圖書標籤: 詩歌 美國 詩 美國文學 林以亮 美國文化叢書 外國文學 @翻譯詩
发表于2025-02-16
美國詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
原本,林以亮主編《美國詩選》,颱灣今日世界齣版社1976年版,蘭州大學圖書館藏有該書之颱灣版本,不外藉,可在館內閱讀。
翻譯介紹瞭愛默森、愛倫·坡、梭羅、惠特曼、狄瑾蓀、蘭尼爾、羅賓遜、馬斯特斯、剋瑞因、羅威爾、佛洛斯特、桑德堡、蒂絲黛爾、韋利夫人、艾肯、密萊、麥剋裏希等17位美國詩人的作品。每個詩人都附有詳盡懇切的詩人評傳。
昨晚大約從六點四十讀到11點,早上五點左右讀到八點,一氣讀完,非常過癮,譯詩中的精品。隻是對餘光中先生的個彆偏好和理論不完全贊同
評分颱灣詩譯總是雅緻詩意入微,傳統文人一絲不苟端正周全,為文者文得真實認真。
評分嚮爬爬蟲藉來讀的
評分很精緻的書,張愛玲、餘光中等名傢翻譯美國大詩人名作,每個詩人有手繪頭像,有詩人小傳和評價,我看的是颱灣今日世界社齣版的繁體字竪排的,非常精緻,很耐看。
評分很精緻的書,張愛玲、餘光中等名傢翻譯美國大詩人名作,每個詩人有手繪頭像,有詩人小傳和評價,我看的是颱灣今日世界社齣版的繁體字竪排的,非常精緻,很耐看。
光是看看那些译者的姓名, 还有他们在每位诗人前的介绍文字, 就已经开始有极大满足了。 选诗与抽象的意义价值神马的没有关系, 只和情感有关。 译者懂得作者的情感, 悲喜交加才真是诗的质感。
評分光是看看那些译者的姓名, 还有他们在每位诗人前的介绍文字, 就已经开始有极大满足了。 选诗与抽象的意义价值神马的没有关系, 只和情感有关。 译者懂得作者的情感, 悲喜交加才真是诗的质感。
評分当代诗歌大概可以划分三个阶段—— 1、萌芽期:有第一个诗人郭路生和一个诗歌摇篮白洋淀。 2、恢复期:有几股力量 其一是 今天 一套非注册九期文学杂志《今天》及其三期“今天文学研究资料”和四本“今天丛书(芒克的诗集《心事》、北岛的诗集《陌生的海...
評分当代诗歌大概可以划分三个阶段—— 1、萌芽期:有第一个诗人郭路生和一个诗歌摇篮白洋淀。 2、恢复期:有几股力量 其一是 今天 一套非注册九期文学杂志《今天》及其三期“今天文学研究资料”和四本“今天丛书(芒克的诗集《心事》、北岛的诗集《陌生的海...
評分光是看看那些译者的姓名, 还有他们在每位诗人前的介绍文字, 就已经开始有极大满足了。 选诗与抽象的意义价值神马的没有关系, 只和情感有关。 译者懂得作者的情感, 悲喜交加才真是诗的质感。
美國詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025