引っ越してきたアパートで出会ったのは、悪魔めいた印象の長身の青年。初対面だというのに、彼はいきなり「一緒に本屋を襲わないか」と持ちかけてきた。彼の標的は―たった一冊の広辞苑!?そんなおかしな話に乗る気などなかったのに、なぜか僕は決行の夜、モデルガンを手に書店の裏口に立ってしまったのだ!注目の気鋭が放つ清冽な傑作。第25回吉川英治文学新人賞受賞作。
伊坂幸太郎
Isaka Kotaro
1971年出生于日本千叶县。1995年毕业于日本东北大学法学系。2000年以《奥杜邦的祈祷》荣获第五届新潮推理俱乐部奖,跻身文坛;2003年作品《重力小丑》获选为直木奖候补作;2005年作品《死神的精确度》获选第57届日本推理作家协会奖;2008年作品《金色梦乡》荣获日本书店大奖。
作者知识广博,作品取材范围涵盖生物、艺术、历史,文笔风格豪迈诙谐而具透明感,内容环环相扣,是近年来日本文坛备受瞩目的天才作家。
有些时候做推荐是融入主观因素是不对的,然而这部作品确实很难排除这方面的影响。 最开始并不是太喜欢伊坂,之前有读过魔王、天才抢匪倒转地球还有重力小丑,感觉完全不知所云,也许和当时的心态有关吧,完全没有担忧所谓生命的必要,很难品味到所谓的力量存在。读死神多少有点...
评分怪异的开端 从时序上说,这似乎是《奥杜邦的祈祷》的前传,记得《奥杜邦的祈祷》中那个主角“我”去到荻岛之前,同样交待过刚经历了一场书店内《广辞苑》的劫案吗? 《家鸭与野鸭的投币式置物柜》分三年前的“过去”与“现在”两个部分描述,而现在的部分就围绕这场离奇的抢书...
评分前一半荒诞可笑 随着两条时间线索的逼近 真相浮现 居然意外的悲悯和哀伤。 身处异乡的外国人 相依为命的女友被害 和好友拼命的学习将日语讲好 好友自杀 孑然一身的外国人 居然模仿好友的穿着用好友的名字生活 改变了人生态度 记得女友生前无意中说过的话 记得那本日语词典 记得...
这本的签赠本意义非凡。在拿出这本时伊坂小小的惊讶了一下,说了句大概是“很厉害”之类的话。但是我不会日语便没有接,小小尴尬了一下,不过现场还是很开心。当时还偶遇了姐姐(其实不算偶然),姐姐刚巧发现这本书的初版日期是他的生日。这样一来这本书的意义对我来说简直是独一无二的了。
评分優しいし、厳しい。無責任で、温かい。ーー伊坂幸太郎说Bob Dylan
评分優しいし、厳しい。無責任で、温かい。ーー伊坂幸太郎说Bob Dylan
评分優しいし、厳しい。無責任で、温かい。ーー伊坂幸太郎说Bob Dylan
评分伊坂的书就是让人读过之后很长一段时间都会沉溺在一种微妙的心情里不能自拔 之前看过电影 果然还是原作更给力
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有