富于激情。《萨达那帕拉之死》、《自由引导人民》即为此时期所作。1832年,他以随员身份,随驻苏丹大使到摩洛哥旅行,受到东方风俗的感染,后期画了《阿尔及尔妇女》等。他在色彩上有意识地应用补色对比,恢复了18世纪辉煌色彩的笔致,同时又打开了通向新的印象派的道路。德拉克洛瓦卒于巴黎,留有艺术论、日记等。
他的著名画作“自由领导人民”是对浪漫主义作家维克多·雨果的名作“悲惨世界”的呼应,这幅画曾被印入法国政府发行的100法郎的钞票和1980年的邮票上。据说印象派画家从他的作品“十字军进入君士坦丁堡”前景的女人背部色彩运用上得益不少。他初期的作品“希阿岛的屠杀”曾被古典主义画家让-巴蒂斯-卡米尔·柯罗惊呼为是:色彩的屠杀!。他曾经为波兰音乐家肖邦画了著名的画像。他访问过阿尔及利亚和非洲,创作了大量异国风情的作品,甚至潜入伊斯兰教徒的後室画出“阿尔及利亚女人”。
德拉克罗瓦于1863年8月13日在巴黎去世,埋葬于拉雪兹神父公墓,留下一部记有对色彩学深入研究的德拉克罗瓦日记。 德拉克罗瓦是法国人民的骄傲,他的大部分作品被保存在巴黎卢浮宫博物馆,卢浮宫专为保存他的作品辟出好几间展室。
辽宁美术出版社那个是德拉克洛瓦公开发表的文章,人民美术出版社这个是德拉克洛瓦的日记,性质不同... ... 不过辽美翻译的是俄文版,人美翻译的是英文版,就没有法文版吗???Orz 我挺喜欢看日记,很有趣,仿佛一个活生生的人展现在面前 不过人美版翻译的不是很好,1985年,时...
评分辽宁美术出版社那个是德拉克洛瓦公开发表的文章,人民美术出版社这个是德拉克洛瓦的日记,性质不同... ... 不过辽美翻译的是俄文版,人美翻译的是英文版,就没有法文版吗???Orz 我挺喜欢看日记,很有趣,仿佛一个活生生的人展现在面前 不过人美版翻译的不是很好,1985年,时...
评分辽宁美术出版社那个是德拉克洛瓦公开发表的文章,人民美术出版社这个是德拉克洛瓦的日记,性质不同... ... 不过辽美翻译的是俄文版,人美翻译的是英文版,就没有法文版吗???Orz 我挺喜欢看日记,很有趣,仿佛一个活生生的人展现在面前 不过人美版翻译的不是很好,1985年,时...
评分辽宁美术出版社那个是德拉克洛瓦公开发表的文章,人民美术出版社这个是德拉克洛瓦的日记,性质不同... ... 不过辽美翻译的是俄文版,人美翻译的是英文版,就没有法文版吗???Orz 我挺喜欢看日记,很有趣,仿佛一个活生生的人展现在面前 不过人美版翻译的不是很好,1985年,时...
评分辽宁美术出版社那个是德拉克洛瓦公开发表的文章,人民美术出版社这个是德拉克洛瓦的日记,性质不同... ... 不过辽美翻译的是俄文版,人美翻译的是英文版,就没有法文版吗???Orz 我挺喜欢看日记,很有趣,仿佛一个活生生的人展现在面前 不过人美版翻译的不是很好,1985年,时...
