远藤周作(Endo Shusaku,1923-1996) 日本著名作家,日本信仰文学的先驱,作品中渗透着关于生命、人生、社会、文化、历史的浓厚思考和沉重追问,在日本现当代文学史上有着承前启后的枢纽地位,代表了日本20世纪文学的最高水平。
出生于东京一个天主教家庭,10岁时接受洗礼,深受天主教思想的影响。1954年,处女作《到雅典》初试啼声,正式登上日本文坛;次年,短篇小说《白人》荣获芥川文学奖;1958年,长篇小说《海和毒药》荣获新潮文学奖和每日出版文化奖;1966年,代表作家创作高峰的巨著《沉默》出版,掀起巨大反响……1993年,作家最后的巨作《深河》隆重出版,迅速被翻译成13种语言译介到亚洲与欧美,引起专家、读者和媒体的如潮好评,被誉为“代表日本20世纪文学高峰”。1995年,因一生巨大的文化影响被授予日本文化勋章,次年病逝于东京。临终之前特嘱亲人,死后务将《沉默》、《深河》两书放入灵柩之内,自己将与两书永生陪伴。
总是翻完的。不知是翻译的问题还是原著就有这个问题,把东西弄到神秘和现实之间挣扎,想借此触摸现代人没有的灵魂。东方的神圣西方的宗教,都解不了现世人的惑,即使你跳进恒河,或者雅鲁藏布江,现世人问题的解决还要现世的东西?我是这样想的,
评分“她表现出印度人的一切痛苦。这座雕像表现出长久以来印度人体验到的病痛、死亡、饥饿。这座女神身上有着他们经历的所有疾病,甚至有眼镜蛇、蝎子之毒。尽管如此,她喘着气还要用萎缩的乳房喂小孩。这就是印度,我想让各位看的就是这样的印度。” 高中的时候我第一次看这...
评分五名日本男女经历了各自不同的人生旅程,聚集在印度瓦拉纳西的恒河岸边。寻找死去妻子转世线索的普通职员,曾在二战时期作为士兵走过缅甸“死亡之路”的小公司老板,从狗和鸟儿身上获得精神安慰的童话作家,相信“神存在于一切事物中”而被教会驱逐的神父,以及曾试图用自...
评分五名日本男女经历了各自不同的人生旅程,聚集在印度瓦拉纳西的恒河岸边。寻找死去妻子转世线索的普通职员,曾在二战时期作为士兵走过缅甸“死亡之路”的小公司老板,从狗和鸟儿身上获得精神安慰的童话作家,相信“神存在于一切事物中”而被教会驱逐的神父,以及曾试图用自...
评分我本来想将它跟《沉默》放在一起来说。看完《沉默》以后,觉得还是不必放在一起。《沉默》没有直接打击到我,而《深河》的确曾在瞬间淹没过我。 先挑两本书我共同的质疑点,主题先行,或者说定律先行,结论先行。开始看一段后,就能预想他最后的去向。想他提笔的一刻,也就知道...
从结构上来看,这本书的布局巧妙得令人拍案叫绝,它不像是一部小说,更像是一个精密的建筑模型,每一个章节、每一个段落都服务于最终的整体结构,却又各自独立成章。给我留下最深刻印象的是它对于“空间”的运用。叙事空间在现实的城镇、封闭的房间和人物的内心迷宫之间无缝切换,这种转换常常出乎意料,却又在逻辑上无懈可击地解释了角色的心理状态。例如,当主角陷入极度焦虑时,故事发生的物理场景会立刻变得狭窄、压抑,仿佛书页本身都在收缩。这种身体化的写作手法极大地增强了代入感。此外,作者对环境的细节描摹达到了近乎偏执的程度,每一个角落的灰尘、每一块墙皮的剥落,都暗示着某种未言明的历史重量。这使得阅读体验变得非常沉重,它不是那种读完后可以轻松放下的书,而是会像一块小石头一样,在你心底里持续敲击很长一段时间。如果你喜欢那种需要不断回顾前文、梳理脉络,享受“啊哈!”时刻的阅读过程,这本书会给你带来极大的满足感。
评分这本书的魅力在于其近乎残酷的真实感,它没有试图美化生活中的困境或人性的弱点,而是将它们赤裸裸地暴露在光线下。角色们的选择常常是矛盾的、甚至是非理性的,但这恰恰反映了我们日常生活中那些难以言喻的挣扎。我尤其欣赏作者处理“道德模糊地带”的方式。书中没有绝对的好人和坏蛋,只有在特定压力下做出不同反应的个体。这种对复杂性的接纳,使得人物形象极为立体丰满,让人感同身受,也引发了我对自身价值观的深刻反思。这本书的对话设计也堪称一绝,它们表面上平淡无奇,但字里行间却暗流涌动着未被说出口的张力,充满了潜台词。你必须学会“听”那些沉默,才能真正理解人物之间的微妙关系。对于那些厌倦了刻板英雄主义和非黑即白叙事的读者而言,这部作品提供了一个急需的呼吸空间——一个允许犯错、允许挣扎的文学世界。它让我们看到了,在最微小的日常互动中,也能蕴含着足以撼动灵魂的戏剧力量。
