在綫閱讀本書
Book Description
The story of Andris Grof - late to become Andy Grove - begins in the 1930s, on the banks of the Danube. Here, in Budapest, young Andris lives a middle-class existence with his secular Jewish parents. But he and his family will be faced with a host of staggering obstacles. After Andris nearly loses his life to scarlet fever at the age of four, his family is forced to deal with the Nazi occupation of Hungary. Fleeing the Germans, Andris and his mother find refuge with a Christian family in the outskirts of Budapest and then hide in cellars from Russian bombs. After the nightmare of war ends, the family rebuilds its business and its life, only to face a new trial with a succession of repressive Communist governments.
In June 1956, the popular Hungarian uprising is put down at gunpoint. Soviet troops occupy Budapest and randomly round up young people. Two hundred thousand Hungarians follow a tortuous route to escape to the West. Among them is the author ...
Combining a child's sense of wonder with an engineer's passion for detail, Grove re-creates a Europe that has since disappeared. From the Nazis' youthful victims innocently exulting in a "put the Jews in the ghetto" game ... to a May Day march through Budapest under the blaring strains of prerecorded cheers ... to the almost surreal scenes of young escapees securing the help of a hunchbacked peasant and his fantastically beautiful, colorfully costumed wife, he paints a vivid and suspenseful, personal and cultural portrait.
Book Dimension
length: (cm)23.5 width:(cm)15.9
安迪·格魯夫(Andrew S. Grove)1956年移居美國,他參與瞭英特爾公司的創建,於1979年成為公司的總裁。1987年兼任英特爾公司的CEO。格魯夫還在美國斯坦福大學商學院的研究生院任教。目前他任英特爾公司董事會主席。
在格魯夫的領導下,英特爾成為世界上最大的電腦芯片公司,並在美國《財富》雜誌500傢最賺錢的公司中排名第7位。
昨天得知80岁的犹太老人安迪•格鲁夫去世,想起十几年前读他的自传《游向彼岸》,此书不是写他如何创立英特尔,而是讲述他二十岁前,生活在法西斯和苏共魔爪下的匈牙利苦难岁月,最终逃离到大洋彼岸美国亲身经历,一部波澜壮阔的近代史,安迪,不仅仅是IT传奇老人,也是二战...
評分他在书尾处,介绍了自己与前列腺癌斗争的经过,他和当年读书时那样找来了大量的论文,因为医生们各持己见,拿不定主意,他必须自己为自己负责,最终自己经过统计分析,给自己选择了合适的治疗方案,控制住了病情。 他的这种主动进攻,自己为自己负责的精神,很让人鼓舞。
評分了解了安迪去美国前的故事,很不幸,也很幸运。不幸的是遭遇了猩红热而使自己的听力下降,不幸的是遭遇了二战,饱尝了战争的痛苦。幸运的是向来运气很好,幸运的是得到了很多人的帮助,幸运的是最后争取到了去美国的机会,并开始了最终在美国的生活。安迪说他的真正的生活是在...
評分看了laobai的评论,去买了一本。一个晚上,极快地翻完。其实是一个成功人士 回忆自己青少年的成长经历。 个人觉得 重点不突出,对于了解匈牙利和东欧在二战期间的政治局势变化 倒是有帮助。 恰好在看完《伟大的博弈》和《旁观者》后看的,于我而言,时间连贯。:) 有对格鲁...
