阿加莎·克里斯蒂(1890—1976),原姓米勒,全名为阿加莎·玛丽·克那丽莎·米勒。她生于英格兰的德文郡托尔奎市,她父亲是个英籍美国人,母亲是英国人。在她11岁那年,父亲因病去世,她获得的文化素养完全来源于母亲的教育。她母亲是个思想开放的女性,很喜欢文学,她把女儿留在身边,常常给她谈世界文学名著,并帮助女儿汲取文学的营养。据阿加莎·克里斯蒂后来回忆:“我最初读的是狄更斯的小说,是狄更斯哺育我长大的,狄更斯对我喜爱上写作起了很大的作用。《艰难时世》是我少年时代最喜欢的书,我还喜欢奥斯汀的作品,最不喜欢的作家是萨克雷。”在当时的英国,女孩子很少有机会上学校,阿加莎·克里斯蒂文学素养的提高正是得益于读书。
我喜欢马普尔小姐的原因就在于,波洛破案时靠的是案子本身,而马普尔小姐总是把眼前的案子同风马牛不相及的其他事情联系起来,从而导出她的人性论,而我偏偏就喜欢这套日光之下并无新事的论调。 在这个故事里,人性的发挥倒是淋漓尽致的。一切案件里,动机都是第一位的,所以...
评分 评分這是我第一次讀克里斯蒂的偵探小說,讀到一半的時候都沒有看到波洛出場。後來才知道,作者筆下不止有那個小個子比利時人,馬普爾小姐也是一名相當厲害的偵探。雖然是業餘偵探,但老小姐推理手法嫻熟,完全憑經驗取勝,風格另類。
评分我收藏的不是平装本而是阿婆诞辰120周年纪念版,据悉是次出版乃再版阿婆书中销量最高的12本。对於<藏书室的陌生人>成为畅销书,我是毫无疑问的。本书的情节设定足以引起所有平民百姓的好奇心。 其实阿婆的作品一直都有一个问题,我实在不知道她是故意还是无意的,那就是她经常将锁...
评分我看的第二本马普尔系列,第一本是谋杀启事。 从这两本来看,马普尔系列相对于波洛系列没有那么吸引人的谜团和跌宕起伏的情节,诡计和推理也总感觉欠缺点,但对于风土人情的描写更加给力,文笔也更加细腻。随着故事的推进,真相一层层的抽丝剥茧,拼图一块块的展现在我们眼前,...
翻译有亮点,也有明显的瑕疵,依平时打分是三星。然而鉴于译者是老乡这一重大发现,我要给四星!
评分09.10.21 读毕;克里斯蒂经典作品之一,应该即是《藏书室中的女尸》一书
评分09.10.21 读毕;克里斯蒂经典作品之一,应该即是《藏书室中的女尸》一书
评分语言非常友好,结构框架清晰,在阿婆的时代,这种结局是比较亮的。只是不太喜欢这种动机
评分还是很有意思的小说。我得说电视剧和书的感觉的确不同
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有