Originally published in 1900, the story of Dorothy's trip to Oz was the first truly American fairy tale. Here's a dazzling new way to enjoy L. Frank Baum's classic story about the little girl from rural Kansas who flew away on a tornado. Lavish full-color illustrations by Greg Hildebrandt, one of our finest fantasy artists, bring to life the world of the Tin Woodman, Cowardly Lion, Scarecrow, and Wizard.
我相信大多数人都是读过《绿野仙踪》(The Wonderful Wizard of OZ)的,如果你恰巧是个例外,那我建议你最好还是假装读过吧。故事的主角是个小姑娘,名叫多萝茜(Dorothy)。据说,这个小姑娘的原型是玛丽·里斯(Mary Elizabeth Lease),对于这个人物,我们从可怜的百度上几...
评分(2011-2-17原来载自人人) 一直很喜欢《绿野仙踪》里面的角色。因为那个无心的铁皮人、无脑的稻草人和无勇气的小狮子,这本书让我感到某种脉脉温情。里面的小姑娘露西,不知道为什么,总是让我第一反应的想起moon,我常常能感到她的某种脉脉温情,但却说不上来与小姑娘露西有...
评分very delightful fairy tale of course 充满智慧的故事,闪光点太多了,这里只想说这一点:别被自己的标签给限制了。 稻草人的智慧,tinman(翻译成铁皮人?)的善良,狮子的勇气,甚至是Dorothy回家的能力都是本身就有的,但是一定要外界告诉他们,他们已经有这些能力,他们...
评分very delightful fairy tale of course 充满智慧的故事,闪光点太多了,这里只想说这一点:别被自己的标签给限制了。 稻草人的智慧,tinman(翻译成铁皮人?)的善良,狮子的勇气,甚至是Dorothy回家的能力都是本身就有的,但是一定要外界告诉他们,他们已经有这些能力,他们...
评分蛮有趣的一本书,虽然属于童话,但是如果小孩子看懂了,说明他真够成熟。 稻草人没有脑子,‘脑子里都是草’是他经常重复的话,然而遇到险境时,他却总能即使想出办法,化险为夷; 铁皮樵夫没有心,可是不故意的踩死一只蚂蚁也要哭一哭。他说“如果我有心,就什么都不用在乎了...
好看,英文也不算难。
评分好看,英文也不算难。
评分好看,英文也不算难。
评分好看,英文也不算难。
评分好看,英文也不算难。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有