Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage

Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Merriam-Webster
作者:Merriam-Webster
出品人:
页数:800
译者:
出版时间:2002-6
价格:USD 16.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780877796336
丛书系列:
图书标签:
  • 工具书
  • Usage
  • Dictionary
  • English
  • 词典
  • 英语表达
  • 英语学习
  • 英语
  • 英语
  • 用法
  • 词典
  • Merriam-Webster
  • 参考工具
  • 语言学
  • 写作
  • 风格指南
  • 英语学习
  • 词汇
  • 语言
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Offering more than correct spellings and definitions, this abridged version of Merriam-Webster's Dictionary of English Usage contains 2,000 brief articles on the historical and current usage trends of commonly confused and disputed words and phrases. The articles analyze the words, discuss alternatives, and offer practical advice on using the words

《现代英语规范与风格指南》 一部全面深入的英语语言使用参考书,旨在为写作者、编辑和语言学习者提供清晰、权威的指导,以应对当代英语的复杂性和细微差别。 本书缘起: 在信息爆炸的时代,语言的演变速度前所未有。新词汇不断涌现,旧有规则受到挑战,人们对“正确”和“得体”的用法产生了日益增长的困惑。专业的交流、严谨的学术写作,乃至日常的有效沟通,都迫切需要一本能够立足于传统、同时拥抱现代语言实践的权威参考书。《现代英语规范与风格指南》正是在此背景下应运而生,它并非仅仅罗列规则,而是深入剖析英语的内在逻辑、历史渊源以及在不同语境下的适用性。 本书核心关注点(不包含《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》中的特定内容): 本书的重点在于提供一套系统性的、语境驱动的使用指南,涵盖了现代英语写作中最常出现的分歧、模糊地带以及风格选择的原则。 第一部分:词汇的精妙选择与辨析 本部分专注于那些经常被混淆或误用、但对文本清晰度至关重要的词汇对和常用词。我们避开了基础的词义解释,转而深入探讨这些词汇在特定语境下的语用差异、情感色彩(Connotation)和句法要求。 相似词的细微差别(The Nuances of Near-Synonyms): 深入分析一系列高频、易混淆的词汇组,例如“imply”与“infer”,“affect”与“effect”在复杂句子结构中的准确用法,以及“lay”与“lie”在不同时态下的正确形态选择,尤其关注口语与书面语的差异。 当代新词的接受与规范(Acceptance and Normalization of Neologisms): 探讨近年来新兴的、在商业、科技和社交媒体中广泛使用的词汇,评估其在正式写作中的恰当性,并提供如何审慎引入这些新词的指导原则,避免产生时代滞后感或不专业感。 被误用的习语与成语(Misused Idioms and Phrasal Verbs): 许多习语的原始含义已逐渐模糊。本章将追溯这些表达的起源,明确其现代标准用法,并指出常见的“过度使用”或“错误配对”现象。 第二部分:句法结构与清晰表达的艺术 清晰的表达依赖于严谨的句法组织。本部分着重于提升句子的可读性和逻辑连贯性,确保信息准确无误地传达给读者。 