国际投资英语

国际投资英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海外语教育出版社
作者:郑月泉
出品人:
页数:305
译者:
出版时间:2006-4
价格:14.00元
装帧:平装
isbn号码:9787810959223
丛书系列:
图书标签:
  • 论文
  • 国际投资
  • 投资英语
  • 英语学习
  • 金融英语
  • 外语学习
  • 商务英语
  • 投资理财
  • 英语词汇
  • 专业英语
  • 经济学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

      本教材共分十个单元,内容涵盖国际证券投资和直接投资领域内的常用英语语言结构和专业术语,每单元由课文、注释、补充词汇、专业词汇介绍、配套练习及补充读物构成。其中,注释包含对专业知识和语言难点的讲解;配套练习用来检查和提高学生使用语言的能力和对专业词汇的理解及辨义能力,补充读物主要是知识性介绍,教师可选择使用。

      本教材主要供已具备国际投资、国际金融、工商企业管理等相关专业知识并具有较好英语基础的本、专科高年级学生及研究生使用,也可供具有一定英语水平的国际商务领域从业人员培训、自学或参考之用。

《跨文化沟通的艺术与实践》 内容提要: 本书深入剖析了全球化背景下跨文化沟通的复杂性、挑战与机遇。在全球商业环境日益融合的今天,有效的跨文化交流已成为衡量个人与组织成功的关键能力。本书旨在为读者提供一套系统、实用的工具和理论框架,帮助他们在多元文化环境中自如地进行信息传递、关系建立和冲突管理。 全书结构清晰,内容涵盖了文化理论基础、沟通模式差异、跨文化交际中的具体障碍、以及如何构建高效的跨文化团队。通过丰富的案例研究和实证分析,本书不仅解释了“是什么”(文化差异的表现),更着重阐述了“为什么”(文化深层价值的驱动)和“怎么做”(实操性的策略与技巧)。 第一部分:文化理论的基石与认知的重塑 本部分奠定了理解跨文化沟通的理论基础,引导读者超越肤浅的刻板印象,深入探究文化内核。 第一章:理解文化的本质与结构 文化不再被简单视为国家的习俗或饮食习惯,而是被定义为一个群体共享的、习得的、指导其行为和认知的图式。本章引入了霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论,详细解析了权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避、以及长期取向等核心维度,并结合盖尔特(Geert Hofstede)的后续研究,探讨了这些维度在全球范围内的变迁趋势。 我们深入探讨了霍夫斯泰德理论的局限性,并引入了特朗普纳瑞斯(Trompenaars)的七维度模型,特别是关于人与人之间关系的处理方式——如普遍主义与特殊主义、自然主义与情境主义的对比。这为读者提供了一个多维度的文化观察框架。 此外,本章强调了“冰山模型”在跨文化研究中的重要性。水面之上可见的文化表征(如语言、服装、仪式)仅占极小部分,而水面之下深藏的价值观、信仰和世界观,才是决定沟通行为的根本驱动力。读者将被训练如何“潜入水下”,识别和理解这些隐性的文化假设。 第二章:感知偏差与归因错误 跨文化沟通中的信息失真往往源于个体内在的感知过滤机制。本章集中分析了人类在处理陌生信息时容易陷入的认知陷阱。我们详细阐述了“选择性知觉”——人们倾向于只关注符合自己既有文化框架的信息,而忽略或扭曲那些相悖的信息。 核心内容是对“归因错误”的剖析。当观察到他国文化成员的行为时,我们倾向于将他们的行为归因于其“内在特质”(如懒惰、固执),而低估了情境因素的影响(如社会规范、权力结构)。本书提供了大量的跨文化互动场景,演示如何识别和修正这些“第一印象”带来的错误判断,强调情境化理解的重要性。 第二章的重点在于建立“文化谦逊”(Cultural Humility)的心态,即承认自身的文化局限性,并持续保持开放和学习的态度。 第二部分:沟通模式的差异与语言的张力 本部分聚焦于具体沟通行为层面的差异,特别是高语境与低语境文化在信息传递效率和意义构建上的本质区别。 第三章:高语境与低语境的解码艺术 爱德华·霍尔(Edward T. Hall)的语境理论是跨文化研究的基石之一。本章详细对比了以美国、德国为代表的低语境文化(信息直接、明确、编码在语言本身)与以日本、中国为代表的高语境文化(信息隐含、依赖共享背景、非语言信号至关重要)的沟通哲学。 读者将学习到如何“阅读空气”——在高语境社会中,理解沉默、停顿、面部表情和肢体语言所承载的丰富信息。同时,也探讨了低语境文化在面对“是”(Yes)和“不”(No)时的文化差异:在一个文化中,“是”可能仅表示“我听到了”,而非“我同意”。 第四章:非语言沟通的无声语言 非语言沟通(Kinesics, Proxemics, Haptics)在跨文化交流中占据了超过70%的信息量。本章系统梳理了不同文化对时间、空间和身体接触的态度: 时间观念: 对单时制(Monochronic,线性、一次一事)和多时制(Polychronic,灵活、并行处理)的理解与适应。 