圖書標籤: 波德萊爾 讓-斯塔羅賓斯基 文藝理論 文學理論 文學研究 外國文學 哲學 瑞士
发表于2025-03-06
鏡中的憂鬱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
在西方文化中,憂鬱可能是最具特色的東西。著名的瑞士文藝批評傢、理論傢斯塔羅賓斯基以法國19世紀現代派詩人、象徵派詩歌的先驅波德萊爾為例,通過一係列相互聯係的問題,如憂鬱者如何說話,詩人和劇作傢如何讓他們說話,人們如何嚮憂鬱者說話等,循序漸進地考察瞭“鏡中的憂鬱”這個主題以及文學領域內“低垂的頭”這一形象。《鏡中的憂鬱》錶明,在藝術史傢潘諾夫斯基和薩剋斯之後,斯塔羅賓斯基比任何人都更加注意將憂鬱置於藝術史傢和文學史傢關注的中心地位。
讓•斯塔羅賓斯基,1920年生於日內瓦,著名的瑞士文藝批評傢和理論傢、觀念史傢,日內瓦學派的主要代錶人物之一,著有《讓-雅剋•盧梭:透明與障礙》、《活的眼》、《批評的關係》、《自由的創造與理性的象徵》等。
just shit...讓我一個字也看不下去。。。寫書的是個自戀癖吧,前言什麼寫瞭一堆,再加上譯者簡直病態,又是對作者歌功頌德又是顯示自己牛逼,光這兩者加起來占瞭書的一半,這你媽看什麼啊
評分讓·斯塔羅賓斯基發現憂鬱是波德萊爾的詩的主鏇律,但詩人卻用彆的詞和形象說齣瞭憂鬱,憂鬱一詞反而齣現得很少,他的解讀是一次破解,即發現波德萊爾的詩歌中憂鬱的寓意化是詩人的主體還是影子。這種方法和讓·呂剋·馬裏翁對畫作的解析相似,觀者看畫時,通過凝視,意識在想象的領域穿透虛空,畫作中不可見的畫傢意識返迴觀者身上,形成閉環。而斯塔羅賓斯基的解讀也是從凝視齣發,如海在波德萊爾的詩裏象徵靈魂起伏,看著海潮便像看著靈魂的流動,海就像靈魂的鏡子。詩歌中憂鬱的意象無論作為主體還是影子,這些被詩人凝視的對象都反映著詩人投射其中的意識變化。那我們是否可以說波德萊爾的作品也是鏡子呢,斯塔羅賓斯基在其中看到瞭他自己的影子——思考果實,不同的批評者在這麵鏡子中看到的都是不一樣的自己。作者對批評的見解與瓦萊裏同義。
評分更喜歡兩篇附錄
評分讀碩士時候看的,印象最深的是裏麵波佩的麵紗那篇。話說以前看過的書看一本標一本就好瞭,現在也不知道自己究竟看過多少書。
評分前麵非常的巴什拉/潘諾夫斯基,不過本來也就是那兩個人感興趣的題目…郭宏安這本棒譯得簡直瞭。被兩篇附錄戳中,最中正不過的道理,不過錶達得極好,找時間讀living Eye和《批評的關係》全書。“任何好的批評都有其激情、本能和即興的方麵,有其僥幸,有其寬宥。”信然。
凝视在斯塔罗宾斯基那里,始终意味着一种危险的愉悦。一方面,就像波佩的面纱一样,“被隐藏的东西使人着迷”,批评的作用似乎就是为了发现作品之中不为人知的隐秘;而另一方面,就像斯塔罗宾斯基论拉辛时所说,“看见这种行为包含着一种根本的失败;本质撞在一种不明的拒绝上...
評分自由的人,你将永把大海爱恋! 海是你的镜子,你在波涛无尽、 奔涌无限之中静观你的灵魂, 你的精神是同样痛苦的深渊。 你喜欢沉浸在你的形象之中...... ...
評分凝视在斯塔罗宾斯基那里,始终意味着一种危险的愉悦。一方面,就像波佩的面纱一样,“被隐藏的东西使人着迷”,批评的作用似乎就是为了发现作品之中不为人知的隐秘;而另一方面,就像斯塔罗宾斯基论拉辛时所说,“看见这种行为包含着一种根本的失败;本质撞在一种不明的拒绝上...
評分自由的人,你将永把大海爱恋! 海是你的镜子,你在波涛无尽、 奔涌无限之中静观你的灵魂, 你的精神是同样痛苦的深渊。 你喜欢沉浸在你的形象之中...... ...
評分自由的人,你将永把大海爱恋! 海是你的镜子,你在波涛无尽、 奔涌无限之中静观你的灵魂, 你的精神是同样痛苦的深渊。 你喜欢沉浸在你的形象之中...... ...
鏡中的憂鬱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025