复杂句式的管理(Managing Complex Syntax): 探讨如何构建既能容纳丰富信息又不至于让读者迷失的长句。重点在于从句的嵌套限制、修饰语的定位(避免歧义性修饰语)以及并行结构(Parallelism)在列表和比较中的严格应用。 被动语态的审慎使用(The Judicious Use of the Passive Voice): 并非所有被动语态都是禁忌。本章指导读者在需要强调动作的接受者、或刻意模糊施动者(在特定新闻报道或法律文本中)时,如何有效地运用被动语态,同时避免因过度使用而被指责为“文风软弱”。 代词指代的明确性(Pronoun Reference Clarity): 深入分析模糊不清的代词指代所导致的逻辑中断。提供实用的修改策略,确保“it”、“they”、“this”等代词在每一个句子中都有唯一且清晰的先行词。 第三部分:标点符号的节奏与逻辑 标点符号不仅是语法的标记,更是控制阅读节奏和强调逻辑重音的工具。本书对标点符号的使用进行了超越基础规则的深入探讨。 分号(Semicolon)的权威指南: 详细解析分号在连接紧密相关的独立分句、或在复杂列表中的结构性作用,并提供区分其与逗号(Comma Splice)的明确标准。 破折号(Dash)的多重功能: 阐述破折号(特别是em dash)在表达突变、插入语或强调性总结方面的强大表现力,并将其与括号(Parentheses)在信息层级上的区别进行对比。 引号(Quotation Marks)的样式与用途: 聚焦于“智能引号”与“直引号”的适用场合,以及在引用内部引用、强调或表达讽刺性意图时,引号位置的规范(如美式与英式惯例的差异化处理)。 第四部分:风格的统一性与语境的适应性 风格是作者声音的体现,但有效的风格必须服务于沟通的目的。本部分探讨如何在不同的写作任务中保持风格的一致性与恰当性。 正式度量衡(Scales of Formality): 建立一个评估不同写作场景(如学术论文、商业报告、网络通讯)正式程度的框架。指导读者如何调整词汇密度、句式复杂度和直接性,以匹配目标受众。 避免陈词滥调与行话(Bypassing Clichés and Jargon): 提供识别和重构常见陈词滥调的实用技巧,鼓励作者发展出更具原创性和力量的表达。同时,探讨专业术语在跨领域交流中的“翻译”艺术。 语气(Tone)的微妙控制: 探讨如何通过词汇选择和句法安排来构建所需的语气——无论是客观中立、具有说服力、还是富有同理心。特别是针对批判性或敏感话题的写作,如何确保语气既坚定又尊重。 本书价值: 《现代英语规范与风格指南》为读者提供了一个可操作的、基于原则的工具箱,而非一套僵硬的教条。它鼓励使用者理解“为什么”要遵循某一规范,从而在面对不确定的语言情境时,能够做出明智的、符合其沟通目标的风格决策。本书是所有致力于提升英语表达精确性、力度和专业性的严肃写作者的必备参考。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名对文字有着极致追求的作家,我总是在寻找能够帮助我打磨文字、提升表达精度的工具。《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书,无疑是我近期发现的最大的惊喜之一。它不仅仅是一本简单的词典,更是一本关于“如何更优雅、更准确地使用英语”的百科全书。我经常会在写作过程中遇到一些难以抉择的词语,比如某些近义词之间的细微差别,或者某个表达方式是否已经过时。这本书就像一个公正的裁判,它会为我提供最权威的解释和最科学的分析,让我能够做出最明智的选择。我特别欣赏它对那些“容易出错”的词语的深入剖析,比如“irregardless”这个词,很多人认为它是“regardless”的错误用法,但书中却能给出它出现的历史背景以及一些辩论,让我了解到语言的演变并非一成不变,但同时也提醒我,在正式场合,遵循更广泛接受的用法更为稳妥。这本书的行文风格也非常迷人,它没有枯燥的术语堆砌,而是用清晰、生动的语言,将复杂的语言学知识娓娓道来。我常常会因为书中一个有趣的语言学现象而沉浸其中,而忘记了最初的查阅目的。它让我意识到,每一个词语,每一个句子,都承载着丰富的文化和历史信息。这本书对于提升我的写作水平,毫无疑问是巨大的推动。它让我能够更自信地驾驭语言,让我的文字更加精准、有力,也更加富有韵味。