空间距离(Proxemics): 亲密距离、个人距离、社交距离在不同地域的差异,以及在商务谈判和会议中的实际应用。 面部表情与眼神接触: 哪些文化鼓励直接的眼神交流以示尊重和坦诚,而哪些文化则将其视为冒犯或挑衅。 本章强调,掌握这些“无声的规则”是避免无意冒犯、建立信任的第一步。 第三部分:冲突管理与关系构建的策略 有效的跨文化沟通不仅是信息的准确传递,更是复杂人际关系的维护。本部分提供了处理冲突和建立长期合作关系的实战指南。 第五章:跨文化冲突的根源与化解 冲突在跨文化背景下往往是“叠加态”的:表面的任务分歧可能掩盖了深层的价值冲突。本章将冲突处理方式按照文化维度进行分类: 直接 vs. 间接冲突解决: 面对面辩论的文化(如荷兰)与侧重于维护和谐、私下调解的文化(如东南亚)。 任务导向 vs. 关系导向的解决: 某些文化倾向于先解决问题,再修复关系;而另一些文化则坚信必须先建立信任和人情,才能有效处理问题。 本书提供了一套结构化的冲突解决模型,教导管理者如何在尊重文化差异的前提下,引导各方找到共同目标。 第六章:建立与维护信任:关系资本的积累 信任的建立在东西方文化中有着根本性的不同。在低语境文化中,信任往往基于“能力信任”(Competence Trust)——你履行承诺的能力;而在高语境文化中,信任更多是“人际信任”(Affective Trust)——基于私人关系、共同经历和忠诚度。 本章详细阐述了如何在不同文化背景下“投资关系资本”:包括恰当的社交活动、送礼的艺术(及其禁忌)、以及如何理解和回应“人情”或“面子”等复杂的社会义务。 第四部分:领导力、谈判与团队协作的实践 本部分将理论知识应用于高风险的商业场景,提供具体的行动指南。 第七章:跨文化谈判的五大陷阱与突破口 成功的国际谈判不仅仅是语言的翻译,更是文化策略的博弈。本章分析了在合同签订、议程设置、角色分配等方面,不同文化偏好所导致的谈判风格差异。 重点解析了“契约精神”的差异:在某些文化中,书面合同是最终的、不可更改的准则;而在另一些文化中,合同被视为双方合作意愿的当前体现,随着关系发展可以灵活调整。如何平衡这两者之间的张力,是本章的核心议题。 第八章:构建高绩效的多元文化团队 在全球化项目团队中,如何整合具有不同工作伦理和决策流程的成员是管理者的核心挑战。本章提出了一种“融合型领导力”模型,要求领导者能够根据团队的文化构成,灵活切换控制与授权的程度。 我们探讨了如何通过明确角色、建立共享的“第三文化”(Team Culture),以及利用文化差异来促进创新(即“分歧的力量”),从而将文化多样性转化为竞争优势,而非沟通障碍。 结论:面向未来的跨文化适应力 本书最后总结了成为一名有效的全球沟通者所需的三个核心要素:认知深度(理解文化理论)、行为灵活性(调整沟通方式)和情感韧性(应对不确定性的能力)。 跨文化沟通是一项终身学习的技能,本书提供了坚实的方法论,确保读者能够持续提升其在全球舞台上的影响力。 本书特色: 理论与实践的完美结合: 引用了最新的文化心理学和人类学研究,并配备了大量的商业案例分析。 高度可操作性: 提供了大量的“自检清单”和“行动建议”,便于读者立即在工作和生活中应用。 全球视野: 案例覆盖北美、西欧、东亚、中东和拉丁美洲,确保了知识的普适性和深度。 适用读者: 国际业务经理、跨国公司职员、外交与国际关系专业学生、希望提升全球领导力的企业高管,以及所有需要与来自不同文化背景人士进行有效沟通的专业人士。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《国际投资英语》这本书的装帧质量给我留下了深刻的第一印象,厚实而有质感的纸张,清晰的排版,都显示出出版方在细节上的用心。我一直认为,学习一门语言,特别是商务英语,不仅仅是学习词汇和语法,更重要的是理解其背后的文化和思维方式。《国际投资英语》在我看来,正是抓住了这一点。我之前在阅读一些英文的投资分析报告时,常常会遇到一些表述方式,即使每个单词都认识,但整体意思却难以把握,感觉像是隔着一层窗户纸。我相信这本书能够帮助我捅破这层纸。我特别关注的是它在讲解一些核心投资概念时,是否能够提供地道的英文表达。例如,在讨论风险管理时,除了“risk management”这个词组,书中是否会提供诸如“hedging strategies”、“VaR (Value at Risk) models”、“scenario analysis”等更具体的说法,以及在不同情境下如何运用这些术语进行解释和沟通。此外,我希望书中能提供一些关于国际投资法律法规的常用英语表达。在进行跨境投资时,熟悉相关的法律术语和合同条文是必不可少的,这直接关系到投资的安全和合法性。如果这本书能够在这方面有所涵盖,那我将感到非常欣喜。我期待书中能够包含一些实际的法律合同片段,并对其进行详细的解读,指出其中容易被忽略的关键点。另外,我也希望这本书能够提供一些跨文化沟通的技巧,因为在国际投资中,理解不同文化背景下的商务礼仪和沟通习惯,往往能起到事半功倍的效果。例如,在与来自不同国家的投资者交流时,如何恰当地运用敬语,如何避免冒犯,这些都是非常重要的内容。这本书的作者是否拥有丰富的国际投资经验,这一点对我来说也很重要,因为只有真正有过实践经验的人,才能写出贴合实际、具有指导意义的内容。