评分这本书的叙事节奏把握得极为精妙,仿佛一位技艺高超的指挥家,掌控着交响乐的起伏跌宕。开篇便以一种近乎催眠的笔触,将我们引入一个光影斑驳、充满迷雾的场景。作者似乎对“等待”这一主题有着深刻的洞察,字里行间充斥着一种缓慢而坚定的张力,让人不禁屏住呼吸,期待着下一个转折的到来。人物的塑造并非依靠大段的心理剖析,而是通过极其生活化的细节和对白自然流淌出来。比如,主角习惯性地摩挲老旧相框的动作,以及他与配角在一次雨夜偶遇时那几句欲言又止的对话,都如同精心雕琢的微雕,在不动声色间勾勒出复杂的人性底色。那种深植于地域文化中的宿命感,随着故事的推进,像藤蔓一样紧紧缠绕住读者的心绪。阅读过程中,我好几次停下来,不是因为情节复杂,而是因为某个句子击中了内心深处某种难以言喻的情绪共鸣。它不像一部情节驱动的小说,更像一幅徐徐展开的油画,需要你投入时间去品味颜料的层次和光线的微妙变化。对于那些偏爱沉浸式体验、渴望在文字中找到片刻宁静的读者来说,这本书无疑是一次绝佳的文学漫游。它不急于给出答案,而是鼓励你与那些未解的谜团一同呼吸,一同前行。
评分这部作品的语言风格,简直是一场酣畅淋漓的文字盛宴,充满了惊人的创造力和爆炸性的意象组合。我必须承认,初读时,我曾被那些华丽、近乎巴洛克式的描述所震撼,有些句子需要反复咀嚼才能完全领会其背后的深层含义。它摈弃了传统叙事的线性结构,大量采用了碎片化的记忆闪回和意识流的穿插,使得阅读过程充满了“拼图”的乐趣与挑战。作者似乎在玩弄时间的概念,让过去、现在和未来在同一个页面上交织共存,创造出一种既熟悉又疏离的阅读体验。我特别欣赏作者对“声音”的捕捉能力,无论是远方传来的汽笛声,还是室内微弱的心跳声,都被描绘得栩栩如生,几乎可以听见。这种高度的感官刺激,使得这本书不仅仅是用眼睛阅读,更是用耳朵、用触觉去感受的。虽然有些读者可能会觉得这种叙事方式过于晦涩或矫饰,但我恰恰沉迷于这种文学上的“不妥协”。它要求读者放下既有的阅读习惯,完全顺应作者构建的独特世界观。对于追求阅读难度和文学探索性的老饕来说,这本书绝对值得反复品读,每次都能发掘出新的层次和隐藏的线索。
评分我必须指出,这本书的文学野心是巨大的,它试图探索的主题范畴非常广阔,涉及记忆的不可靠性、身份的流变性,以及我们如何通过讲述故事来构建自我。它在处理这些宏大主题时,并没有采取说教的方式,而是巧妙地将它们编织进一个个具体人物的命运之中。其中关于“遗忘与铭记”的段落,给我留下了极其深刻的印象。作者用一种近乎诗意的语言,描绘了时间如何侵蚀记忆的细节,以及我们为了留住某些珍贵瞬间所做的徒劳而又动人的抗争。这种带着淡淡忧伤的史诗感,贯穿始终。阅读这本书,就像是走过一条漫长而幽深的走廊,两侧挂满了布满灰尘的画像,每幅画像都藏着一个关于失落和寻找的故事。它不迎合市场,不追求快速的情感释放,而是专注于构建一个完整、自洽且充满哲学意味的文本宇宙。对于那些寻求深刻、有重量感的阅读体验,并且不惧怕沉浸于略带伤感的氛围中的读者,这本书无疑是一次值得投入精力的阅读之旅,它会以一种安静而持久的方式,改变你看待某些事物的角度。
评分再读英文版反而又感觉到初中第一次读的时候那种遥远的孤独的感觉 又看了两遍中文版觉得很一般 还是浅显刻画难以共情 可能那是对语言本身不熟悉而不是因为作品好产生的错觉吧
评分i feel mitsuko the most, but i still don't know what it is
评分翻译太渣,以后不能用英文看日本小说
评分再读英文版反而又感觉到初中第一次读的时候那种遥远的孤独的感觉 又看了两遍中文版觉得很一般 还是浅显刻画难以共情 可能那是对语言本身不熟悉而不是因为作品好产生的错觉吧
评分远藤自己也曾说,受洗为天主教徒是母亲影响,自己也曾经多次想舍弃。而天主教对他而言更是一种“母性宗教”,不是那么容易放弃的。《沉默》1966年出版,《深河》1993年出版,时隔三十年,其中看出作者信仰和思想的沉淀。这一本比《沉默》在技巧上纯熟许多。神可以是“爱”,是“洋葱”,或是“河水”。可以看出远藤周作的人生最终也走向了包容一切的混合主义。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有