评分

作为一名对英语文学和文化充满热情的研究者,我对语言的每一个细微之处都倍加关注。《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书,简直是我案头的必备瑰宝。它不仅仅是一本工具书,更是一部关于英语语言发展和运用的百科全书。我经常在阅读经典文学作品时,遇到一些已经不再常用的词语或者独特的句法结构,而这本书,总能为我提供清晰、权威的解释,让我能够深入理解作者的意图和时代的语言特色。我特别欣赏它对那些“约定俗成”的语言规则的探讨,例如某些习语的起源,或者某个词语在不同语境下的微妙含义。这本书的优点在于它的详尽和严谨,它不仅给出了正确的用法,还会分析错误的用法为何会产生,以及其根源何在。我曾经在撰写学术论文时,对某个特定的语法点犹豫不决,翻阅这本书后,不仅找到了答案,还了解到相关的学术争论,这对我深入研究提供了宝贵的参考。这本书的编排也非常人性化,无论是按照字母顺序查找,还是根据主题进行分类,都能快速准确地找到所需信息。它是一本能够让你在探索语言奥秘的同时,不断提升自己语言鉴赏能力的书籍。

评分

对于我这样一个对细节有强迫症的人来说,《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书简直是我的“救星”。我总是在乎每一个标点符号,每一个词语的细微差别,而这本书,恰恰满足了我对语言极致精准度的追求。我曾经在写作过程中,对某些词语的选择反复斟酌,比如“advise”和“recommend”之间有什么细微差别,或者“disinterested”和“uninterested”应该如何区分。这本书就像一位耐心细致的语言导师,它会为我一一剖析这些细微之处,并给出清晰、权威的解释。我特别喜欢它对那些“容易混淆”的词语的深入探讨,例如“its”和“it's”的用法,亦或是“than”和“then”的区别。这本书不仅提供了正确的用法,还会解释这些用法产生的历史原因,让我能够从更深层次理解语言的逻辑。它的优点在于,它不仅是一个工具,更是一种思维方式的引导,让我开始更加自觉地去思考语言的规则和习惯。我常常会在阅读时,遇到一些让我感到困惑的用法,然后翻阅这本书,立刻就能得到解答,并且这种解答往往是深入浅出的,让我能够举一反三。这本书的价值,在于它能够帮助我提升语言的准确性,让我的文字更加严谨、有力,也更加令人信服。

评分

这本书给我带来的,不仅仅是语言知识的增长,更是一种对语言的全新认知。作为一名在跨文化交流环境中工作的人,我深知精准、得体的语言表达是多么重要。《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书,为我提供了一个可靠的知识库,让我能够自信地应对各种语言挑战。我最常遇到的问题,是如何在不同的文化背景下使用恰当的词汇和表达方式。这本书通过大量的实例,解释了不同词语在含义、语体和语境上的细微差别,帮助我理解为什么某些表达在一种文化中被认为是自然的,而在另一种文化中可能被视为不妥。我尤其欣赏它对那些“模棱两可”的词语的解释,比如“like”作为连接词的用法,或者“very”是否可以作为加强语气而滥用。这本书不仅给出了建议,还会解释这些建议背后的语言学原理。它的实用性体现在,我能够在日常工作中随时查阅,解决我遇到的语言难题,让我避免因为语言误解而造成的沟通障碍。这本书的价值,在于它能够帮助我提升跨文化沟通的效率和质量,让我能够更有效地与来自不同背景的人进行交流,建立更牢固的合作关系。

