84, Charing Cross Road

84, Charing Cross Road pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Moyer Bell and its subsidiaries
作者:Helene Hanff
出品人:
页数:104
译者:
出版时间:2007-7-1
价格:USD 16.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9781559211406
丛书系列:
图书标签:
  • 英文原版
  • 外国文学
  • 英国
  • 高三
  • 长篇小说
  • 考后读
  • 爱书人的圣经
  • 查令十字街84号
  • 书信体
  • 回忆录
  • 伦敦
  • 文学
  • 美国作家
  • 英国书店
  • 文化交流
  • 友谊
  • 经典
  • 外文原版
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Book Description

It all began with a letter enquiring about second-hand books, written by Helene Hanff in New York, and posted to a bookshop at 84 Charing Cross Road, London. As Helene's sarcastic and witty letters are responded to by the stodgy and proper Frank Doel of 84 Charing Cross Road, a relationship blossoms into a warm, charming, feisty love affair. We follow, in her subsequent letters and in the shop's responses, the trial of one woman;s idiosyncratic path through English literature. Along the way, as Anne Bancroft notes in her introduction, our enjoyment in sharing. Hanff's literary eduction is deepened by the human story her letters tell as she grows ever fonder of her bookselling friends across the ocean.

作者简介

海莲·汉芙(Helene Hanff),1916年4月15日出生在费城。绝大部分的岁月都在曼哈顿度过,一生潦倒。海莲·汉芙生前从事最多的工作乃是为剧团修审剧本;并曾为若干电视剧集撰写剧本。主要的著作有:日记体的纽约市导游册《我眼中的苹果》、自传《Q的遗产》、《纽约来鸿》、《布鲁姆斯伯里的 女伯爵》以及一系列以少年为对象的美国历史读物。1997年,海莲·汉芙因肺炎病逝于纽约市。

目录信息

读后感

评分

用一段回家的地铁加半个晚上翻完了这本书,结尾戛然而止。意犹未尽地上豆瓣来看别人的书评,看到一句“我们都知道实体书店快要死了”,想起小时候闷热的夏天晚上,总是跑到开着空调的新华书店,一边看书一边避暑的日子,快哭了。  

评分

《查令十字街84号》海莲·汉芙 知道这本书是因为执意要在首映那天去看,并且花了27.5元的高价去看的电影《北京遇上西雅图二之不二情书》。看完这场电影就超级想看这本书,觉得这本书里肯定藏着世界上最浪漫的故事。 等到书真的如期而至,我却有些失望,准确的来说是很失望。没...  

评分

一.去伪存真 我本能的怀疑、且无端的厌恶一切自我标榜的事物。哪怕是好东西,一经标榜,也会变得那么面目可疑。 恶俗标榜导致适得其反的例子,莫过于上海译文出版的《情人》:当初因为是王道乾翻译版的缘故,我才买下了这本书。尽管如此,我还是恶狠狠的企图撕掉该书的封...  

评分

If you happen to pass by 84 Charing Cross Road,kiss it for me! I owe it so much.  近来广受好评的一本小书。承多位朋友推荐,忍不住也买了来看看。  第一印象:很赞的装帧,淡雅素朴,却极见用心。扉页上的藏书票,页脚的邮戳,算是两样小小的惊喜;...  

评分

《查令十字街84号》海莲·汉芙 知道这本书是因为执意要在首映那天去看,并且花了27.5元的高价去看的电影《北京遇上西雅图二之不二情书》。看完这场电影就超级想看这本书,觉得这本书里肯定藏着世界上最浪漫的故事。 等到书真的如期而至,我却有些失望,准确的来说是很失望。没...  

用户评价

评分

果然,原版没有了翻译版浓浓的煽情味道,以及比正文还长的序文,读起来就好多了。维持了数十年的笔友之情,以及抱憾未得见真人的情绪。距离拉长了的想象空间,以及老德尔严谨的英文文体,读来莞尔。我觉得,两人之间的仅仅是友情以及战争年代惺惺相惜之感,并不如翻译版说的那样存在爱情。

评分

果然,原版没有了翻译版浓浓的煽情味道,以及比正文还长的序文,读起来就好多了。维持了数十年的笔友之情,以及抱憾未得见真人的情绪。距离拉长了的想象空间,以及老德尔严谨的英文文体,读来莞尔。我觉得,两人之间的仅仅是友情以及战争年代惺惺相惜之感,并不如翻译版说的那样存在爱情。

评分

电子版

评分

看電影被狠狠地感動了。原著的劣勢在於看不到HH同學是如何姿勢瀟灑的夾著一支煙一邊皺著眉頭打信。 又及:現在想起來還是想要把翻譯港版名稱的人打一頓= =

评分

电子版

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有