This richly evocative novel-in-letters tells the story of two Persian noblemen who have left their country - the modern Iran - to journey to Europe in search of wisdom. As they travel, they write home to wives and eunuchs in the harem and to friends in France and elsewhere. Their colourful observations on the culture differences between West and East culture conjure up Eastern sensuality, repression and cruelty in contrast to the freer, more civilized West - but here also unworthy nobles and bishops, frivolous women of fashion and conceited people of all kinds are satirized. Storytellers as well as letter-writers, Montesquieu's Usbek and Rica are disrespectful and witty, but also serious moralists. "Persian Letters" was a succes de scandale in Paris society, and encapsulates the libertarian, critical spirit of the early eighteenth century.
罗大冈,法国文学专家,翻译家。浙江绍兴人。1933年毕业于中法大学文学院。1953年后,任北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所研究员,中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国作协第二届理事,中国翻译家协会第一届理事,中国国际文化交流中心理事,中国外国文学学会第一届理事,中国法国文学研究会会长。1983年获法国巴黎大学荣誉博士称号。中国民主同盟盟员。是第五、六届全国政协委员。
译者曰:小说满足了随着资本主义的发展,殖民主义的扩张,人们对东方的猎奇心理…… 那我们读的时候何尝不也是带着对“波斯人”和“欧洲人”的猎奇心理呢? 起码这本小说我的的确确是拿来作消遣物的…… 要说印象最深刻的,莫过于第十四封信中特洛格洛迪特人选举国王的故事...
评分1. 在这个时间点上,翻开这样一本书有一种古怪的应景。生于英国光荣革命同年的作者 ,在法国启蒙哲人中也是当仁不让的“带头大哥”,在距今近300年前写作这部古怪的作品时,很大程度上假托书中著述最勤的波斯国王之口,将作者的观念草蛇灰线地暗伏于国王与伴其游厉欧洲的亲信/...
评分 评分 评分day1: 换书回家的车上,刚好那么巧,随手翻到几页都是情欲的描写,发觉位置旁的乘客也在瞄了偶手上的书,赶紧合紧,注意形象,咔咔。想想老马同志一脸严肃交给我的书,文艺复兴启蒙思想家孟德斯鸠写的仅仅是这样一本书? 感觉:书信体,人物关系有点乱,有点晕,开头几页写的东...
挺无聊的。。
评分丰富的谐趣之作,可读性极强。讽刺法国社会风俗,间杂政治议论。能看到霍布斯、洛克、牛顿的影子。
评分The Troglodytes
评分挺无聊的。。
评分The Troglodytes
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有