《德拉克罗瓦日记》是一本让我受益匪浅的书,它不仅仅是一本艺术家的传记,更是一本关于如何“看待”世界的指南。德拉克罗瓦的文字,充满了对自然、对生活、对人类情感的敏锐观察。他能够从最平凡的景象中发现不凡的意境,并将之转化为具有强烈生命力的艺术作品。我曾反复阅读他对于不同光线、不同天气下的景物描绘,让我觉得自己仿佛也置身于他所描绘的那个生机勃勃的世界。他对于“情感”的运用,更是让我惊叹。他认为,艺术的最高境界在于能够触动观者的情感,引发共鸣。他并非仅仅在描绘事物的外形,而是在捕捉事物的内在精神。这本书,让我对“观察”二字有了更深的理解,让我认识到,只有拥有一双善于发现的眼睛,才能创作出真正动人的艺术。
评分《德拉克罗瓦日记》给我最大的启发,在于它让我看到了艺术家的“日常”。我们通常只看到他们辉煌的成就,却很少了解到他们创作背后的艰辛与付出。德拉克罗瓦的日记,就像一扇透明的窗户,让我们得以窥见他作为一名普通人,在面对创作困境、经济压力、以及人际关系时的真实反应。他会因为某幅画的进展不顺而烦恼,会因为评论家的苛责而沮丧,甚至会因为生活的琐碎而分心。然而,正是这些凡人的挣扎,反而让他的伟大更加真实可感。他始终没有放弃对艺术的追求,始终在寻找突破的可能。我尤其喜欢他对于“素描”重要性的强调,以及他对人物写生的细致描述。这让我明白,再宏大的创作,都离不开最基础的功底。这本书,让我看到了一个更立体、更真实的德拉克罗瓦,一个在艺术道路上不断前行的灵魂。
评分当我翻开《德拉克罗瓦日记》,我仿佛置身于一个充满活力的艺术沙龙,空气中弥漫着颜料、松节油和咖啡的香气,耳边是艺术家们激烈的争论和偶尔的笑声。德拉克罗瓦的文字,不像许多艺术家的日记那样枯燥乏味,而是充满了生命力和个人色彩。他对于色彩的运用,对于光影的把握,以及对于人物情感的细腻捕捉,都在他的字里行间得到了生动的体现。我尤其着迷于他对于“色彩的和谐”的追求,以及他对不同色调之间微妙关系的探索。他会将自己的发现,如同发现了宝藏一般,细致地记录下来,并尝试将其运用到自己的创作中。这本书,让我看到了一个艺术家是如何将自己的理论付诸实践,又是如何通过不断的试错来达到艺术的极致。德拉克罗瓦的日记,就像一部精彩的电影,让我沉浸其中,无法自拔。
评分《德拉克罗瓦日记》是一本真正意义上的“思想之书”。德拉克罗瓦并非仅仅关注绘画本身,他对历史、哲学、文学、戏剧都有着深刻的见解。他会在日记中引用古希腊神话,会评论当时的文学作品,甚至会对政治局势发表自己的看法。这种跨学科的思考,让他的艺术创作更加丰富和深刻。我常常在阅读他的日记时,感受到一种知识的碰撞和思想的火花。他并非将自己局限于艺术的狭小天地,而是试图从更广阔的视角去理解和表现世界。他对“真实”的追求,也体现在他各个层面的思考之中。他认为,艺术的使命在于揭示生活的真实,表达人性的本质。这本书,让我看到了一个艺术家的广阔视野和深邃思考,也让我明白,真正的艺术,从来都不是孤立存在的。
评分《德拉克罗瓦日记》是一本值得反复品读的书,每一次阅读,都能从中获得新的感悟。我尤其欣赏他对于“东方”的迷恋与描绘。他笔下的北非风情,充满了异域的神秘感和原始的生命力。那些人物的服饰、眼神,那些建筑的细节、光影,都被他用充满激情和观察力的文字一一展现。我曾想象,他身处异域,被那些完全不同的文化和景象所震撼,并将其转化为自己艺术创作的灵感源泉。他对摩洛哥旅行的记录,简直就像一部精彩的冒险故事,让我身临其境地感受到了那个时代旅行者的艰辛与惊喜。此外,他对宗教题材的深入探讨,也让我看到了他作为一名艺术家,对人类精神世界的深刻关怀。他并非简单地描绘圣经故事,而是试图通过自己的画笔,去触及那些最普世的情感和信仰。这本书让我明白,真正的艺术,不仅仅是对形式的模仿,更是对生命、对情感、对人类精神的深刻洞察。德拉克罗瓦的日记,就像一面镜子,映照出他对世界最真实的感受。
评分要说《德拉克罗瓦日记》中最打动我的部分,那无疑是他对于光影的精妙描绘。德拉克罗瓦似乎有一种与生俱来的敏感,能够捕捉到最转瞬即逝的光线变化,并将之转化为画面中极具表现力的元素。他用文字描绘那些透过窗户洒进来的阳光,如何在画布上投下斑驳的光影,如何改变物体的色彩和轮廓,这种细致入微的观察,让我觉得自己仿佛也置身于他那充满光影魅力的创作空间。他对于色彩的运用,更是让我大开眼界。他并非简单地堆砌颜色,而是将色彩视为一种能够直接触动人心的情感语言。他会详细记录自己在调配颜色时遇到的难题,以及如何通过对不同色块的并置,来营造出强烈的视觉冲击力。读到他对某些色彩搭配的反复试验,以及最终达到预期效果时的欣喜,我仿佛能感受到他内心的那种满足感。这本书不仅仅是关于绘画技巧的介绍,更是关于艺术家如何用最纯粹的感官去体验世界,并将这份体验转化为永恒的艺术。德拉克罗瓦的文字,就像他笔下的色彩一样,丰富、浓烈,充满了生命力。
