图书标签: 外國文學。 莎士比亚
发表于2024-11-23
莎士比亚全集(全6册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
威廉·莎士比亚于1564年4月26日在埃文河畔的英格兰小镇斯特拉特福受洗,是富商约翰·莎士比亚和他的妻子玛丽·阿登的第三个孩子。据推测,少年时期的莎士比亚就读过斯特拉特福文法学校,并在那里学习了英语、希腊语和拉丁语。但历史学家不能确定莎士比亚具体的出生日期。
1582年,莎士比亚与安妮·哈撤韦结婚。这对夫妇在1583年有了女儿苏珊娜,两年后又有7双胞胎哈姆尼特和朱迪思。在1585年到1592年期间,莎士比亚住在伦敦。在那里,他先是当了一名演员,后来成为了剧作家。他的剧团即国王剧团,经常在环球剧场表演,莎士比亚是该剧场的股东之一。
莎士比亚一生共写了37部戏剧、一些诗歌和大量的十四行诗。1611年,他离开剧场喧嚣的生活,归隐于斯特拉特福镇,住在镇上的第二大房子里,成为了一名乡绅。这之后,莎士比亚度过了5年平静的生活于1616年4月23日去世,葬于斯特拉特福的三一教堂。从他的时代到现在,莎士比亚一直被认为是英语世界最伟大的作家之一。
好怀念这个版本啊……每一卷前面的插图都好喜欢。
评分每个时期的译本都带有明显的时代特征,身为南方人当然首推朱先生的译本,着实感到非常亲切,看过了太多北方学者的所著的文学作品明显带有北方官话,朱先生的译本非常合我的胃口(与我同一籍贯)如鳗鱼念鳗鲡、罗嗦念噜哩噜嗉、再加一倍念倍一倍,如同乡音萦绕在耳,乡音版莎翁全集大爱,同为之江校友倍添崇敬之情。
评分高中同学借读
评分每个时期的译本都带有明显的时代特征,身为南方人当然首推朱先生的译本,着实感到非常亲切,看过了太多北方学者的所著的文学作品明显带有北方官话,朱先生的译本非常合我的胃口(与我同一籍贯)如鳗鱼念鳗鲡、罗嗦念噜哩噜嗉、再加一倍念倍一倍,如同乡音萦绕在耳,乡音版莎翁全集大爱,同为之江校友倍添崇敬之情。
评分每个时期的译本都带有明显的时代特征,身为南方人当然首推朱先生的译本,着实感到非常亲切,看过了太多北方学者的所著的文学作品明显带有北方官话,朱先生的译本非常合我的胃口(与我同一籍贯)如鳗鱼念鳗鲡、罗嗦念噜哩噜嗉、再加一倍念倍一倍,如同乡音萦绕在耳,乡音版莎翁全集大爱,同为之江校友倍添崇敬之情。
(我实在太喜欢朱先生情书里的这段内容了,所以一定要写下来。尽管和莎士比亚关系不大) “ 我想像有那么一天,我们将遇到命定的更远更久长更无希望的离别,甚至于在还不曾见到最后的一面,说一声最后的珍重之前,你就走了,到不曾告诉我知道的一个地方去。你在外面得到新奇...
评分 评分在连英国学生都不怎么读莎翁的年代,中国仍有不少文学青年喜欢他,已经十分值得骄傲了.我不是文学青年,不过也曾略读一二. 最大的感觉是翻译得不好.虽说已有许多版本,不乏大师名家手笔,却依旧令人难以叫绝.像莎士比亚这样的文才风姿,大概还是需要读原著比较合适吧.只怪自己...
评分(我实在太喜欢朱先生情书里的这段内容了,所以一定要写下来。尽管和莎士比亚关系不大) “ 我想像有那么一天,我们将遇到命定的更远更久长更无希望的离别,甚至于在还不曾见到最后的一面,说一声最后的珍重之前,你就走了,到不曾告诉我知道的一个地方去。你在外面得到新奇...
评分向朱生豪致敬 □/徐强 在《尤利西斯》中译本的序言里,萧乾先生谈起了一件令他刻骨铭心甚至可以说是“耻辱”的往事:1942年,他在英国伯明翰参观莎士比亚作品外国译本的展览,展台上陈列着一套日本人翻译的《莎士比亚全集》,“精装烫金数十册”,蔚为大观。而在这套全集旁边...
莎士比亚全集(全6册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024