评分

读到《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书,我感觉像是发现了一个宝藏,一本真正能帮助我在语言海洋中航行的指南。作为一名长期以来对英语表达的细微之处感到好奇的读者,我一直在寻找一本能够清晰、权威地解释那些令人困惑的词语用法、句子结构和语法规则的书籍。市面上这类书籍琳琅满目,但很多要么过于学术化,要么流于表面,无法真正满足我深入探究的需求。而这本书,恰恰填补了这一空白。它以一种既严谨又易于理解的方式,剖析了英语使用中各种常见的问题,比如“affect”和“effect”的区别,抑或是“who”和“whom”的正确使用。我特别欣赏它对这些细微差别的解释,不仅仅是给出一个简单的定义,而是深入到词语的历史演变、语境中的细微差别,以及不同使用者可能会产生的误解。书中的例子丰富且贴切,让我能够立刻理解抽象的规则是如何应用到实际的语言交流中的。我曾经花费大量时间在网上搜索某个词语的正确用法,结果往往是相互矛盾的信息,让人更加迷茫。有了这本书,我感到踏实多了,因为它提供的权威信息让我不再纠结于琐碎的细节,而是能更专注于表达的清晰和准确。这本书的编排也很人性化,查找起来非常方便,无论是按字母顺序还是按主题分类,都能快速找到自己需要的信息。我甚至会把它当作一本闲书来翻阅,在阅读的过程中,常常会有“原来是这样!”的顿悟时刻,这种学习体验是其他任何书籍都无法比拟的。这本书的价值,远不止于一本工具书,它更像是一位耐心而博学的老师,引导我一步步提升我的英语语言能力,让我对英语这门语言有了更深层次的理解和欣赏。

评分

作为一名对语言表达的精准度和规范性有着较高要求的职场人士,我一直在寻找一本能够为我提供权威指导的工具书。《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书,完全超出了我的预期。它不仅仅是一本解释词语用法的字典,更是一本关于如何“得体”地使用英语的指南。我经常在撰写商务邮件、报告或者进行公开演讲时,对某些表达的恰当性感到犹豫,比如某个词语是否听起来过于随意,或者某个句子结构是否不够正式。这本书通过丰富的实例和深入的分析,为我提供了明确的指引。我尤其欣赏它对那些“模糊地带”的解释,比如“orientate”和“orient”的区别,亦或是“further”和“farther”的用法。这些细微的差别,往往是区分专业人士与普通使用者之间的关键。这本书的优点在于它的权威性和实用性。它来自Merriam-Webster,这个品牌本身就代表着语言的严谨和准确。而且,书中的内容并非脱离实际,而是紧密结合了现代英语的使用情况,为我提供了极具操作性的建议。我会在准备重要会议或撰写关键文件之前,翻阅这本书,确保我的用语是准确、专业且具有说服力的。这本书的价值,体现在它能够帮助我避免不必要的语言错误,提升我的职业形象,并最终为我的沟通效果加分。

评分

我一直深信,语言是思想的载体,而准确的语言才能传达清晰的思想。正因如此,我对于英语的每一个词汇、每一个句子结构都力求精准。《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书,正是帮助我实现这一目标的神器。它不仅仅是一本字典,更是一本关于“如何将你的想法用最有效、最优雅的方式表达出来”的秘籍。我曾经在阅读一些经典文学作品时,遇到一些古老但依然富有力量的表达方式,也曾对一些现代流行语的用法感到好奇,而这本书,则为我打开了探索这些语言奥秘的窗口。它会解释某些词语的演变过程,揭示其背后隐藏的文化意义,甚至会探讨不同语言使用者在特定用法上的争议。我特别喜欢它对那些“容易引起误解”的词语的解释,例如“literally”的滥用,这本书会清晰地说明其本义以及在口语中出现的引申义,并给出如何避免混淆的建议。这本书的行文风格非常吸引人,它将枯燥的语法规则变得生动有趣,让你在不知不觉中学习到大量的知识。我常常会在阅读过程中,因为某个有趣的语言学发现而产生“原来如此”的感叹。它不仅仅是一本工具书,更像是一位充满智慧的导师,引领我在语言的世界里自由翱翔,让我的表达更加自信、更加精准、也更加富有魅力。