评分

我对《国际投资英语》这本书抱有极高的期望,主要是因为它承诺帮助我提升在国际投资领域的英语沟通能力。长期以来,我一直致力于研究全球金融市场,并阅读大量的英文财经文献,但总感觉在表达上不够地道,在理解上存在一些细微的偏差。《国际投资英语》的出现,让我看到了解决这些问题的希望。我尤其关注书中在介绍不同国家和地区的投资环境时,会使用哪些特定的英语表达。例如,在描述新兴市场时,是否会用到“emerging economies”、“frontier markets”、“regulatory reforms”等词汇,并且会解释这些词汇的细微差别。我也很想了解书中是如何讲解那些看似简单,但在实际应用中却容易混淆的词汇,比如“asset allocation”和“asset diversification”之间的区别,以及在不同的投资策略下,如何准确地使用它们。对于金融衍生品,比如期权(options)和期货(futures),我希望书中能够提供清晰的英文解释,并附带相关的交易场景和沟通示例。我一直觉得,对于这些复杂的金融工具,理解其英文描述是掌握它们的基础。此外,这本书的章节安排是否能够体现出从宏观到微观,从理论到实践的逻辑性?我希望它能够首先介绍国际投资的宏观背景和基本概念,然后逐步深入到具体的投资工具、策略以及风险管理。最后,我期待书中能够提供一些模拟的商务谈判场景,让我能够练习在实际交流中运用所学的知识,例如如何进行项目推介,如何解释投资回报,以及如何处理投资纠纷。我深信,只有通过大量的练习和实战,才能真正掌握国际投资英语。这本书能否提供这样的平台,是我非常看重的一点。

