In On Disgust, pioneering philosopher Aurel Kolnai (1905-1973) draws on Husserl's phenomenological method to examine the experience of disgust. He distinguishes disgust from other emotions of aversion such as fear and contempt and shows how it relates to the five senses. Kolnai argues that disgust is never related to inorganic or nonbiological matter, and that its arousal by moral objects has an underlying similarity with its arousal by organic material: a particular combination of life and death. This book also includes an article published shortly before the author's death titled "The Standard Modes of Aversion: Fear, Disgust, and Hatred."
评分
评分
评分
评分
这本书的结构简直是一场迷宫探险,读完之后,我感觉我的思维被强行拉扯到了一个从未涉足过的领域。它摒弃了传统的论证逻辑,转而采用了一种近乎意识流的叙事手法来探讨其核心概念。章节之间的跳跃性极大,前一页还在细致解剖中世纪的瘟疫与迷信的关联,后一页就跳跃到了当代社交媒体上“取消文化”的心理机制。这种不连贯性,非但没有让人感到混乱,反而营造了一种奇异的、梦魇般的连贯性——仿佛作者是在向我们展示,那些看似风马牛不相及的情感反应,其实都植根于人类共通的原始恐惧和厌恶机制。我特别欣赏作者在语言上的雕琢,那种精确到能让你感受到气味和触感的词汇运用,使得抽象的哲学思辨立刻具象化为一种可感知的生理反应。书中提到的一种关于“认知负荷过载”导致的排斥反应,我至今还在反复咀嚼。这不是一本可以轻松搁置的书,它像某种寄生虫,在你读完之后,仍然会在你日常生活中那些不经意的瞬间,突然跳出来,让你重新审视那些被你忽略的微小细节。
评分读完这本书后,我有一种强烈的冲动,想去和那些思想保守的朋友们激烈地争论一番,但随即又打消了这个念头,因为我知道,这本书的语言和视角,注定会成为一道坚硬的壁垒。它与其说是一本论著,不如说是一次精心设计的感官轰炸。作者对历史典故的引用极其丰富,从古代的祭祀仪式到近代的工业革命,他总能找到一个共同的主题——即人类如何通过建立明确的“他者”来巩固自身的“洁净”。然而,最精彩的部分在于他对“内在污染”的论述,即我们对自身局限性和脆弱性的拒绝所产生的心理回流。书中用了很多篇幅来描绘那些被压抑的情感是如何在不为人察觉的地方,以一种扭曲的形式渗透出来。我曾试图在书中寻找一个明确的“核心论点”,但最终发现,作者的目的就是让你放弃寻找这个靶子,转而接受整个氛围的渗透。这是一种非常高明的写作技巧,它让你在阅读过程中持续处于一种“我好像懂了,但又没完全懂”的悬浮状态。
评分坦白说,这本书的阅读门槛极高,它不是那种会主动向读者示好的作品。如果期待的是清晰的定义和可操作的结论,那么你注定会感到挫败。它的价值恰恰在于其模糊性和侵略性。作者似乎对“清晰”本身抱有一种深刻的怀疑,认为清晰往往是肤浅的伪装。全书的论调是灰暗的,但这种灰暗并非无病呻吟式的悲观,而是一种对现实复杂性的冷峻接受。我感觉这本书更像是一面棱镜,它没有创造新的东西,但它以一种前所未有的角度折射出我们早已习以为常的社会结构中的裂缝。尤其是在探讨“美德的表演性”那几章,作者犀利地指出,许多我们引以为傲的道德姿态,其底层逻辑竟然是为了规避某些难以言说的厌恶感。这种颠覆性的解读,让我对很多自我认知产生了动摇。它要求读者具备极强的心理韧性,因为它会毫不留情地撕开你构建的心理防线,让你不得不面对一个不那么光鲜亮丽的自我。
评分这本书的开篇读起来就如同一个老旧的唱片机,带着一丝沙沙的电流声,缓缓吐露着那些被社会普遍视为禁忌或难以启齿的话题。我得承认,我最初是被它那近乎挑衅的标题所吸引的,它承诺揭示人性深处那些最不光彩、最令人不适的角落。作者似乎拥有一种近乎手术刀般的精确,能够剖开日常礼仪的表皮,直达核心的颤抖。整本书的论述脉络不是那种线性的、循规蹈矩的学术探讨,更像是一系列碎片化的、极具冲击力的观察和案例分析的堆砌。比如,作者花了大量的篇幅去探讨一种普遍存在于集体行为中的“反胃感”,这种感觉并非源于生理上的不洁,而是心理上对秩序瓦解或道德模糊地带的本能排斥。书中对某些社会现象的描绘,尤其是那些关于消费主义异化和身份焦虑的片段,简直让人汗毛倒竖,因为你会在那些扭曲的描述中,清晰地看到自己或身边人的影子。它不提供慰藉,不试图教育,唯一的目的似乎就是让你在阅读过程中,体验那种持续的、令人不安的认知失调。阅读体验是相当耗费心神的,因为它迫使你直面那些你宁愿视而不见的黑暗角落。
评分这本书的纸质版拿在手里,质感就透露出一种沉重和冰冷,这与内容完美契合。它不像是一本旨在传播知识的书,更像是一份秘密的档案,记录着人类集体潜意识中最幽暗的角落。我特别喜欢作者在构建论证时所采用的“反向工程”手法,他不是从正面定义某个概念,而是通过描述其最极端的、最令人不适的对立面来侧面勾勒出它的轮廓。例如,对“公共卫生”概念的解构,作者没有谈论细菌和病毒,而是聚焦于人们为维持这种“卫生”表象所付出的隐性恐惧成本。这种叙事策略,使得整本书的基调始终保持着一种警惕、略带偏执的风格。它不适合在咖啡馆里轻松阅读,更像是一部需要在深夜,关上所有灯,独自面对内心时才能真正品味的文本。每当我合上书本,我都会感到一阵寒意,不是因为内容多么恐怖,而是因为作者成功地让我意识到,构成我们日常稳定性的那些道德和心理的边界,是多么的脆弱和任意。
评分豆瓣没有德语原版条目,也没有我愿意标记的封面) 流亡中的犹太德语哲学家,透彻地区分道德引起的恶心与摒弃道德后纯粹感官与情绪的审美宽容性(难道不就是我们唯一需要的么。
评分豆瓣没有德语原版条目,也没有我愿意标记的封面) 流亡中的犹太德语哲学家,透彻地区分道德引起的恶心与摒弃道德后纯粹感官与情绪的审美宽容性(难道不就是我们唯一需要的么。
评分豆瓣没有德语原版条目,也没有我愿意标记的封面) 流亡中的犹太德语哲学家,透彻地区分道德引起的恶心与摒弃道德后纯粹感官与情绪的审美宽容性(难道不就是我们唯一需要的么。
评分豆瓣没有德语原版条目,也没有我愿意标记的封面) 流亡中的犹太德语哲学家,透彻地区分道德引起的恶心与摒弃道德后纯粹感官与情绪的审美宽容性(难道不就是我们唯一需要的么。
评分豆瓣没有德语原版条目,也没有我愿意标记的封面) 流亡中的犹太德语哲学家,透彻地区分道德引起的恶心与摒弃道德后纯粹感官与情绪的审美宽容性(难道不就是我们唯一需要的么。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有