评分《德拉克罗瓦日记》带给我的震撼,并非那种一眼即知的惊艳,而是一种潜移默化的浸润。初读时,或许会被他那些略显晦涩的哲学思考,或是对政治局势的议论所吸引,但随着阅读的深入,你会逐渐发现,这些看似跳跃的思绪,其实都围绕着一个核心——他对艺术的理解与实践。他对于“崇高”的追求,对于“激情”的推崇,对于“历史画”的责任感,都清晰地展现在字里行间。我喜欢他时不时地引用古籍,或是对前人艺术家的评论,这让我看到了他学识渊博,以及他如何在这种宏大的艺术史背景下,定位自己的创作。更有意思的是,他并非只是一个纯粹的理论家,他的日记充满了大量的实践性细节,比如对颜料配比的反复试验,对画布尺寸的斟酌,甚至是对模特姿态的细致观察。这些看似琐碎的记录,却勾勒出了一个真实艺术家的工作状态,充满了探索与修正。我曾反复咀嚼他关于《自由引导人民》的创作过程,那些对构图的反复推敲,对人物情感的刻画,让我更加深刻地理解了这幅画为何能够成为一个时代的象征。这本书,让我看到了艺术不仅仅是灵感的闪现,更是日复一日的辛勤耕耘和对自身技艺的不断打磨。
评分《德拉克罗瓦日记》最吸引我的一点,在于它所展现出的那种对艺术的“野心”。德拉克罗瓦并非满足于仅仅描绘静止的画面,他渴望通过自己的作品,去传递一种动态的美,一种澎湃的情感,一种深刻的思考。他常常在日记中探讨如何让画面“活”起来,如何让人物“动”起来,如何让色彩“歌唱”。他的文字,充满了对“运动”与“激情”的追求。我曾多次阅读他对于描绘人群、战场、或是庆典场景的记录,从中能够感受到他对捕捉瞬间动态的执着。他并非只是简单地记录,而是试图去理解和表现这种动态背后的力量与情感。这本书,让我看到了艺术的张力,看到了艺术家是如何挑战传统的束缚,去创造属于自己的艺术语言。德拉克罗瓦的日记,是一部关于勇气与创新的史诗。
评分翻开《德拉克罗瓦日记》,就像推开了一扇尘封的窗户,迎面扑来的,是那个时代特有的浓郁气息,夹杂着艺术家的激情、困惑与对美的极致追求。这本书不像那些按部就班介绍绘画技法的教科书,也非空泛抒情的艺术评论集。它更像是一场与德拉克罗瓦先生的灵魂对话,他将自己最真实、最 raw 的思绪倾泻于纸上,毫无保留地展现在读者面前。我尤其着迷于他对色彩的迷恋,那种近乎痴狂的探索,如何从自然光影中捕捉最微妙的色调变化,如何运用大胆的对比来烘托画面的情感张力,读来仿佛置身于他那色彩斑斓的画室,亲眼见证一件件传世之作的诞生。他对东方主义的描绘,更是让我惊叹不已,那些异域风情的细节,那些充满力量与生命力的瞬间,都被他用文字和画笔赋予了灵魂。读这本书,我不仅仅是在了解一位伟大的画家,更是在感受一种生活态度,一种对艺术永不熄灭的热情,一种在现实与理想之间不断搏斗的勇气。每每读到他对于创作瓶颈的苦恼,对于同行竞争的焦虑,或是对某一幅画的自我怀疑,我都能在其中找到共鸣,原来即便是如此伟大的灵魂,也并非一帆风顺,也同样会经历凡人的挣扎。这种真实感,让《德拉克罗瓦日记》在我心中拥有了无可替代的地位。
评分作为一名对古典艺术颇感兴趣的读者,我对《德拉克罗瓦日记》的喜爱,源于它所传递出的那种严谨而又充满激情的创作态度。德拉克罗瓦不仅仅是一位技艺精湛的画家,更是一位孜孜不倦的探索者。他常常在日记中记录下自己对古典大师作品的研究,对透视学、解剖学的深入思考,以及对构图的反复推敲。这些细节,展现了他对艺术一丝不苟的态度,以及他如何将古典的严谨性融入到自己浪漫主义的创作之中。我曾多次在他的文字中看到他对比例、光影、色彩的精细分析,这让我认识到,伟大作品的诞生,绝非偶然。他对于“激情”的理解,更是让我耳目一新。他认为激情是艺术创作的灵魂,是艺术家能够打动人心的关键。他鼓励自己,也鼓励读者,要敢于表达内心的情感,要用最真挚的方式去创作。这本书,让我看到了艺术的逻辑与浪漫是如何完美结合,让我对德拉克罗瓦的敬仰之情更上一层楼。
评分书很好。。对我起的作用不大。。读不下来。。。。。
评分是因为乔治.桑才关注他的,他们那一个时代人才济济,多么丰富的精神世界啊!
评分是因为乔治.桑才关注他的,他们那一个时代人才济济,多么丰富的精神世界啊!
评分草率读完 大概完全看懂要搞懂西方历史和各种艺术史。是该独自走出下一步了吗 单独的话就这么废下去是不对的...要学会独立啊;)
评分贫困是讨厌,但还不是最值得担心的东西。他说莉丝特身上有拉斐尔所十分欣赏的东西。这样一个总能发现身边人身上美的大师谁不爱?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有