评分

刚拿到《国际投资英语》这本书,迫不及待地翻阅起来。我一直对跨国投资领域抱有浓厚的兴趣,也深知语言障碍是很多人前进道路上的绊脚石,尤其是那些专业性极强的投资术语和商务沟通技巧。这本书的出现,仿佛及时雨般,为我解开了心中的疑虑。我最看重的是它能否真正帮助我理解那些晦涩难懂的金融报告、投资分析以及合同条款。那些充斥着“due diligence”、“valuation models”、“arbitrage opportunities”、“portfolio diversification”等等专业词汇的文章,常常让我望而却步。这本书的目录设计就很吸引人,它并非简单地罗列词汇,而是将词汇的学习融入到实际的投资场景中。比如,关于“IPO”的章节,不仅仅是解释这个缩写,还会深入讲解上市流程中的关键术语,以及与承销商、投资者沟通时常用的表达方式。这一点让我觉得非常实用,因为它直接触及到了我在阅读英文财经新闻时遇到的痛点。我期待这本书能提供丰富的案例,让我能够在真实的语境中学习和掌握这些知识,而不是死记硬背孤立的单词。毕竟,语言的学习最终是为了沟通和理解,如果只是机械地记忆,那将很难真正运用到实践中。我希望这本书的讲解能够循序渐进,从基础的投资概念入手,逐步深入到更复杂的金融衍生品和全球宏观经济分析。同时,我也希望它能提供一些口语练习的材料,因为在实际的商务谈判和会议中,流利的口语表达和准确的用词同样至关重要。这本书的封面设计也显得非常专业和大气,传递出一种严谨和权威的感觉,这让我对它的内容质量充满了信心。我希望它不仅仅是一本工具书,更能成为我在国际投资领域学习道路上的良师益友,陪伴我克服语言上的挑战,走向更广阔的世界。

评分

《国际投资英语》这本书的厚度和内容量让我对它的价值有了初步的判断。我一直认为,在国际投资领域,有效的口头沟通至关重要,尤其是在参加国际会议、进行商务谈判以及向潜在投资者路演(roadshow)时。《国际投资英语》如果能在这方面提供系统的训练,将对我帮助巨大。我特别希望书中能够提供一些与路演相关的常用表达和句式。例如,在介绍公司的愿景、商业模式、市场前景以及财务预测时,如何用简洁、有力且富有感染力的语言来吸引投资者的注意。我希望书中能够提供一些成功的路演案例,并对其进行语音和内容上的分析,指出其中使用的关键词汇和表达技巧。同样,在商务谈判中,如何用恰当的英语来表达自己的立场、提出建议、回应对方的异议,以及最终达成一致,这些都是我非常想学习的内容。我希望《国际投资英语》能够提供一些模拟谈判场景,并附带相应的对话脚本和技巧解析。例如,在讨论投资条款、利润分配、退出机制等敏感话题时,如何运用委婉但坚定的语气,如何避免使用可能引起误解的词语。我还想了解,在参加国际投资会议时,如何用流利的英语进行自我介绍,如何提问,如何与参会者建立联系,以及如何礼貌地结束交流。这本书能否提供一些实用的社交对话范例,并分析其中语言和非语言信息的运用,对我来说将是极具价值的。我期待《国际投资英语》能够帮助我自信地走上国际投资的舞台,用流利的英语与世界各地的同行交流,建立深厚的商业联系。

评分

《国际投资英语》这本书的封面设计简洁而专业,让我对内容充满了好奇。我一直认为,要真正理解国际投资,除了掌握金融知识,还需要具备与全球投资者有效沟通的能力。《国际投资英语》的出现,正是我所需要的。我非常关心它在讲解如何理解和分析国际金融新闻时,能否提供一些实用的技巧。例如,在阅读英文的金融新闻时,经常会遇到一些缩写和俚语,这些往往是理解报道深层含义的关键。《国际投资英语》是否能对这些进行系统的梳理和解释,并且提供相关的语境示例,让我能够举一反三。我特别想知道,书中是否会涵盖那些用来描述市场趋势和经济动态的常用短语,比如“bull market”、“bear market”、“economic downturn”、“inflationary pressures”、“monetary policy easing”等等,并且会解释这些短语在不同情况下的具体含义和用法。此外,对于那些涉及国际金融机构(如IMF、World Bank、BIS)的报告和新闻,我希望书中能够提供相关的专业术语和行话,帮助我更好地理解它们的观点和政策。我希望这本书能够提供一些实际的新闻报道片段,并对其进行逐句分析,指出其中重要的词汇和表达,以及它们的语源和引申义。这样,我就能更深入地理解这些报道背后的信息。同时,我对于书中在介绍不同国家投资风险时,所使用的专业术语也非常感兴趣。例如,在讨论地缘政治风险、汇率风险、利率风险时,是否会提供一些精准的英文描述,并且会讲解如何用英语来评估和应对这些风险。这本书能否成为我解读全球金融信息、理解国际投资动态的得力助手,是我最期待的。