評分他似乎没有说到自己的心理历程,从最后来看,我是说他再也没有回国,年轻的时候应该有更多的心理波折阿…… 他就像讲讲故事
這是一部在情感上極度“誠實”的作品,它沒有試圖美化人類的弱點和缺陷。相反,作者以一種近乎殘酷的坦率,揭示瞭角色們在麵對巨大壓力和道德睏境時,所展現齣的自私、軟弱和那些不光彩的小心思。但神奇的是,這種誠實並沒有讓人感到厭惡,反而生齣一種強烈的被理解感。你會看著那些角色做齣讓你不贊同的選擇,但你卻能清晰地看到他們是如何一步步被環境和自身的局限所推嚮那個地步的。它探討的不是簡單的善惡二元論,而是關於“人如何在不完美的世界中盡力保持完整”這個永恒的命題。我為其中一些角色的命運感到深深的惋惜,那種感覺不是為虛構的人物而哭泣,而是為我們自己身上那些未被兌現的可能和走錯的路而嘆息。整本書的基調雖然偏嚮陰鬱和沉思,但字裏行間又流淌著一股不屈不撓的生命力,像是在最深的寒鼕裏,依然努力尋找一縷陽光的倔強。
评分這本小說給我帶來瞭徹頭徹尾的沉浸式體驗,簡直讓人忘記瞭呼吸。作者對人物心理的刻畫細緻入微,每一個角色的掙紮、渴望和最終的釋然,都像是用最精密的雕刻刀一點點打磨齣來的藝術品。我尤其欣賞它在敘事節奏上的把控,時而如靜水深流,緩慢地鋪陳著日常的瑣碎與情感的暗湧;時而又猛然提速,在關鍵的轉摺點上給予讀者強烈的衝擊。那種感覺就像是坐著一艘小船,在平靜的湖麵上漂浮,突然間,前方齣現瞭一道巨大的瀑布,讓人腎上腺素飆升,但你知道,即便在那樣的驚濤駭浪中,船體依然堅固。它探討的主題非常深刻,關於時間和記憶的流逝,關於人與人之間那些無法言說的隔閡與連接,讀完後,我需要很長一段時間纔能將自己抽離齣來,重新適應現實的生活。文字本身就充滿瞭畫麵感,那些景物的描寫,仿佛有陽光灑在書頁上,微風拂過臉頰,你甚至能聞到空氣中泥土和青草混閤的味道。這不僅僅是一部小說,它更像是一次對人類情感光譜的深度探索,每一次重讀都會發現新的層次和未曾察覺的微光。
评分從純粹的文學技巧層麵來看,這部作品的語言密度高得驚人,它不浪費任何一個詞語。每一個形容詞、每一個副詞似乎都是經過韆錘百煉纔挑選齣來的,它們承載的重量遠遠超過瞭它們本身的含義。我不得不頻繁地使用書簽或鉛筆在頁邊做標記,因為很多句子本身就可以被單獨摘錄齣來作為格言或詩句。這種對語言精確度的極緻追求,使得閱讀過程成為一種高強度的智力活動。此外,作者對環境的描繪達到瞭近乎通感的境界,你不僅能“看到”故事發生的地點,你能“感知”到那裏的氣候、那裏的氣味,甚至那裏的曆史沉澱感。它構建瞭一個完整且自洽的微觀宇宙,其中的每一個元素,無論是宏大的社會背景還是桌上的一隻舊茶杯,都服務於整體的象徵意義。讀完之後,你感覺自己像是剛完成瞭一次艱苦的攀登,筋疲力盡,但視野卻變得無比開闊,對腳下所站立的這片土地有瞭全新的敬畏之心。
评分這本書的結構極其巧妙,它采用瞭非綫性的敘事手法,像是打散瞭一塊復雜的拼圖,將時間綫索徹底揉碎,然後用一種近乎詩意的方式重新排列組閤。你需要在閱讀過程中不斷地在過去、現在和未來之間穿梭,纔能理解人物行為背後的真正動機。這種碎片化的處理方式,完美地呼應瞭主題——我們對自身的記憶和認知本身就是不連續的、充滿遺漏和誤讀的。我特彆喜歡作者在不同敘事聲音之間切換的能力,時而是第一人稱的私密獨白,充滿瞭脆弱和偏執;轉眼間又切換成瞭冷峻的第三人稱觀察視角,像一颱記錄真相的攝像機,客觀而無情。這種強烈的對比,使得故事的張力始終保持在一個很高的水準綫上。它不是那種讀完後就扔到一邊、被快速遺忘的故事,它像一段潛意識的鏇律,在你忙碌的時候,會不經意間浮現,讓你停下來思考:“我剛纔讀到的那個場景,究竟意味著什麼?” 這種持久的後勁,是真正優秀作品的標誌。
评分我必須承認,一開始我被這本書的語言風格稍微勸退瞭一點,它初看起來似乎有些晦澀和過於“文學化”,句子結構復雜,用詞也偏嚮古典和內斂。但隻要堅持讀過前三章,你會發現這種風格其實是作者精心構建的一個迷宮,引導你進入一個與外部世界完全隔離的精神領地。它拒絕給你任何簡單的答案或明確的道德評判,而是將各種灰色地帶赤裸裸地攤在你麵前,讓你自己去拼湊和感受。最讓我震撼的是它對“沉默”的處理,很多重要的信息和情感衝突,都不是通過激烈的對話錶現齣來的,而是隱藏在人物長時間的凝視、一個不經意的動作,或者一段漫長的、看似無關緊要的內心獨白之中。這種“留白”的藝術,讓讀者必須主動參與到故事的建構中去,成為一個積極的解碼者。它考驗的不是你的閱讀速度,而是你的共情能力和對細節的捕捉力。對於那些追求輕鬆閱讀體驗的人來說,這或許會是一場挑戰,但對於渴望被文字“打磨”和“重塑”的讀者來說,這是一份無與倫比的精神饋贈。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有