The History of Tom Jones, a Foundling

The History of Tom Jones, a Foundling pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Henry Fielding (1707-1754) began his career as a novelist in 1740 with Shamela (written as a negative response to Richardson's Pamela). The following year, he published Joseph Andrews, with which he anticipates his masterpiece, Tom Jones. His final work, The Journal of a Voyage to Lisbon, was published posthumously in 1755. Thomas Keymer is Elmore Fellow and Tutor in English at St Anne's College, Oxford. His books include Sterne, the Moderns, and the Novel (2002), and co-edited with John Mee, The Cambridge Companion to English Literature 1740-1830 (2004).

出版者:Penguin Classics
作者:Henry Fielding
出品人:
页数:1024
译者:
出版时间:2005-9-27
价格:USD 12.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780140436228
丛书系列:Penguin Classics
图书标签:
  • 英国文学 
  • Henry 
  • James 
  • 英文原版 
  • Henry_Fielding 
  • 豆瓣阅读 
  • 英国 
  • 经典读物累积中 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

A foundling of mysterious parentage brought up by Mr. Allworthy on his country estate, Tom Jones is deeply in love with the seemingly unattainable Sophia Western, the beautiful daughter of the neighboring squire—though he sometimes succumbs to the charms of the local girls. When Tom is banished to make his own fortune and Sophia follows him to London to escape an arranged marriage, the adventure begins. A vivid Hogarthian panorama of eighteenth-century life, spiced with danger and intrigue, bawdy exuberance and good-natured authorial interjections, Tom Jones is one of the greatest and most ambitious comic novels in English literature.

具体描述

读后感

评分

书评标题是毛姆老爷子对这部小说的评价。我也是看了老爷子在Books and You里的推荐才看的。不过要先说下缺点:书太厚,(本来可以写得薄很多),穿插了许多作者自己对文学、文学批评等的见解、讽刺,在故事中间又有不少议论,很多情节过于巧合,因此显得设计的意图太明显,另外...  

评分

我是在微信读书上看的,可惜是个简版。好处是一天就看完了。这让我有点小开心,忙里还能看完一本书。 由于是简版,所以故事进展神速,没有太多细节委婉的描述,一抬眼往往情节已经走了十万八千里。我要再找时间去看全文版。 如果这书给我什么感觉,那就是行文的转角多,埋伏多...  

评分

近来读张谷若先生译的《弃儿汤姆·琼斯史》,其中的译注经常占一页的大部分篇幅。这个译本比萧乾,李丛弼译本多了三十万字,多出来的,译注就占了很大的比重。张先生的译作不多,但以文字古奥见长,所以有些人会抱怨。记得当年我读哈代的《苔丝》(或是《裘德》)读了几十...  

评分

合上厚厚的上下两大本 我问自己如果我是苏菲娅我会愿意嫁给汤姆吗?于是 本我点了点头 超我摇了摇头 [偷笑] 他是个绅士 彬彬有礼 性情友好 待人温和 他无所事事 身上绝没有一丝害人之意 人人都喜欢他;时光推移 他娶了一位旧情人 有钱的寡妇 安心于中年生活的他是个好丈夫 而只...  

评分

用户评价

评分

once&kind of boring

评分

once&kind of boring

评分

once&kind of boring

评分

once&kind of boring

评分

once&kind of boring

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有