评分

拿到《国际投资英语》这本书,我首先翻阅的是目录。它列出的章节标题,让我对这本书的深度和广度有了初步的认识。我一直对如何在国际投资的语境下进行有效的书面沟通非常感兴趣,尤其是在撰写投资分析报告、项目建议书以及与海外客户的书信往来时。《国际投资英语》如果能在这方面提供系统性的指导,将对我大有裨益。我希望书中能够详细讲解在撰写一份有说服力的投资分析报告时,应该如何组织语言,如何运用恰当的经济学和金融学词汇来支撑自己的观点,并且如何清晰地阐述风险和回报。例如,在分析一个公司的财务状况时,除了“financial statements”和“balance sheet”等基本词汇,是否会深入讲解“earnings per share (EPS)”、“price-to-earnings ratio (P/E ratio)”、“debt-to-equity ratio”等关键财务指标的英文表述及其在报告中的意义。同样,对于项目建议书,我希望书中能提供一些模板化的句式和段落,帮助我更好地展示项目的商业价值和投资潜力。更重要的是,我希望《国际投资英语》能够帮助我理解那些在国际商务谈判中常用的、带有策略性的语言。例如,在讨价还价时,如何运用委婉但坚定的语气表达自己的底线,如何在提出要求时显得专业且有理有据。这本书能否提供一些实际的对话范例,并分析其中词汇和语气的运用,对我来说将是极具价值的。我还想了解,在撰写邮件时,如何做到既专业又有效率,如何准确地传达信息,避免产生误解。这本书能否提供一些不同情境下的邮件范例,比如会议邀约、信息询问、问题反馈等,并进行详细的解析,这将极大地提升我的商务写作能力。

评分

《国际投资英语》这本书的引人入胜的标题,勾起了我学习的兴趣。我一直认为,在瞬息万变的国际金融市场中,及时获取和理解最新资讯是做出明智投资决策的关键。《国际投资英语》如果能在这方面提供系统性的指导,将对我帮助巨大。我特别关注书中在讲解如何解读国际金融市场的实时新闻时,是否会涉及到相关的英文术语和阅读技巧。例如,在阅读彭博社(Bloomberg)、路透社(Reuters)等专业金融媒体的报道时,如何快速抓住核心信息,如何理解那些简练且信息量极大的新闻标题,以及如何用英文来描述和解读这些新闻。我希望书中能够提供一些常用的金融新闻词汇和短语,并附带一些实际的新闻报道片段,进行详细的分析。此外,对于那些涉及宏观经济数据发布的报道,我希望书中能够提供一些常用的术语和表达方式,帮助我更好地理解经济增长、通货膨胀、失业率等关键指标的含义。例如,在解读美国非农就业报告时,是否会用到“nonfarm payrolls”、“unemployment rate”、“wage growth”等词汇,并且会解释这些词汇在报告中的意义。我还想了解,在与其他投资者交流最新的市场动态时,如何用恰当的英语来分享自己的观点,如何提出问题,以及如何参与到有深度的讨论中。这本书能否提供一些与金融市场交流相关的对话范例,并分析其中语言的运用和思维的碰撞,对我来说将是极具价值的。我期待《国际投资英语》能够帮助我更快速、更准确地捕捉国际金融市场的脉搏,为我的投资决策提供有力的支持。

