A searing, postapocalyptic novel destined to become Cormac McCarthy’s masterpiece.
A father and his son walk alone through burned America. Nothing moves in the ravaged landscape save the ash on the wind. It is cold enough to crack stones, and when the snow falls it is gray. They sky is dark. Their destination is the coast, although they don’t know what, if anything, awaits them there. They have nothing; just a pistol to defend themselves against the lawless bands that stalk the road, the clothes they are wearting, a cart of scavenged food—and each other.
The Road is the profoundly moving story of a journey. It boldly imagines a future in which no hope remains, but in which the father and his son, “each the other’s world entire,” are sustained by love. Awesome in the totality of its vision, it is an unflinching meditation on the worst and the best that we are capable of: ultimate destructiveness, desperate tenacity, and the tenderness that keeps two people alive in the face of total devastation.</p>
科馬剋·麥卡锡(Cormac McCarthy),美國小說傢和劇作傢。1933年7月齣生於美國羅德島。代錶作有《血色子午綫》、《邊境三部麯》、《老無所依》、《路》等。《血色子午綫》開啓麥卡锡創作的轉摺點,在《紐約時報》評選的“過去25年美國最佳小說”中名列第三。《邊境三部麯》引起圖書界的轟動,榮膺美國國傢圖書奬和國傢書評奬。由《老無所依》改編的同名電影力奪奧斯卡最佳影片等四項重量級奬項。這些都奠定瞭麥卡锡的大師地位,他因此獲譽“當代最偉大的美國作傢之一”以及海明威與福剋納唯一的繼承者。
近年来各种末日题材较为流行,从类似辐射3,美国末日,我还活着等游戏中呈现的焦土世界,到影视作品2012,waliking dead ,knowing还有颇具文艺范的忧郁症中,各种作品竭力让人对末日降临,世界毁灭保持旺盛的想象力,要让人们设想自己如何在各种末日场景中生存,回过头来想...
評分看了《No Country for Old Man》后觉得不错,碰巧在亚马逊看到这个作者的另一部著作于是就买了。第一次看McCarthy的作品,这也是我看过最阴暗的一部作品。寒冷,饥饿,黑暗;迷茫,挣扎,绝望。看这样一本书,一定要把房间的空调关掉,至少调小。不然你会觉得冷…… 整个故事...
評分国人熟悉科马克•麦卡锡,多数应归功于美国导演科恩兄弟的电影《老无所依》,《老无所依》斩获第80届奥斯卡四项大奖,电影的成功让这个美国老牌作家声誉更隆。科马克•麦卡锡出生于罗德兰岛一个显赫的律师家庭,是六个孩子中的老三。后来,全家就迁居田纳西州,他先是上...
評分如果这是一个连人类都无法生存的世界,那上帝又能怎么样呢? 可不管怎么样,不管有多糟糕,我们还在这里,还在这里。 是的,还在这里。 斑点鲑背上迂回的图案记录着世界即将变成的样子。地图迷宫,不能挽回的事不能重新做好的事,一切都比人类更为古老。末日的路途,死神的潜...
評分看了《No Country for Old Man》后觉得不错,碰巧在亚马逊看到这个作者的另一部著作于是就买了。第一次看McCarthy的作品,这也是我看过最阴暗的一部作品。寒冷,饥饿,黑暗;迷茫,挣扎,绝望。看这样一本书,一定要把房间的空调关掉,至少调小。不然你会觉得冷…… 整个故事...
看過之後確認這不是我的菜,寓言什麼的太抽象而無趣瞭
评分一場Carrying the fire的末路窮途。記憶部分處理得好。整個節奏也不錯。關於善與惡、信仰與現實的討論,變成瞭一種宗教般的虔信,一種仰望星空式的道德律,這是恐怕更多是作者的想當然,而非書中人物的想法。不喜歡皈依自然的傾嚮。
评分路
评分路
评分I think it's disguesting
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有