评分

阅读《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》的体验,就像是在一次充满发现的语言探索之旅。我一直对英语的细微之处有着浓厚的兴趣,尤其是一些在日常交流中容易被忽略但却至关重要的语法和词汇用法。这本书以其详尽的条目和清晰的解释,满足了我对这些细节的探究欲。我曾经对“good”和“well”在形容词和副词上的用法感到困惑,这本书不仅解释了它们的基本区别,还列举了各种不同的语境下的用法,并给出了实际的例句。更让我感到惊喜的是,它还会探讨一些正在演变中的语言现象,比如某些词汇意义的转移或者新词的产生,这让我了解到语言是鲜活的、动态的,并且能够以一种批判性的眼光看待语言的变化。这本书的优点在于它的实用性,我常常会在阅读英文材料时遇到不确定的用法,然后立即翻阅这本书,几乎总能找到我想要的答案。它不仅仅是提供一个“正确”的答案,更是引导我理解“为什么”这个答案是正确的,从而加深了我对英语语言的认知。这本书的编辑也非常用心,条目的组织清晰,索引完善,使得查找起来非常便捷。它是一本值得放在案头、反复翻阅的工具书,也是一本能够启发思考、拓展视野的语言学读物。对于任何希望提升英语素养的人来说,这本书都是不可或缺的。

评分

阅读《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》的过程,对我来说,是一次充满启发性的语言“考古”之旅。我一直对英语语言的历史演变和词语的起源有着浓厚的兴趣,而这本书,恰恰满足了我对这些“为什么”的好奇。它不仅仅是提供词语的用法,更是深入探究了词语的根源、意义的演变以及在不同时代背景下所呈现出的不同面貌。我曾经在阅读一些古老文献时,遇到一些现代英语中已不再使用的词语,或者含义发生了很大变化的词语,而这本书,总能为我提供清晰、详尽的解释,让我能够理解这些词语在历史中的变迁。我特别欣赏它对那些“有争议”的语言现象的探讨,例如某些词语的“不正确”用法,是否会随着时间的推移而成为一种新的规范,或者某些表达方式在不同群体中的接受程度。这本书的优点在于它的开放性和包容性,它不仅仅强调规则的固定性,也认可语言的活力和演变。它让我认识到,语言是活的,是在不断发展的,而理解这种发展,是更好地掌握语言的关键。我常常会在阅读时,因为某个词语背后有趣的故事而沉浸其中,这种学习体验是前所未有的。这本书的价值,在于它不仅提升了我的语言能力,更拓宽了我对语言和文化的理解。

评分

这本书简直是我作为一名非母语英语学习者的福音。在学习英语的过程中,我最常遇到的挑战不是词汇量不足,而是那些看似微小却影响甚巨的用法差异。很多时候,我能够理解一个单词的意思,但在具体的句子中如何使用,就变得异常棘手。比如,我常常会混淆介词的使用,到底是在“on the table”还是“in the table”?又或者是“arrive at”和“arrive in”有什么区别?《Merriam-Webster's Concise Dictionary of English Usage》这本书,就像一个无所不知的向导,为我一一解开了这些疑惑。它不是简单地告诉你“这样做是错的”,而是深入浅出地解释了为什么这样做是错的,以及正确的用法是什么,甚至还会给出一些惯用表达的背景故事。我特别喜欢它对一些俚语和非正式用法的解释,这些内容在传统的语法书中很少提及,但对于理解现代英语的实际运用至关重要。这本书的例子非常贴近生活,我经常能在自己的阅读或写作中找到类似的语境,然后翻阅这本书,立刻就能得到清晰的解答。这种“即时反馈”的学习方式,极大地提高了我的学习效率。更重要的是,它培养了我对英语语言的敏感度,让我开始主动去思考为什么某个词语或短语会那样使用。这本书不是那种读一遍就束之高阁的书,它会成为我随时翻阅的案头必备,因为我确信,每一次的翻阅,都能让我对英语这门语言有更深刻的认识,让我的表达更加地道、更加精准。

评分

此concise版本不是简单缩编 有新内容

评分

此concise版本不是简单缩编 有新内容

评分

此concise版本不是简单缩编 有新内容

评分

此concise版本不是简单缩编 有新内容

评分

此concise版本不是简单缩编 有新内容

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有