评分

从《国际投资英语》这本书的封面设计来看,它传递出一种专业、严谨的风格,这让我对其内容质量充满信心。我一直认为,在国际投资的复杂世界里,清晰、准确的语言是建立信任和达成共识的基础。《国际投资英语》如果能在这方面提供深入的指导,将对我非常有益。我特别关注书中在讲解如何阅读和分析财务报表时,是否会涉及到相关的英文术语和阅读技巧。例如,在阅读一家外国公司的年报(annual report)时,如何快速找到关键信息,如何理解资产负债表(balance sheet)、利润表(income statement)和现金流量表(cash flow statement)中的各项数据,以及如何用英文来描述和解读这些数据。我希望书中能够提供一些常用的财务指标的英文解释,并附带一些实际的财务报表片段,进行详细的分析。此外,对于那些涉及行业分析和市场研究的报告,我希望书中能够提供一些常用的术语和表达方式,帮助我更好地理解行业趋势、竞争格局以及市场机会。例如,在分析一个新兴行业时,是否会用到“disruptive innovation”、“value chain analysis”、“market penetration rate”等词汇,并且会解释这些词汇在特定语境下的含义。我还想了解,在撰写投资研究报告时,如何用专业、客观的语言来陈述事实,如何严谨地分析数据,以及如何清晰地提出投资建议。这本书能否提供一些投资研究报告的写作范例,并对其进行逐句解析,指出其中语言的运用和逻辑的构建,对我来说将是极具价值的。我期待《国际投资英语》能够帮助我更有效地消化和吸收海量的金融信息,并将其转化为有价值的投资洞察。

评分

《国际投资英语》这本书的章节设计非常人性化,让我看到了它在实用性方面的考量。我一直认为,要真正掌握国际投资,除了金融知识,还需要具备扎实的沟通和谈判能力。《国际投资英语》如果能在这方面提供系统的指导,将对我帮助巨大。我特别关注书中在讲解如何处理投资风险和纠纷时,是否会涉及到相关的英文术语和表达方式。例如,在与外国合作伙伴发生投资纠纷时,如何用专业、冷静的语言来阐述自己的立场,如何引用合同条款来支持自己的观点,以及如何提出合理的解决方案。我希望书中能够提供一些与投资纠纷解决相关的词汇表,并附带一些模拟的沟通场景。此外,对于那些涉及国际仲裁(international arbitration)和诉讼(litigation)的法律文件,我希望书中能够对其关键条款进行详细的英文解读,并指出其中容易引起歧义的表述。了解这些法律术语的准确含义,对于规避潜在的法律风险至关重要。我还想了解,在与外国律师、保险公司以及其他风险管理专家打交道时,如何用得体的英语进行交流,如何清晰地表达自己的担忧和需求,以及如何理解他们的专业建议。这本书能否提供一些跨文化商务沟通的实例,并分析其中语言运用的技巧,对我来说将是极具价值的。我期待《国际投资英语》能够帮助我不仅在语言上,更在风险管理和纠纷处理上,更好地应对国际投资中的挑战,成为一个更稳健、更成熟的投资者。

评分

在翻阅《国际投资英语》这本书时,我首先被它严谨的排版和丰富的图表所吸引。我一直认为,国际投资不仅仅是数字的游戏,更是一种跨文化的交流和合作。《国际投资英语》如果能在这方面提供深入的指导,将对我非常有帮助。我特别关注书中在讲解如何进行国际投资的尽职调查(due diligence)时,是否会涉及相关的英文术语和沟通技巧。例如,在调查一家外国公司的财务状况、法律合规性以及运营风险时,需要与哪些部门的负责人沟通,需要询问哪些关键问题,以及如何用清晰、专业的英语来表达这些需求。我希望书中能够提供一些与尽职调查相关的词汇表,并附带一些实际的访谈场景模拟。此外,对于跨境并购(cross-border M&A)中的法律文件,例如并购协议(merger agreement)、股东协议(shareholders' agreement)等,我希望书中能够对其关键条款进行详细的英文解读,并指出其中容易引起歧义的表述。了解这些法律术语的准确含义,对于规避投资风险至关重要。我还想了解,在与外国律师、会计师以及其他专业人士打交道时,如何用得体的英语进行交流,如何清晰地表达自己的疑虑和要求,以及如何理解他们的专业意见。这本书能否提供一些跨文化商务沟通的实例,并分析其中语言运用的技巧,对我来说将是极具价值的。我期待《国际投资英语》能够帮助我不仅在语言上,更在思维方式上,更好地融入国际投资的语境,成为一个更成熟、更专业的投资者。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有